Translator


"pie" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pie" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pie{masculine}
base{noun} (of mountain, tree)
España se mantiene en pie en la actual crisis económica porque cuenta con una base industrial.
Spain is holding up under the economic crisis because it has an industrial base.
¿Cómo puede contribuir la cooperación al desarrollo, en el marco de un intercambio en pie de igualdad, a impulsar soluciones para los retos del futuro?
How can development cooperation based on partnership help find solutions to new challenges?
En cualquier caso, es menester aumentar los recursos y llevar a cabo una cooperación basada en el intercambio mutuo entre socios en pie de igualdad.
In any case, resources have to be increased and cooperation has to be based on the reciprocal dealings of two equal partners.
base{noun} (of lamp)
España se mantiene en pie en la actual crisis económica porque cuenta con una base industrial.
Spain is holding up under the economic crisis because it has an industrial base.
¿Cómo puede contribuir la cooperación al desarrollo, en el marco de un intercambio en pie de igualdad, a impulsar soluciones para los retos del futuro?
How can development cooperation based on partnership help find solutions to new challenges?
En cualquier caso, es menester aumentar los recursos y llevar a cabo una cooperación basada en el intercambio mutuo entre socios en pie de igualdad.
In any case, resources have to be increased and cooperation has to be based on the reciprocal dealings of two equal partners.
bottom{noun} (of hill, stairs)
¡Lo que está pasando al pie del muro es intolerable!
What is happening at the bottom of the wall has become intolerable.
Las notas al pie de página se asignarán respectivamente al final de página.
Displays footnotes in the footnote area at the bottom of the page.
En esta área puede introducirse un pie de página que se inserte en la parte inferior de cada página de su carta / fax.
In this field, you can define a footer that will appear at the bottom of every page of your letter or fax.
bottom{noun} (of page)
¡Lo que está pasando al pie del muro es intolerable!
What is happening at the bottom of the wall has become intolerable.
Las notas al pie de página se asignarán respectivamente al final de página.
Displays footnotes in the footnote area at the bottom of the page.
En esta área puede introducirse un pie de página que se inserte en la parte inferior de cada página de su carta / fax.
In this field, you can define a footer that will appear at the bottom of every page of your letter or fax.
pie(also: base)
stand{noun} (pedestal, base)
(La Asamblea, puesta en pie, dedica un prolongado aplauso a la oradora)
(The Members of the House stand up and there is prolonged applause)
Proporciónenles la esperanza que les permita volver a ponerse en pie.
Give them the hope that will allow them to stand on their own two feet again.
Por tanto, convendría que se pusieran en pie y, a ser posible, pronunciaran algunas palabras.
It would be good if they could stand up, be identified and, ideally, say something.
stem{noun} (of glass)
pie(also: pedal)
treadle{noun}
foot{noun} [anat.]
Las úlceras del pie en las personas con diabetes con frecuencia se infectan.
Foot ulcers in people with diabetes frequently become infected.
Debido a una fractura en el pie, estaba preocupado por no poder expresarme oralmente.
I was concerned in case my fractured foot prevented me from speaking.
Al pie de la Cruz, con los brazos abiertos y el corazón traspasado,
At the foot of the Cross, her arms cast wide and her heart pierced through,
pie(also: entrada)
cue{noun} [theat.]
darle el pie a
to cue in
Daul, sobre todo por haberme dado pie a realizar estas observaciones acerca de una cuestión verdaderamente importante.
I would like to thank our chairman, Mr Daul, once again, not least for giving me the cue to make these observations on a very important matter.
measure{noun} [lit.] (foot)
Una medida transitoria en la puesta en pie de estos dispositivos puede ser la introducción de un permiso de residencia de un año para todos los demandantes.
Until these mechanisms can be put in place, a transitional measure may be to introduce a one-year residence permit for all applicants.
Asimismo se aprobaron medidas en Tampere que facilitarán al ciudadano de a pie viajar, vivir y trabajar en cualquier lugar de Europa.
In addition, measures were agreed at Tampere to make it easier for ordinary people to travel, live and work across Europe.
Es importante hacer hincapié en que el ciudadano de a pie no mide la importancia de las cuestiones relacionadas con la seguridad únicamente por el cañón de un fusil.
It is also important to stress that the ordinary citizen does not measure the significance of security issues solely in military terms.
cutting{noun} (from plant)
En vísperas de estos acontecimientos, la Unión Europea y la comunidad internacional tienen el deber de mantener en pie este momento de esperanza.
