Translator


"debatiendo" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
debatiendo{gerund}
debating{ger.}
Esas dos cosas están en los informes que está debatiendo el Parlamento ahora.
These two things feature in the reports that Parliament is currently debating.
- (SK) Señor Presidente, estamos debatiendo una ley sobre medicamentos falsificados.
- (SK) Mr President, we are debating a law on counterfeit medicines.
Ahora estamos debatiendo las bases de datos y las prácticas policiales del futuro.
Now we find ourselves debating the databases and police practices of the future.
to argue[argued · argued] {v.t.} (debate)
Si vamos a debatir, que sea sobre la agenda, no sobre los mensajeros.
If we are to argue, it must be about that agenda, not its messengers.
En cualquier caso, es un placer debatir con usted cuando se tratan problemas reales.
In any event, it is a pleasure to argue with you, when we are dealing with the real issue.
Puede usted argumentar que no es el momento de debatir sobre la cuestión.
You could argue this is not the time to discuss the matter.
Ustedes pueden debatir los criterios; nosotros tenemos que debatir lo que se ha mencionado aquí.
You can discuss the criteria; we have to discuss the things that have been mentioned here.
Hoy los ministros se reúnen en Estocolmo para debatir sobre el Programa de Estocolmo.
Today the ministers are meeting in Stockholm to discuss the Stockholm Programme.
Debemos utilizarlos para debatir las prioridades políticas con la ciudadanía.
We should use it to discuss the political priorities with citizens.
Estaremos dispuestos a debatir intensamente con ustedes sobre el camino a seguir.
We will be ready to energetically dispute over further developments with you.
Su informe nos dará la oportunidad de discutir o debatir este asunto objetivamente.
His report will give us an opportunity to dispute or discuss this subject objectively.
Por ello, se puede debatir sobre si esto tiene sentido.
It can therefore be disputed whether it makes sense.
debatir[debatiendo · debatido] {transitive verb}
Podemos debatir algunas de estas cuestiones institucionales durante mucho tiempo.
We can debate some of these institutional questions for a very long time.
Este Parlamento va a ser el primero en debatir sobre el proyecto de constitución.
This Parliament will be the first to debate the draft Constitution.
Señor Presidente, éste no es un momento ideal para debatir el informe Lamassoure.
Mr President, this is not the best time to debate the Lamassoure report.
En este ámbito hay algunos enfoques sobre los que merece la pena debatir.
There are some approaches in this area which are worthy of further discussion.
Pero todavía es posible debatir qué forma hay que dar al diseño jurídico.
But there is still room for discussion of the optimum legal form this should take.
Sin embargo, el tiempo de debatir ha concluido, es el momento de actuar.
However, the time for discussion is over; now it is time to deliver.
Sólo puede rechazar las manifestaciones realizadas en el transcurso del debate que le conciernan personalmente, o las opiniones que se le atribuyan y/ o incluso rectificar sus propias declaraciones.
They may only refute remarks made during the debate concerning them personally, e. g. opinions attributed to them and/ or rectify their, own declarations.
Sólo puede rechazar las manifestaciones realizadas en el transcurso del debate que le conciernan personalmente, o las opiniones que se le atribuyan y/o incluso rectificar sus propias declaraciones.
They may only refute remarks made during the debate concerning them personally, e.g. opinions attributed to them and/or rectify their, own declarations.
El Sr. Tajani hizo lo mismo en dicho debate, pues rechazó estos argumentos con otros.
In the debate, Mr Tajani did the same, refuting these arguments with arguments of his own.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "debatiendo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ahora estamos debatiendo las bases de datos y las prácticas policiales del futuro.
Now we find ourselves debating the databases and police practices of the future.
¿Qué se está debatiendo en estos momentos en el Consejo y en los Estados miembros?
What is currently being discussed in the Council and also in the Member States?
(RO) Me alegro de que hoy estemos debatiendo el relanzamiento del paquete social.
(RO) I am glad that today we are discussing the relaunching of the social package.
Los dos informes que estamos debatiendo son muy amplios y extremadamente útiles.
The two reports that we are discussing are both comprehensive and extremely useful.
Señor Presidente, estamos debatiendo las aspiraciones de Ucrania, Moldova y Georgia.
Mr President, we are discussing the aspirations of Ukraine, Moldova and Georgia.
La Directiva que estamos debatiendo hoy recibió ya su forma original en el año 1976.
The directive under discussion today took on its original form as early as 1976.
Si acabamos debatiendo desde esa perspectiva, no llegaremos a ninguna parte.
If we end up having the debate in those terms, it will lead absolutely nowhere.
El resultado final de la enmienda que se está debatiendo en estos momentos sería:
The final result of the amendment which is currently under discussion would then be:
Esas dos cosas están en los informes que está debatiendo el Parlamento ahora.
These two things feature in the reports that Parliament is currently debating.
Quisiera pasar ahora al segundo punto, que es el Plan EETE que estamos debatiendo.
I shall turn now to the second issue, which is the SET Plan that we are discussing.
Esto es algo que se debería seguir debatiendo en el curso de las negociaciones.
That is something that should be further discussed in the course of the negotiations.
Señor Presidente, señor Comisario, hoy estamos debatiendo la política agrícola común.
Mr President, Commissioner, today we are debating the common agricultural policy.
¿Será idéntica su postura cuando esté debatiendo la directiva sobre envases?
Will his position remain the same when he is debating the packaging directive?
El paquete Erika II que estamos debatiendo merece todos los apoyos posibles.
The Erika II package under discussion therefore deserves all possible support.
De hecho, no tengo muy claro por qué estamos debatiendo la cuestión de nuevo.
It is not quite clear to me why, in fact, we are now debating the issue once again.
(EL) Señor Presidente, hoy se supone que estamos debatiendo los resultados de Lahti.
(EL) Mr President, today we are supposed to be debating the results of Lahti.
(ES) Señor Presidente, la propuesta que estamos debatiendo hoy es inaceptable.
(ES) Mr President, the proposal that we are debating today is unacceptable.
Este es un punto muy importante que está debatiendo actualmente en el Parlamento.
That is a very important point. This issue is currently being discussed in Parliament.
Señora Presidenta, saludo y doy mi apoyo a los dos informes que estamos debatiendo hoy.
Madam President, I welcome and support both the reports we are discussing today.
Esto me satisface enormemente y espero que sigamos debatiendo este asunto.
I am very pleased by this and I hope that we will continue to discuss this issue.