Translator


"economic stabilisation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"economic stabilisation" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Bosnia Herzegovina is committed to moving forward along the road to economic stabilisation reforms.
Bosnia y Herzegovina está decidida a avanzar por la ruta de las reformas para la estabilización económica.
It highlights the Commission's role as a catalyst for short-term emergency economic stabilisation policies.
Pone de relieve el papel de la Comisión como catalizador de las políticas de estabilización económica urgente a corto plazo.
This response to Ukraine's request is essential to economic stabilisation, in conjunction with the current International Monetary Fund programme.
Esta respuesta a la petición de Ucrania es imprescindible para la estabilización económica junto con el programa actual del FMI.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "economic stabilisation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is valuable to the stabilisation and economic development of these countries.
Es valioso para la estabilidad y el desarrollo económico de estos países.
In the Balkans, for example, we are working flat out for economic and political stabilisation.
En los Balcanes, por ejemplo, cooperamos plenamente a favor de la estabilización económica y política.
Bosnia Herzegovina is committed to moving forward along the road to economic stabilisation reforms.
Bosnia y Herzegovina está decidida a avanzar por la ruta de las reformas para la estabilización económica.
It highlights the Commission's role as a catalyst for short-term emergency economic stabilisation policies.
Pone de relieve el papel de la Comisión como catalizador de las políticas de estabilización económica urgente a corto plazo.
Bosnia Herzegovina is committed to moving forward along the road to economic stabilisation reforms.
No creemos que la UE deba otorgar recursos económicos a Serbia y Montenegro para facilitar la transición a la economía de mercado.
It is clear that economic and political stabilisation in Moldova can only be achieved if this conflict is resolved.
Está claro que la estabilización económica y política en Moldova sólo se puede conseguir si se resuelve este conflicto.
The process of economic stabilisation and recovery in Ukraine is supported by the financial assistance of the International Monetary Fund.
El proceso de estabilización y recuperación económica en Ucrania está respaldado por la ayuda financiera del FMI.
This response to Ukraine's request is essential to economic stabilisation, in conjunction with the current International Monetary Fund programme.
Esta respuesta a la petición de Ucrania es imprescindible para la estabilización económica junto con el programa actual del FMI.
However, it is crucial that the Ukrainian politicians and authorities are committed to bringing about political and economic stabilisation soon.
Sin embargo, es crucial que los políticos y autoridades ucranianos se comprometan a una pronta estabilización política y económica.
I hope the joining of forces which has been proposed will contribute to support for the process of innovation and help bring about economic stabilisation.
Espero que la unión de las fuerzas que se propone contribuya a promover el proceso de innovación y ayude a la estabilización económica.
However, it is crucial that the Ukrainian politicians and authorities are committed to bringing about political and economic stabilisation soon.
Es vital, sin embargo, que la clase política y las autoridades ucranianas estén comprometidas con la urgente estabilización económica y política.
As far as that is concerned, we sincerely hope that this agreement will give a positive boost to the economic development and political stabilisation of South Africa.
A este respecto confiamos en que el presente Acuerdo contribuya al desarrollo económico y a la estabilización política de Sudáfrica.
Even though the proposed MFA is not intended to be directly linked to that package, it would support Ukraine's economic stabilisation and reforms.
Aunque la ayuda macrofinanciera propuesta no pretende estar directamente ligada a ese paquete, respaldaría la estabilización económica y las reformas de Ucrania.
Basic efforts are required to promote policies on education and economic stabilisation in order to prevent the populations concerned from migrating.
Es necesario un esfuerzos fundamental por promover políticas de educación y estabilización económica con el fin de impedir la emigración de las poblaciones en cuestión.
I do not suppose I have to persuade anyone that the economic stabilisation of Ukraine and reform of the Ukrainian energy sector lie in the Union's interests.
No creo que tenga que convencer a nadie de que la estabilización de Ucrania y la reforma del sector energético ucraniano redundan en beneficio de los intereses de la Unión.
The development aid which we give, if it is effective and if it is sensibly spent, can be of help in bringing about political, economic and social stabilisation.
Si es efectiva y si se gasta razonablemente, la ayuda al desarrollo que concedemos puede ser de ayuda a la hora de proporcionar estabilidad política, económica y social.
Progress is being achieved in the areas of stabilisation and economic reform.
Se han desembolsado ya los dos primeros tramos, a finales de 1999 y a finales de 2000, y se está avanzando en el proceso de estabilización y reforma económica.