Translator


"actividad económica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"actividad económica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Las empresas necesitan un entorno dinámico que estimule esta actividad económica.
Businesses need a dynamic environment that will stimulate this economic activity.
La competitividad no es el comienzo, sino el resultado de la actividad económica.
Competitiveness is not the start but the result of economic activity.
La mano de obra que emplea mantiene ahora la actividad económica de las zonas rurales.
The workforce employed underpins the economic activity of rural areas.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "actividad económica" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "actividad económica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El turismo también es una importante actividad económica en muchas zonas apartadas.
Tourism is an important means of livelihood in many remote areas as well.
Sería la mejor garantía de continuidad de la actividad económica en estas regiones.
This would be the best way of ensuring that economic activities continue in these regions.
A fin de cuentas, la cultura es tan importante como la actividad económica o industrial.
After all, culture is just as important as economic or industrial activity.
La actividad económica exige una clara legislación que la proteja.
The hustle and bustle of finance requires clear legislation for its protection.
Como han mencionado muchos de mis colegas, el turismo es una actividad económica muy importante.
As many of my colleagues have mentioned, tourism is a very important industry.
Señor Presidente, la energía se encuentra en el centro de toda actividad económica y social.
Mr President, energy is at the heart of any economic or social activity.
Por este motivo, creo que ésta es simplemente una actividad económica que debería separarse.
For this reason, I believe it is merely a commercial activity which should be distributed evenly.
Nuestra primera preocupación tiene que ser la libertad y, en particular, la libertad de la actividad económica.
I urge Members to support every amendment that retains freedom from patentability.
Nos hemos acostumbrado a la posibilidad de que la actividad económica abarque el conjunto del mercado interior.
We have become used to being able to claim the whole internal market for commerce.
En efecto, estamos viendo que la Europa de los Derechos va muy a la zaga de la Europa de la actividad económica.
What we are seeing is a legal Europe puffing along behind a commercial Europe.
La ralentización de la actividad económica en Estados Unidos tiene repercusiones en el seno de la Unión Europea.
The economic slowdown in the United States is having repercussions within the European Union.
El crecimiento es la base de la actividad económica y social.
Growth is the basis for economic and social activity.
Ya se han reducido y se han suprimido en gran parte las fronteras para la actividad económica en el ámbito interior europeo.
All limits have been lowered or already largely removed for internal European trade.
Señor Presidente, los contratos públicos constituyen un elemento verdaderamente muy importante de la actividad económica.
Mr President, public procurement form a really important part of our financial activity.
Ahora bien, la actividad económica en el sector audiovisual corre a cargo esencialmente de pequeñas y medianas empresas.
But business in the audiovisual sector is essentially done by small and medium-sized enterprises.
En mi circunscripción electoral de Irlanda del Norte, la agricultura sigue siendo nuestra actividad económica más importante.
Agriculture in my constituency of Northern Ireland still remains our most significant industry.
Es esencial que los principios mencionados formen la base de cualquier actividad, ya sea económica o de otro tipo.
It is essential that the principles mentioned form the basis of any activity, whether economic or otherwise.
Sin embargo, sigue habiendo normas muy inflexibles que están ahogando la actividad económica.
The countries with the most serious structural problems, such as Greece and Portugal, have the lowest employment rates in services.
Así, pues, es digno de relieve que, de forma afortunada, ese valor se combine directamente con la actividad económica llevada a cabo.
It is therefore important that those values are happily married to our economic activities.
Los juegos de azar y las apuestas no son como cualquier otra actividad económica, tal y como piensa esta Cámara.
The operation of gambling and betting is not the same as other economic activities, as some in this House believe.