Translator


"bebida" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bebida" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bebida{feminine}
drink{noun}
(SV) El vino es una bebida con una larga tradición, una bebida que pertenece la cultura europea.
(SV) Wine is a drink with an age-old tradition, a drink which belongs to European culture.
No probarán allí nada refrescante ni bebida alguna [que sacie la sed] –
They shall not taste therein anything cool nor drink
En el bar, se negaron a servirles una bebida a su marido y al amigo, aduciendo que eran« árabes».
Her husband and the friend were refused a drink on the grounds that they were " Arabic '.
bebida(also: beber)
drinking{noun}
todo el dinero se le va en costearle la bebida
all her money goes to subsidizing his drinking
su mujer le tiene controlada la bebida
his wife keeps a tight rein on his drinking
gran parte del sueldo se le iba en bebida
his drinking was a constant drain on his wages
spirit{noun}
La fabricación de bebidas espirituosas de alta calidad en toda Europa es un asuinto importante.
High-quality production of spirit drinks across Europe is an important matter.
Algunos países que son productores de bebidas alcohólicas tradicionales se han adherido a la Unión Europea.
Some traditional spirit-producing countries have become members of the European Union.
Debe ser posible hacer otro tanto con el vodka, la bebida alcohólica elaborada con cereales y patatas.
It must be possible for the same rule to apply to vodka - the spirit produced from grain or potatoes.
buzzer{noun}
booze{noun} [coll.]
ha estado dándole a la bebida otra vez
she's been on the booze again
Yo diría que mientras el segundo equipaje no consista en varias botellas de bebidas alcohólicas, debería ser posible que la tripulación de un avión intente acomodarlo.
I would say that as long as the second piece of luggage does not consist of several bottles of booze, then it may be possible for the crew of an aircraft to manage to accommodate it.
juice{noun} [Amer.] (alcohol)
¿Aceptaríamos considerar como vino una bebida hecha con zumo de manzana, o de llamar mantequilla a una especie de margarina?
Would we call wine a drink made from apple juice, or call butter a sort of margarine?
le está dando a la bebida otra vez
he's hitting the juice again
sundowner{noun} [coll.]
beverage{noun} [gastro.]
Vino es una bebida natural, elaborada partiendo de la uva y creo que el consumidor está aquí informado.
Wine is a natural beverage made from grapes, and I believe the consumer is well informed about it.
En cuanto al vino, entiendo lo que se ha dicho, pero debemos recordar que el vino es una bebida alcohólica.
On wine, I understand what was said, but we have to remember that wine is an alcoholic beverage.
Pero el vino también es una bebida alcohólica que perjudica la salud pública, sobre todo si se consume en grandes cantidades.
But wine is also an alcoholic beverage which is damaging to public health, in particular if it is consumed in copious quantities.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bebida" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se hará pasar entre ellos una copa [con una bebida] de manantiales puros,
A bowl shall be made to go round them from water running out of clear springs,
Organice un concurso europeo para bautizar esa otra bebida, si cree que debe ser legalizada.
Organise a European competition to name this something else if you think it should be legalised.
Estas recepciones degeneran después en festines de comida y bebida, según lo que demuestran las cámaras.
These then degenerate into all-out bingeing sessions, at which point the cameras start to roll.
esto no es nada comparado con lo que gastan en comida y bebida
this is a mere nothing to what they spend on food and drink
Esta tarde he tomado una bebida baja en calorías.
Only in this way can it be successfully promoted and marketed.
la bruja había insuflado mágicos poderes a la bebida
the witch had endowed the potion with magic powers
Como les diría un destilador, si se destila para obtener un menor grado de alcohol, la bebida resultante tiene más sabor.
As distillers will tell you, if you distil at a lower alcoholic strength, more taste comes over the still.
todo el dinero se le va en costearle la bebida
all her money goes to subsidizing his drinking
la compañía se hizo cargo de la comida y la bebida
food and drink was laid on by the company
sea prudente con la bebida si tiene que conducir
don't drink too much if you have to drive
no tiene voluntad para dejar la bebida
he doesn't have the willpower to give up drinking
gran parte del sueldo se le iba en bebida
his drinking was a constant drain on his wages
su mujer le tiene controlada la bebida
his wife keeps a tight rein on his drinking
la empresa puso la comida y la bebida
food and drink was laid on by the company
parece que su único interés es la bebida
his only interest seems to be drinking
en la feria habrá comida y bebida
food and drink will be available at the fair
los excesos en la comida y la bebida
overindulgence in food and drink
fueron muy generosos con la bebida
they were very free with the drink
la mitad del sueldo se le va en bebida
half his salary goes on drink
me echó un chorro de vodka en la bebida
he laced my drink with vodka