Translator


"benevolente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"benevolente" in English
benevolente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
benevolente{adjective masculine/feminine}
Sí, he sido benevolente y no quiero sentar precedente porque no se pueden hacer segundas preguntas.
Yes, I have been benevolent and I do not want to set a precedent because second questions are not allowed.
Buena parte de lo que estamos oyendo esta mañana se basa en el concepto de un Estado benevolente.
Much of what we are hearing this morning is based on the concept of a benevolent state.
Intenta retratarse a sí mismo como el padre benevolente de su gente incluso afirma que no tiene un papel oficial en la jerarquía del estado.
He tries to portray himself as a benevolent father of his own people, even claiming that he has no formal role in the state hierarchy.
benevolente{adjective}
kind{adj.}
Y resulta benevolente la expresión suavizada con la frase intercalada «a veces».
And it is being too kind in watering down the expression by adding the phrase 'at times'.
Y resulta benevolente la expresión suavizada con la frase intercalada« a veces».
And it is being too kind in watering down the expression by adding the phrase 'at times '.
benevolent{adjective}
benévola{adj. f}
The chronicles tell us of a benevolent and cordial reception by the Muslim Sultan.
Las crónicas nos narran que el sultán musulmán le brindó una acogida benévola y un recibimiento cordial.
It is clear that this exclusion also covers services provided by churches and church organisations which serve charitable and benevolent purposes.'
Es evidente que esta exclusión también abarca servicios prestados por iglesias y organizaciones eclesiásticas con una finalidad caritativa y benévola."
The peoples of what are now 25 Member States will in future be able to take a benevolent view of us, and, let us hope, of the Barroso Commission as well.
Los ciudadanos de los 25 Estados miembros actuales podrán tener en el futuro una opinión benévola de nosotros y esperemos que también de la Comisión Barroso.
benevolente{adj. m/f}
Yes, I have been benevolent and I do not want to set a precedent because second questions are not allowed.
Sí, he sido benevolente y no quiero sentar precedente porque no se pueden hacer segundas preguntas.
Much of what we are hearing this morning is based on the concept of a benevolent state.
Buena parte de lo que estamos oyendo esta mañana se basa en el concepto de un Estado benevolente.
He tries to portray himself as a benevolent father of his own people, even claiming that he has no formal role in the state hierarchy.
Intenta retratarse a sí mismo como el padre benevolente de su gente incluso afirma que no tiene un papel oficial en la jerarquía del estado.
benévolo{adj.}
a God who is no longer benevolent.
ciertamente no benévolo, más bien como castigo.
The chronicles tell us of a benevolent and cordial reception by the Muslim Sultan.
Las crónicas nos narran que el sultán musulmán le brindó una acogida benévola y un recibimiento cordial.
On the thorny issue of benevolent donations, my interpretation differs from that of Mr Lund.
En cuanto al espinoso asunto de las donaciones benévolas, mi interpretación difiere de la del Sr. Lund.
benigno{adj.} (persona)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "benevolente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Espero que la autoridad presupuestaria sea más benevolente e incremente la aportación.
I hope the budgetary authority will be more helpful and increase the allocation.
Por este motivo, espero que el Parlamento sea benevolente conmigo si me extiendo más allá de los cinco minutos.
So I hope the House will bear with me if I stray a little over the five minutes.
Vamos a seguir este trabajo en el curso de los próximos años con una mirada crítica pero también benevolente.
We shall be keeping a critical but well-meaning eye on this work during the course of next year.
Puede que se diga que dar las gracias a la Comisión ahora es un poco demasiado benevolente, pero cuando estas cosas están justificadas, hay que decirlas.
It might perhaps be said that thanking the Commission now is a bit too much of a good thing, but where such things are justified, they have to be said.