Translator


"ética" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ética" in English
ética{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ética{feminine}
ethics{pl}
Debemos pasar de una ética constreñida, basada en la religión ortodoxa, a una ética social amplia.
We must move from a narrow ethics based on orthodox religion to a broadly based social ethics.
El progreso, en última instancia, Señorías, es una cuestión ética.
At the end of the day, ladies and gentlemen, progress is a question of ethics.
Esta es una cuestión no tanto de política, sino de moralidad y ética fundamentales.
This is a question not so much of policy but of fundamental morals and ethics.
ethic{noun}
Es también un fraude que atenta contra la ética deportiva.
It is also a form of cheating that is contrary to the sporting ethic.
Existe la ética de la responsabilidad europea que todos debemos compartir.
This is the ethic of European responsibility which we all must share.
tradiciones enseñan una ética que rechaza un individualismo
On the contrary, both our traditions teach an ethic which rejects an
morality{noun} (ethics)
Ya ven, la ética debe aplicarse a todos por igual, independientemente de los peligros y los intereses.
You see, morality must be applied towards everyone equally, regardless of risks and interests.
Debemos tener en cuenta la ética, el cumplimiento con transparencia y moralidad, además de la letra de la legislación.
We must consider ethics, compliance with transparency and morality as well as the letter of the law.
Señorías, es preciso salvaguardar la vida, proteger la ética y no alterar lo que Dios nos ha dado.
Ladies and gentlemen, we have to safeguard life, protect morality and avoid distorting what the Eternal Father has given us.
Triunfaron en Timor Oriental los principios de una ética política internacional.
The principles of an ethical international policy have triumphed in East Timor.
Es preciso escoger entre la defensa de una ética o la ley del lucro.
A choice must be made between the defence of moral principles and the pursuit of profit.
La UE tiene la obligación ética de seguir siendo el principal actor en la sostenibilidad mundial.
The many fine principles of environmental and social policy must also find expression in tangible measures.
ética{adjective feminine}
ética(also: ético)
ethical{adj.}
Las cuestiones éticas no pueden pasarse por alto, porque eso también es una elección ética.
Ethical issues cannot be passed over, because that in itself is an ethical choice.
También se concede un certificado de no objeción ética a la clonación de animales.
The cloning of animals is also given an ethical certificate of harmlessness.
No se trata de eludir la adopción de una posición ética importante sobre estos temas.
It is not a question of not having an important ethical position on these subjects.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ética" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es nuestro deber, y es una cuestión ética y humana, hacer todo lo posible para buscarlos.
It is our duty, ethically, as human beings, to do everything we can to find them.
Si lo hiciera, sería una prueba lamentable de falta de visión y ética dudosa.
The Commission communication is therefore most welcome, albeit over-long.
naturaleza ética, sino también de satisfacer una condición de capital
nature; it is also a case of satisfying a condition of major importance for God
Si lo hiciera, sería una prueba lamentable de falta de visión y ética dudosa.
To do so would be pitifully short-sighted and ethically reprehensible.
El apoyo europeo a la producción de tabaco no se puede defender ni ética ni económicamente.
European support for tobacco production is neither morally nor economically defensible.
engendra escepticismo en los fundamentos mismos del saber y de la ética,
crisis of culture, which generates scepticism in relation to the very
flechaFina Reflexión ética sobre los flujos migratorios: Ética y política de las migraciones.
5. EDUCATION, TRAINING AND AWARENESS RAISING FOR THE CONSERVATION OF NATURAL HERITAGE.
Nos lo hemos creído nosotros mismos y fingimos que somos la conciencia ética mundial.
We have come to believe it ourselves and we claim to represent the world-wide moral conscience.
Es preciso escoger entre la defensa de una ética o la ley del lucro.
A choice must be made between the defence of moral principles and the pursuit of profit.
inmediatamente una consecuencia muy importante de naturaleza ética: es cierto
This leads immediately to a very important conclusion of an
su elocuencia desde el punto de vista de la ética social.
various ways it is possible to exploit human labour, that is to say the worker.
flechaFina Ética y ecología: Desarrollo sostenido y justicia eco-social.
Their organizational structures: is there room for improvement?
Y si no la formulamos como una exigencia ética desde Europa, Europa habrá fracasado allí.
And if we in Europe do not treat that as a moral requirement, then we in Europe will have failed.
La esencia de este tema no es tanto monetaria como ética, un debate sobre buenos y malos.
Mr President, is the European Union going to finance research involving human embryos, yes or no?
Nos falta ética política si no reconocemos esos derechos a nuestros rivales políticos.
An excellent report, which reflects the criticism of the current state of human rights in the world.
Es la hora de la responsabilidad y de una actuación ética y moral.
It is time to take responsibility and to act ethically and morally.
Si damos lecciones de ética a unos, también debemos dárselas a los otros.
If Parliament turns a blind eye to such incitement to hatred, then we will be made to look ridiculous.
Investigaciones, ética con referencias superficiales a los controles.
Studies, codes of conduct with passing references to controls.
Si la droga se desarrolla, es porque ésta es una sociedad decadente en el plano de la ética.
Drugs are spreading because this society is ethically decadent.
Existe una conmovedora unanimidad al considerar anti-ética la clonación reproductiva.
Everyone is touchingly unanimous in their opinion that cloning for purposes of reproduction is unethical.