Translator


"to appreciate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
There is definitely a need to appreciate fully what is at stake here.
Realmente es necesario apreciar en toda su amplitud lo que aquí está en juego.
harvest will be increased, and that young people will appreciate the full beauty
mies del Señor y que la juventud sepa apreciar, en toda su belleza,
You can appreciate what effect that is likely to have on its real economy.
Podemos apreciar los efectos que esto tendrá posiblemente sobre su economía real.
I believe we have three good reasons to appreciate the results.
Pienso que existen tres razones para valorar positivamente los resultados.
Today everyone can appreciate the distance we have come along the road.
Todos pueden valorar hoy la importancia del camino recorrido.
These are things we should appreciate and I must say that, personally, I appreciate them very much.
Esos son asuntos que debemos valorar y debo decirle que yo, personalmente, lo valoro mucho.
I appreciate the cooperation of the Swedish Presidency and the Commissioner.
También agradezco la cooperación de la Presidencia sueca y del señor Comisario.
We should appreciate the work she has done this year - it has certainly not been easy for her.
Debemos agradecer la labor que ha llevado a cabo este año: la verdad es que no ha sido fácil para ella.
That is well recognised in the reports and I appreciate that very much.
Ese aspecto goza de un amplio reconocimiento en los informes, y lo agradezco mucho.
We also appreciate that you have promised to take a serious view of Parliament's suggestions for legislation.
Estimamos asimismo que usted nos ha autorizado a emprender en serio una iniciativa legislativa del Parlamento.
I appreciate that ambition, but I think it would mean the kiss of death to the treaty as things stand at the moment.
Comprendo ese deseo, pero estimo que esto constituiría en este momento un golpe mortal para el tratado.
We also appreciate that you have promised to take a serious view of Parliament' s suggestions for legislation.
Estimamos asimismo que usted nos ha autorizado a emprender en serio una iniciativa legislativa del Parlamento.
to appreciate[appreciated · appreciated] {transitive verb} [idiom]
You will appreciate that this kind of Europe will not enjoy the approval of the majority of its citizens.
Pueden darse cuenta de que este tipo de Europa no gozará de la aprobación de la mayoría de sus ciudadanos.
to appreciate[appreciated · appreciated] {intransitive verb} [idiom]
apreciarse {vb} [form.]
I am not a smoker, but I can appreciate that a good tobacco can be savoured like a good wine.
Personalmente yo no fumo, pero entiendo que un buen tabaco pueda apreciarse igual que un buen vino.
I think we should appreciate Mr Blak's politeness, a politeness which we have unfortunately seen violated by a very serious act.
Creo que debe apreciarse el civismo del Sr. Black, civismo que, por desgracia, hemos visto violado con un acto muy grave.
The significance of this needs to be fully appreciated.
Este hecho merece apreciarse a su justo valor.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to appreciate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would also appreciate information on a number of matters I feel are important.
También querría alguna información sobre algunas cuestiones que parecen importantes.
You will appreciate, Commissioner, that our wish is for greater transparency.
Sepa, señor Comisario, que nuestro deseo es que haya una mayor transparencia.
We particularly appreciate the emphasis she places upon the quality of work.
Nos satisface de manera especial que se haga hincapié en la calidad de los empleos.
We all support, and appreciate the need for, determination in fighting terrorism.
Todos apoyamos y comprendemos la necesidad de firmeza en la lucha contra el terrorismo.
That was already mentioned in the debate and I appreciate that very much.
Eso se ha mencionado ya en el debate y me alegro mucho de que haya sido citado.
I would appreciate if the protocol could be amended to rectify the matter.
Por eso deseo que se haga constar esto en el Acta para que se rectifique el error.
We appreciate the motivation, but we do not think this is the right place to do that.
Aunque entendemos la motivación, creemos que este no es el lugar apropiado para ello.
I would appreciate it if both the Council and Commission could shed some light on this.
Me gustaría una aclaración de esta cuestión por parte del Consejo y de la Comisión.
Ladies and gentlemen, we must appreciate the full importance of this subject.
Señorías, hemos de medir toda la importancia que reviste este expediente.
We appreciate the motivation, but we do not think this is the right place to do that.
No se trata de un retraso, sino de asegurar la claridad, la efectividad y la equidad.
You will of course appreciate, as we do, that the House decides in all its wisdom.
Usted reconoce naturalmente, como nosotros, que la Asamblea decide en su gran sabiduría.
I appreciate that you actually understand the demands and needs of the ordinary people.
Veo que entiende usted las demandas y las necesidades del hombre de la calle.
But you will appreciate that the agenda this week required a lot of changes.
Pero, como usted comprenderá, el orden del día de esta semana requería muchos cambios.
I appreciate the fact that the President of Parliament did just that this morning.
Me complace que el Presidente del Parlamento lo haya hecho esta mañana.
I appreciate that these are challenging times for the textile industry.
Soy consciente de que la industria textil está atravesando momentos difíciles.
the opportunity to appreciate the results of their widespread and growing
y, durante mis visitas pastorales a las parroquias y mis viajes apostólicos,
No one can fail to appreciate the commitment found, for example, in this House.
Nadie puede negar, por ejemplo, el interés existente en esta Asamblea.
Commissioner Flynn will appreciate that.
No tenemos un sistema de listas, algo que seguro que es del agrado del Sr. Flynn.
I appreciate that above all, the Council wants to look ahead, not back.
Entiendo que, sobre todo, el Consejo quiere mirar hacia el futuro y no hacia atrás.
I can assure you, therefore, that I am certainly in a position to appreciate these matters.
Por lo tanto, les puedo asegurar que estoy preparado para comprender estos temas.