We have to stop immediately making a distinction between external relations and our internal security, between cutting out the roots of extremism and counter-terrorism.
slip{noun} (cutting of plant)
deposit{noun} (on large amounts)
dio un pie para el coche
he put down a deposit on the car
un pie del 10%
a 10% deposit
pie(also: torta, pai, budín, pay)
pie{noun}
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!».
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!".
pie de manzana con helado
apple pie à la mode
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!».
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!".
pie{noun}
pai{m} [Ven.]
budín{m} (salado)
pay{m} [LAm.]
pie{m} [LAm.]
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!".
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!».
apple pie à la mode
pie de manzana con helado
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!".
O Iesu pie! O Iesu, fili Mariae!».
torta{f} [LAm.] (de verduras)
pie(also: flan, tart)
torta{f} [LAm.] (sin tapa de masa)
pie(also: cake)
pastel{m} [gastro.]
the leftover turkey can be made over into a delicious pie
con el pavo que sobre se puede hacer un delicioso pastel
you can't beat home-made apple pie
no hay como el pastel de manzana casero
And shepherd's pie labelled " product of the UK " may contain beef from Botswana, Zimbabwe or anywhere else in the world.
Y un pastel de carne que lleve la etiqueta " producto del Reino Unido " puede contener carne de bovino de Botswana, Zimbabwe o cualquier otra parte del mundo.
empanada{m} [gastro.]
cut the pie into five equal pieces
parte la empanada en cinco partes iguales

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pie" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin duda, los individuos, los ciudadanos de a pie y los partidos podrán unirse.
Of course, individuals, simple citizens, as well as parties, will be able to join.
Han conseguido que los ciudadanos de a pie se interesen por la política de la UE.
They have actually managed to get ordinary citizens interested in EU politics.
El resultado, señora Margot Wallström, es incomunicable al ciudadano de pie.
The result, Mrs Wallström, is impossible to communicate to the ordinary citizen.
Creo que ahora hay mucha más información para los ciudadanos de a pie en Europa.
I think that now there is far too much information for an ordinary consumer in Europe.
En consecuencia, la propuesta de la Comisión de Transportes y Turismo sigue en pie.
This is why the Committee on Transport and Tourism is retaining its proposal.
Este es un grato reflejo de la generosidad del ciudadano de a pie europeo.
This is a welcome reflection of the generosity of the ordinary people of Europe.
Todos los días, vemos cómo influye en la vida de los ciudadanos de a pie.
Every day we see how much it actually impacts on the lives of ordinary citizens.
Da pie a la creación de restaurantes que pueden estar o no asociados a un hotel.
It gives rise to restaurants, which may or may not be attached to hotels.
Esto debe aplicarse al pie de la letra y no debe eludirse ni menoscabarse.
This must be applied to the letter and must not be circumvented or undermined.
Lo que quiero decir con esto es que es difícil de entender para el ciudadano de a pie.
What I mean by this is that it is hard to understand for the ordinary citizen.
En este contexto, la interrogante central que da pie a este trabajo es...
Against this background, the central question that motivates this paper is: ...
¿Qué opinan los electores de a pie de Yorkshire o de Brentwood en el Reino Unido?
What do the ordinary electors in Yorkshire or in Brentwood in the United Kingdom think?
De lo contrario, tendremos un vacío legal, con consecuencias para la gente de a pie.
Otherwise we shall have a legal loophole, with consequences for real people.
Queremos que siga en pie y queremos, además, que sea capaz de llevar a cabo su labor.
We want it to remain in place and we also want it to be able to carry out its tasks.
La patente que ha dado pie a este debate se refiere a los gametos humanos.
I therefore believe that we should approach this issue with the utmost sensitivity.
Creo que una asociación en pie de igualdad sólo es posible sobre esa base.
I believe that a partnership on equal terms is possible only on such a basis.
Formatee los números de página en el estilo de párrafo del pie de página.
If you want, you can format the page numbers in the Paragraph Style of the footer.
El resultado no es precisamente óptimo y en seguida ha dado pie a la confusión.
The outcome is decidedly not as good as it might have been and it has created confusion.
¿Cuándo vamos a prestar atención al hombre de a pie, el ciudadano de la Unión Europea?
When are we going to pay attention to a layman - the European Union citizen?
No se trata tan solo de aplicar el acuerdo institucional al pie de la letra.
It is not simply a matter of following the interinstitutional agreement to the letter.