Translator


"en todo caso" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en todo caso{adverb}
En todo caso para la Comunidad era interesante vincular los dos ordenamientos.
In any event it would be in the Community's interests to link the two systems.
No se lo puedo garantizar; en todo caso, tendrá usted que discutirlo con ellos.
I cannot guarantee it; in any event, you will have to discuss it with them.
En todo caso, la Comisión tiene su lugar y lucha para lograr esa verdadera reforma.
In any event, the Commission has its place and is striving to secure genuine reform.
En todo caso, nuestra doctrina debe ser la resolución pacífica de los conflictos.
In all events, the peaceful resolution of any conflict must be our creed.
En todo caso, el Foro Mundial del Agua no es la plataforma adecuada para dicho debate.
In all events, the World Water Forum is not the appropriate platform for such a debate.
En todo caso, el Parlamento debe participar en la elección de estas autoridades externas.
At all events, Parliament should be involved in choosing these external authorities.
En todo caso, han pospuesto sus propios referendos de forma indefinida.
At any rate, they have postponed their own referendums indefinitely.
Ésa es en todo caso la interpretación que doy a los derechos de las minorías.
At any rate, that is my interpretation of minority rights.
En todo caso, no las normas claras que necesitan en el mercado interior.
Not, at any rate, the clear rules that they need in the internal market.
En todo caso, no cabe duda alguna de que el Parlamento deberá participar en el proceso.
In any case, there is no doubt that Parliament should participate in the process.
En todo caso hay recursos especiales para ello por parte de la Comisión.
In any case, special resources are available for this from the Commission.
En todo caso, ésa es mi posición en lo tocante a las cuestiones institucionales.
In any case, that is my position as regards institutional matters.
always{adv.} [idiom] (alternatively)
pueblo, pero siempre y en todo caso por el pueblo y por el mundo entero.
yet always for the faithful and for the whole world.
En todo caso, el Sr. Cot siempre podrá decir que no está de acuerdo.
And Mr Cot can always say that he is not in favour.
Puede que no siempre estemos de acuerdo con lo que usted dice, pero en todo caso siempre vale la pena escucharle.
We may not always agree with what you say, but you are always worth listening to.
en todo caso[example]
Pero, en todo caso, la situación no deja de ser cruel.
Whatever the case, the situation is none the less cruel.
En todo caso, es importante mejorar la coordinación entre las subvenciones concedidas por los diferentes Fondos.
Whatever the case, it is important to have improved coordination between the various forms of aid granted out of the funds available.
en todo caso
whatever the case

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en todo caso" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
todoadjective
todoadverb
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en todo caso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta es en todo caso la ambición del Grupo Socialista en el Parlamento Europeo.
That, at least, is the ambition of the Socialist Group in the European Parliament.
En todo caso, es una iniciativa que preconizan los disputados radicales italianos.
This initiative is, in any case, what the Italian radical Members are advocating.
Esto debería haber aumentado en todo caso el grado de reserva de la Comisión.
It should at least have made the Commission rather more cautious in its approach.
En todo caso para la Comunidad era interesante vincular los dos ordenamientos.
In any event it would be in the Community's interests to link the two systems.
En todo caso, a estas alturas hemos de procurar una armonización en este ámbito.
It is at least necessary at the present stage to secure some harmonization.
En todo caso, el Parlamento será políticamente informado por la Comisión Europea.
In any case, Parliament will be kept politically informed by the European Commission.
No se lo puedo garantizar; en todo caso, tendrá usted que discutirlo con ellos.
I cannot guarantee it; in any event, you will have to discuss it with them.
me parece que no tiene otro hermano; en todo caso es a Dan a quien me refiero
I don't think he has another brother; at any rate, Dan is the one I'm talking about
En todo caso, la Comisión tiene su lugar y lucha para lograr esa verdadera reforma.
In any event, the Commission has its place and is striving to secure genuine reform.
En todo caso, la situación en el Zaire merece nuestro interés, tiene usted razón.
And you are right, the situation in Zaire certainly warrants our interest.
En todo caso, repito, la cuestión es cómo interpretamos lo que hizo ayer el Consejo.
However, I repeat, the problem is how you interpret what the Council did yesterday.
No me puedo oponer a la enmienda oral, pero en todo caso me opongo al procedimiento.
I cannot oppose the oral amendment itself, but I am firmly opposed to the procedure.
En todo caso, seguiré los próximos debates sobre esta cuestión con interés.
In any event, I shall follow the further debate on this matter with interest.
En todo caso, nuestra doctrina debe ser la resolución pacífica de los conflictos.
In all events, the peaceful resolution of any conflict must be our creed.
La situación no se ha modificado en este sentido, o en todo caso sólo ha mejorado.
In that respect the situation there has not changed, and if it has, only for the good.
En todo caso, espero que el presupuesto se destine íntegramente a los terceros países.
In any case, I hope that the budget for third countries will be spent in full.
En todo caso, no cabe duda alguna de que el Parlamento deberá participar en el proceso.
In any case, there is no doubt that Parliament should participate in the process.
Pero, en todo caso, nunca se te reembolsará más de lo que de hecho hayas pagado.
However, you will never be reimbursed more than you have actually paid.
En todo caso estimularán a tomar parte y denunciar la ambivalencia del Consejo.
They will in any event spur me on to take part and to denounce the Council's ambivalence.
Sin embargo, en todo caso, está claro que Colombia es un país que merece atención.
Nevertheless, Colombia is clearly a country that deserves our attention.