Translator


"inicial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inicial" in English
inicial{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inicial{feminine}
initial{noun}
Estos acuerdos de asociación económica forman parte de una fase inicial de debate.
These economic partnership agreements are part of an initial discussion stage.
Entonces el carbón ofreció el impulso inicial para nuestra reconstrucción.
Then, it was coal giving an initial push to our reconstruction.
La directiva también tiene en cuenta la situación inicial de eficiencia energética.
The directive also takes into account the initial situation on energy efficiency.
lead{noun} [Amer.] (opening paragraph)
Ha dado pie a importantes modificaciones del proyecto inicial de reforma.
I hope that the other groups will follow our lead.
El tratamiento eficaz de los pólipos en un estadio inicial puede prevenir dichas complicaciones torácicas.
This can lead to serious chest complications later on.
Esta conclusión inicial me da pie, sin embargo, a realizar unos pocos comentarios adicionales.
This initial finding leads me to make a few additional comments, however.
opening{noun} (remarks)
El Comisario ni siquiera ha mencionado la palabra clave ("nuclear") en su intervención inicial.
The Commissioner did not even mention the key word 'nuclear' in his opening remarks.
- (EN) Señor Presidente, agradezco realmente al señor Comisario su declaración inicial.
- Mr President, I thank the Commissioner very much indeed for his opening statement.
Mi intervención inicial durará algo más de los cinco minutos previstos.
My opening remarks will also be a little longer than the envisaged five minutes.
first base{noun} [sports] [Amer.]
pago inicial
down payment
Por medio de este programa se compensa a los consumidores por llevar sus coches de más de diez años al desguace con una prima que se utilizará como pago inicial para comprar un nuevo vehículo.
Under this programme, consumers are compensated for taking cars more than 10 years old to be scrapped with a premium which will be used as a down payment for purchasing a new car.
inicial{adjective masculine/feminine}
initial{adj.}
Estoy convencido de que nos encontramos en una fase inicial, que este es un paso inicial.
I am convinced that where we are now is an initial phase, that this is an initial step.
La dosis inicial moderada de CSI parece ser más eficaz que la dosis inicial baja de CSI.
Initial moderate ICS dose appears to be more effective than initial low ICS dose.
La Comisión presentó una evaluación inicial de la situación financiera.
The Commission presented an initial evaluation of the financial situation.
inicial{adjective}
front-end{adj.} (in purchases)
start-up{adj.} (capital, costs)
Soy consciente de que la Empresa Común todavía se encuentra en una fase inicial.
I am aware that the Joint Undertaking is still in a start-up period.
Reconozco que la Empresa Común todavía se encuentra en una fase inicial.
I recognise that the Joint Undertaking is still in a start-up period.
Muchas de las agencias se hallan todavía en su fase inicial.
Many of the agencies are still in their start-up phases.
original{adj.}
Por otra parte, esta opción es conforme a la propuesta inicial de la Comisión.
Moreover, this approach is in line with the Commission's original proposal.
La finalidad inicial de esa Directiva era evitar distorsiones en el comercio.
The original purpose of the Directive was to avoid distortions in trade.
Hicimos bien porque la propuesta inicial se centraba únicamente en el mercado interior.
Justified because the original proposal focused exclusively on the internal market.
upfront{adj.} [bus.] (costs, commitment)
Para compras solo de Licencias, se debe de hacer un pago inicial.
For License Only purchases you must pay upfront.
Los mismos beneficios que Enterprise Agreement para Gobierno pero con menor inversión inicial.
Get the same benefits as the Enterprise Agreement with lower up-front costs.
Ofrece las mismas ventajas que Open Value pero con una inversión inicial inferior.
Get the same benefits as Open Value with lower up-front costs.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inicial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Núm_inicial es la posición del carácter a partir de la cual se quiere reemplazar.
Start_num refers to the position within the text where the replacement will begin.
Lamy fue menos tranquilizadora que su intervención inicial.
The concluding response from Mr Lamy sounded less reassuring than his beginning.
Se trazará una línea desde el último punto hasta el inicial que cerrará el polígono.
A line will be drawn from the last to the starting point, closing the object.
No se produjeron beneficios extra al duplicar o cuadriplicar la dosis de CSI inicial.
No extra benefit was gained by doubling or quadrupling the starting ICS dose.
Mi intervención inicial durará algo más de los cinco minutos previstos.
My opening remarks will also be a little longer than the envisaged five minutes.
La fecha inicial " 1 / 12 / 2001 " está en C3, la cantidad de días laborales en D3.
Enter the start date " 12.1.2001 " in C3 and the number of workdays in D3.
He ahí mi primer comentario sobre la alocución inicial del Primer Ministro al Parlamento.
That is my first comment on the Prime Minister's opening remarks to Parliament.
Por ello, las propuestas de la Comisión como cuota inicial son muy razonables.
For this reason, the Commission's proposed target is surely a reasonable starting point.
Permítanme repetir ahora brevemente lo que he dicho en mi intervención inicial.
Allow me now to reiterate briefly what I said in my opening statement.
- (EN) Señor Presidente, agradezco realmente al señor Comisario su declaración inicial.
- Mr President, I thank the Commissioner very much indeed for his opening statement.
Señora Malmström, la aplicación del Tratado de Lisboa está en su fase inicial.
Mrs Malmström, we are just beginning to implement the Treaty of Lisbon.
Por ello, las propuestas de la Comisión como cuota inicial son muy razonables.
For this reason, the Commission' s proposed target is surely a reasonable starting point.
Tenemos que asegurarnos de que realmente detenemos ese riesgo en una fase inicial.
We need to ensure that we really ward off that risk at an early stage.
Soy consciente de que la Empresa Común todavía se encuentra en una fase inicial.
I am aware that the Joint Undertaking is still in a start-up period.
No obstante, nos encontramos aún en una fase inicial del proceso de elaboración de la Carta.
However, we are at a very early stage in the process of determining the Charter.
La Comisión propone un 60%, pero el Consejo ha decidido una cifra inicial del 65%.
The Commission is proposing 60%, but the Council has decided on a provisional rate of 65%.
Al igual que en la Empresa Común Artemis, solo se encuentra en su fase inicial.
As with the Artemis Joint Undertaking, it is only just starting out.
Otro aspecto importante es, evidentemente, el de la formación inicial y permanente.
Another important area is, of course, further education and training.
Posición_inicial es la posición a partir de la cual se quiere definir el texto parcial.
Start_num is the position of the first character in the text to extract.
Por otra parte, dimos los nuevos pasos colectivos que he descrito en mi intervención inicial.
In addition, we took the new collective steps I described in my opening statement.