Translator


"endangerment" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It would not be a good thing to blindly apply competition rules and risk endangering the efficiency of Community and national interventions.
No sería deseable aplicar ciegamente las reglas de competencia arriesgando poner en peligro la eficacia de las intervenciones comunitarias y nacionales.
It is very important to fight against cigarette smuggling, because it does not only endanger our financial interests, but consumer health, too.
Es muy importante luchar contra el contrabando de tabaco, porque no solamente compromete nuestros intereses financieros, sino también la salud de los consumidores.
It is true that to accept the challenge would have had the effect of endangering the interinstitutional agreement and starting a budget dispute.
Es cierto que hacer frente al desafío hubiera producido el efecto de poner en peligro el acuerdo interinstitucional y comprometer el conflicto presupuestario.
Safety, security and the interests of the EU citizens in this country are still endangered.
La seguridad y los intereses de los ciudadanos de la UE en este país siguen estando comprometidos.
Enlargements must not endanger the common policies or the objectives of the Union.
Las ampliaciones no pueden poner en peligro las políticas comunes ni los objetivos de la Unión.
The right to endanger life cannot be a part of the civil liberties lobby.
El derecho a poner en peligro la seguridad no puede figurar entre los derechos ciudadanos.
The speed necessary for this undertaking must not endanger the quality of the framework decision.
La rapidez necesaria no debe poner en peligro la calidad de la decisión marco.
We must not endanger the preparation of the next new environmental programme.
No debemos hacer peligrar los preparativos para el próximo programa de medio ambiente.
Clearly, we will not endanger projects under way because that would not simply be a backward step, but would rather be a loss.
Es evidente que no vamos a hacer peligrar los proyectos en curso, ya que eso no solo sería dar un paso hacia atrás, sino que resultaría más bien una pérdida.
In my view, where we do differ, the differences are such as not to endanger the report, and that is very positive.
En mi opinión, en los puntos en los que no estamos de acuerdo, las diferencias no son tan grandes como para hacer peligrar el informe, y eso es muy positivo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "endangerment":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "endangerment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In 2009, József B and his wife were sentenced by a Hungarian court to 10 months' imprisonment for the endangerment of minors.
En 2009, József B y su esposa fueron condenados por un tribunal húngaro a diez meses de cárcel por negligencia de menores.