Translator


"humor" in English

QUICK TRANSLATIONS
"humor" in English
"humor" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
humor{masculine}
humour{noun} [Brit.]
Alguien que no tenga sentido del humor podría llegar a pensar que se trata de un insulto.
Someone with no sense of humour might even think it was insulting.
Marimon por su paciencia y buen humor.
Of course we all wish to thank Mr Marimón for his patience and good humour.
Debo decir que tiene usted sentido del humor, señor Henderson.
I must say, you have quite a sense of humour, Mr Henderson.
humor{noun} [Amer.]
Tenga cuidado con el humor y las emociones.
Be careful with humor and emotion.
El humor sarcástico es especialmente arriesgado porque el destinatario puede interpretarlo literalmente y sentirse ofendido.
Sarcastic humor is particularly risky because the recipient might interpret it literally and take offense.
tipo de humor caracterizado por la inexpresividad deliberada del humorista
deadpan humor
mood{noun}
Me sorprendió mucho el humor reinante y el entusiasmo de los jóvenes.
I was very struck by the mood there and by the enthusiasm of the young people.
Existen 92 síntomas, pero entre ellos se encuentran la hiperactividad y los trastornos del humor.
There are 92 symptoms, but among them are hyperactivity and mood irregularities.
Su enfoque ilustra el cambio de humor, tono, actitud y de la esencia de su Gobierno en Europa.
His approach exemplifies the change of mood, tone, attitude and substance of your government to Europe.
temper{noun} (mood)
Hubo ocasiones en que, solo gracias a él, conseguí mantener mi buen humor.
There were times when he enabled me to keep my good temper.
No se trata en este momento de un problema de mal humor expresado por la Liga Árabe.
This is not a matter of Arab League bad temper.
la oferta pareció ponerlo de mejor humor
the offer seemed to sweeten his temper
humor{noun}
Be careful with humor and emotion.
Tenga cuidado con el humor y las emociones.
Sarcastic humor is particularly risky because the recipient might interpret it literally and take offense.
El humor sarcástico es especialmente arriesgado porque el destinatario puede interpretarlo literalmente y sentirse ofendido.
deadpan humor
tipo de humor caracterizado por la inexpresividad deliberada del humorista
humor(also: humour)
humorismo{m} (cualidad)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "humor" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Le doy las gracias, señor Corbett, por haber puesto un poco de buen humor en esta cuestión.
Thank you, Mr Corbett, for your very amusing contribution to this discussion.
Tal vez sea humor negro decirlo así, pero es la verdad de lo que sucede.
It may be in poor taste to say this but it is the truth.
hay que tener humor para irse a correr a las seis de la mañana
you have to be really keen to go running at six in the morning
Ahora tenemos esta simpática costumbre, que aceptamos con humor.
It has become a pleasant habit. We take it in good part.
No lo digo por dar una nota de humor a mi intervención sino porque creo que realmente se debería estudiar.
I am not saying this to be entertaining, but because I really think that this needs looking at.
"Estas no han sido unas elecciones perfectas", dijo el líder de la oposición Morgan Tsvangirai con su peculiar humor.
"These were not perfect elections," said the opposition leader Morgan Tsvangirai drily.
" Estas no han sido unas elecciones perfectas ", dijo el líder de la oposición Morgan Tsvangirai con su peculiar humor.
" These were not perfect elections, " said the opposition leader Morgan Tsvangirai drily.
es algo aburrido pero se salva por su sentido del humor
he's rather boring but he has a saving sense of humor
es algo aburrido pero su sentido del humor lo salva
he's rather boring but he has a saving sense of humor
su famoso sentido del humor brilló por su ausencia
his famous sense of humor was conspicuously absent
el humor británico resulta difícil de entender en el extranjero
British humor doesn't travel well
está de un humor que no hay quien lo aguante
he's in such a foul mood that he's quite unbearable
la gente sin sentido del humor no sabe lo que se pierde
humorless people miss out on so much
tipo de humor caracterizado por la inexpresividad deliberada del humorista
deadpan humor
tiende a estar de mal humor por la mañana
she's inclined to be irritable in the morning
lo que la salva es que tiene sentido del humor
her saving grace is her sense of humor
dosifica muy bien el humor y el suspense
he successfully balances humor and suspense
no estoy de humor para aguantar tus bromas
I'm in no mood to put up with your jokes
hay una buena dosis de humor en la obra
there is a good deal of humor in the play
algunos lamparazos de ese viejo humor negro
some flashes of that old black humor