Translator


"at all costs" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"at all costs" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
The ethics of sport are at stake and must be recovered at all costs.
Está en juego la ética del deporte, que es preciso recobrar a cualquier precio.
We do want a compromise with the Council, of course, but not at all costs.
Por supuesto que queremos una transacción con el Consejo, pero no a cualquier precio.
That implies certain risks which we want to avoid at all costs.
Podría existir un riesgo y queremos excluir este riesgo a cualquier precio.
they are looking for autonomy and independence at all costs, on the other, as a
parte buscan, a toda costa, autonomía e independencia, por otra, como
A civil war in Libya seems worryingly imminent and must be avoided at all costs.
Una guerra civil en Libia parece preocupantemente inminente y debe evitarse a toda costa.
Today we must at all costs protect this achievement of the transatlantic dialogue.
Hoy debemos conservar a toda costa este logro del diálogo transatlántico.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "at all costs":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "at all costs" in Spanish
atpreposition
alladjective
alladverb
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "at all costs" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A civil war in Libya seems worryingly imminent and must be avoided at all costs.
Una guerra civil en Libia parece preocupantemente inminente y debe evitarse a toda costa.
Today we must at all costs protect this achievement of the transatlantic dialogue.
Hoy debemos conservar a toda costa este logro del diálogo transatlántico.
Misleading the consumer at the time of purchase must also be prevented at all costs.
Confundir al consumidor en el momento de la compra también debe evitarse a toda costa.
We do want a compromise with the Council, of course, but not at all costs.
Por supuesto que queremos una transacción con el Consejo, pero no a cualquier precio.
I believe that there are two extreme approaches that must be avoided at all costs.
Creo que hay dos enfoques extremos que debemos descartar absolutamente.
they are looking for autonomy and independence at all costs, on the other, as a
parte buscan, a toda costa, autonomía e independencia, por otra, como
The fact is that, first of all, costs are being mentioned that could have been lower.
El hecho es que, en primer lugar, se mencionan costes que podrían haber sido más bajos.
They are key characteristics of the Council that we should work to protect at all costs.
Son características clave del Consejo que deberíamos tratar de proteger a toda costa.
This must, of course, be avoided at all costs and our message must be loud and clear.
Esto, por supuesto, debe impedirse a toda costa y nuestro mensaje debe ser alto y claro.
Since pollution destroys resources, it must be avoided at all costs.
Dado que la contaminación destruye los recursos, hay que evitarla a toda costa.
The ethics of sport are at stake and must be recovered at all costs.
Está en juego la ética del deporte, que es preciso recobrar a cualquier precio.
A rise in illegal criminal activity must be avoided at all costs.
Es necesario evitar un incremento de la actividad criminal con esta procedencia.
All costs added to the value of the order shall be borne by the seller.
Asimismo, el vendedor asumirá todos los costes adicionales añadidos al valor del pedido.
People must, at all costs, be prevented from "getting used to" being unemployed.
Es necesario, a toda costa, impedir que las personas "se instalen" en una situación de desempleo.
After all, referendums are to be avoided at all costs, we are told.
Después de todo, los referendos han de evitarse a toda costa, eso nos dicen.
Mr President, waste is not just something that we want to get rid of at all costs.
Señor Presidente, los residuos no es sólo algo que tenemos la necesidad imperiosa de solucionar.
We must at all costs counter this threat with our own activities.
Hemos de contrarrestar necesariamente este peligro con nuestras actividades.
We must avoid hostilities and stop war breaking out again at all costs.
Hemos de impedir los enfrentamientos y evitar un nuevo estallido de la guerra a toda costa.
All costs relating to the measures chosen should be taken into account in the calculations.
Todos los costes relativos a las medidas elegidas deben tenerse en cuenta en los cálculos.
People must, at all costs, be prevented from " getting used to " being unemployed.
Es necesario, a toda costa, impedir que las personas " se instalen " en una situación de desempleo.