Translator


"alcoholic drinks" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"alcoholic drinks" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It bans health-related labelling on alcoholic drinks.
Prohíbe el etiquetado relacionado con la salud en las bebidas alcohólicas.
Certain alcoholic drinks, such as wine, must obey specific rules on labelling.
Efectivamente, algunas bebidas alcohólicas como el vino deben obedecer a normas particulares de etiquetado.
I am thinking of such things as alcoholic drinks.
Pienso, por ejemplo, en el caso de las bebidas alcohólicas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alcoholic drinks" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Certain alcoholic drinks, such as wine, must obey specific rules on labelling.
Efectivamente, algunas bebidas alcohólicas como el vino deben obedecer a normas particulares de etiquetado.
Our aim is to put a stop to the excessive consumption of alcoholic drinks among young people.
Nuestro objetivo consiste en contener el consumo excesivo de bebidas alcohólicas entre los jóvenes.
It bans health-related labelling on alcoholic drinks.
Prohíbe el etiquetado relacionado con la salud en las bebidas alcohólicas.
I would like to focus on the damage done to health by excessive consumption of all types of alcoholic drinks.
Quiero centrarme en los daños para la salud del consumo excesivo de todo tipo de bebidas espirituosas.
I am thinking of such things as alcoholic drinks.
Pienso, por ejemplo, en el caso de las bebidas alcohólicas.
That comment clearly applies to the attempt to extend to wines the taxation applicable to alcoholic drinks.
Esta observación se refiere, por supuesto, al intento de ampliar la tributación de bebidas alcohólicas al vino.
Children who watch television during the day should not have to be exposed to advertisements for alcoholic drinks.
Hay que evitar que los menores que ven televisión durante el día estén expuestos a la publicidad de bebidas alcohólicas.
The comments about alcoholic drinks and tobacco clearly showed that the issue is a complex and sensitive one.
Los debates sobre las bebidas alcohólicas, así como sobre el tabaco, han mostrado claramente que se trata de un tema complejo y sensible.
We should ban sponsorship of all activities, particularly sporting activities, by manufacturers of alcoholic drinks.
Deberíamos prohibir el patrocinio de cualquier actividad, en especial de carácter deportivo, por fabricantes de bebidas alcohólicas.
I find it disappointing that some people, even within our group, are against the ban on claims for alcoholic drinks.
Me decepciona que algunas personas, incluso en nuestro Grupo, estén en contra de prohibir las alegaciones de las bebidas alcohólicas.
A criterion that will also ban any form of health claim for alcoholic drinks, which is the least we can do, you will agree.
Un criterio que también prohibirá cualquier alegación sobre las bebidas alcohólicas, y estarán de acuerdo en que es lo mínimo que podemos hacer.
In 1998, as a rapporteur, I tried to bring in rules on the labelling of alcoholic drinks; the sole issue then was the labelling of sulphur.
En aquella ocasión se trataba únicamente de la indicación del azufre. Entonces fue una revolución, pero hoy ya nadie habla de ello.
A criterion that will also ban any form of health claim for alcoholic drinks, which is the least we can do, you will agree.
¿Realmente creen que las empresas no pueden fabricar los productos que los consumidores desean, sino que tienen que embaucarlos para que los compren?
One proposal could be to harmonize the times at which alcoholic drinks are sold, which are currently not harmonized at all in Europe.
Una propuesta podría ser la de coordinar los horarios de venta de las bebidas alcohólicas, que actualmente no están para nada coordinados en Europa.
I find it disappointing that some people, even within our group, are against the ban on claims for alcoholic drinks.
No es algo que debamos aceptar de mala gana, sino como una mejora de la libertad de elección de los consumidores y un fomento de la innovación, y esto también es importante.
With regard to labelling, I would warn against creating a precedent that could have an unfortunate effect on the labelling of alcoholic drinks.
Por lo que respecta al etiquetado, les advierto contra la creación de un precedente que puede ser nefasto para el etiquetado de las bebidas alcohólicas.
Such comparisons create confusion and might even give the impression that particular alcoholic drinks could safely be consumed in larger quantities.
Estas comparaciones confunden o transmiten incluso la sensación de que una determinada clase de bebida alcohólica se puede beber en grandes cantidades.
So wine must be treated differently from other alcoholic drinks produced in the European Union - and not only in terms of fiscal policy.
Por tanto, el vino -y no sólo en términos de política fiscal- debe tener un tratamiento diferenciado respecto a otras bebidas alcohólicas producidas en la Unión Europea.
When those proposals are complete, the Commission will examine the issue of reviewing and making proposals about alcoholic drinks and tobacco products.
Una vez cursadas esas propuestas, la Comisión abordará el tema de la revisión, así como las propuestas sobre las bebidas alcohólicas y los productos de tabaco.
Ladies and gentlemen, if we want to fight against the negative effects of alcohol, we should establish the same taxation arrangements for all alcoholic drinks.
Señorías, si queremos luchar contra los efectos negativos del alcohol, debemos establecer los mismos sistemas fiscales para todas las bebidas alcohólicas.