Translator


"indecisa" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
indecisa{feminine}
indecisa{adjective feminine}
hesitant{adj.}
De hecho, nos parece que Italia se muestra bastante indecisa, por así decirlo, cuando se trata de hacer cumplir la Directiva de «televisión sin fronteras».
Indeed, we feel that Italy is rather hesitant, so to speak, when it comes to enforcing the 'Television without Frontiers' directive.
De hecho, nos parece que Italia se muestra bastante indecisa, por así decirlo, cuando se trata de hacer cumplir la Directiva de« televisión sin fronteras».
Indeed, we feel that Italy is rather hesitant, so to speak, when it comes to enforcing the 'Television without Frontiers ' directive.
La Comunidad respalda este enfoque de base científica y, por lo tanto, se muestra indecisa sobre las propuestas relacionadas con el león africano y los reptiles endémicos.
The Community supports this science-based approach and therefore is hesitant about the proposals concerning the African lion and endemic reptiles.
indeciso{adjective masculine}
hesitant{adj.}
El Consejo se ha mostrado sumamente indeciso.
The Council has been extremely hesitant.
La Comisión y el Consejo de Ministros se han mostrado demasiado indecisos en anteriores ocasiones.
The Commission and the Council of Ministers have in the past been too hesitant.
se mostró algo indeciso
he appeared rather hesitant
in two minds[Amer.] [ex.] (about sth)
Está claro que conozco las informaciones de que el General Musharraf todavía puede estar indeciso acerca de si quitarse su uniforme del ejército para finales de año.
I am obviously aware of reports that General Musharraf may still be in two minds as to whether to shed his army uniform by the end of the year.
No se puede ser exigente con las palabras e indeciso con las acciones.
We cannot be resolute in our remarks, but indecisive when it comes to taking action.
Sin embargo, la Comisión da la impresión de que en este terreno no está segura, que está indecisa.
Yet the Commission gives the impression of being unsure, indecisive, in this field.
tiene un carácter muy indeciso
she's naturally indecisive
undecided{adj.}
De hecho, hoy en día, la Unión Europea es un agente débil e indeciso.
The European Union is, today, a weak and undecided player.
está indeciso sobre qué candidato votar
he's undecided about which candidate to vote for
Grecia está indecisa, mientras que España, Rumanía, Eslovaquia y Chipre rechazan esta independencia por razones internas.
Greece is undecided, while Spain, Romania, Slovakia and Cyprus reject this independence for domestic reasons.
unsure{adj.}
Sin embargo, la Comisión da la impresión de que en este terreno no está segura, que está indecisa.
Yet the Commission gives the impression of being unsure, indecisive, in this field.
Un concepto energético que es en si mismo indeciso, débil, que elude cifras y resultados muy concretos, etc., es enormemente difícil corregirlo.
An energy programme that is unsure of itself from the outset, that is very weak from the outset, that tries to ignore very concrete statistics and findings, is incredibly difficult to correct.
indeciso{adjective}
dithery{adj.} [coll.]
floating{adj.} [Brit.] (voter, vote)
irresolute{adj.} [form.] (person, conduct)
Al principio estábamos un poco indecisos y ahora lo lamentamos.
At first we were somewhat irresolute and we regret that now.
Y sin embargo, nuestra política mediterránea es la más descuidada, indecisa e infructuosa.
However, our Mediterranean policy is our most neglected, irresolute and ineffectual policy.
pussyfooting{adj.} [coll.]
unresolved{adj.} (uncertain)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "indeciso":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "indecisa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En enero, escuchamos muchos discursos acerca del papel de la Unión en la escena internacional, pero es una vergüenza ver la manera tan débil e indecisa en que la Unión ha actuado hasta ahora.
In January, we listened to many speeches about the role of the Union in the international scene, but it is a disgrace to see how weakly and indecisively the Union has acted up till now.
Sin embargo, en vista de los recientes naufragios del Erika y del Prestige, considero que la Unión Europea todavía está demasiado indecisa en la lucha necesaria contra la inseguridad marítima.
Nevertheless, in the light of the recent Erika and Prestige disasters, I think that the European Union is still shrinking back too much from the unavoidable battle for maritime safety.
La Comisión se ha mostrado excesivamente indecisa con anterioridad en sus intentos por controlar la crisis, por lo que en parte es responsable de su decisión de incrementar las cuotas de entrega.
The Commission has previously been far too tentative in its attempts to get to grips with the crisis, for which is it partly responsible because of its decision to increase the delivery quotas.