Translator


"honestidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"honestidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
honestidad{feminine}
honesty{noun}
La honestidad política significa respetar los acuerdos y mantener las promesas.
Political honesty means abiding by agreements and keeping promises.
Me gustaría que nos aclarase estos dos puntos con franqueza y honestidad.
I should like you to clarify these two points for us with frankness and honesty.
Con ello, ha infringido todas las reglas de honestidad, confianza y colegialidad.
In so doing, he violated all the rules of honesty, trust and collegiality.
probity{noun}
Los acuerdos deberían basarse en los principios de igualdad, honestidad y reciprocidad.
The agreements ought to be founded upon equality, probity and reciprocity.
integrity{noun}
Apelo a su sensibilidad, así como a su honestidad moral.
I appeal to your feelings, but also to your moral integrity.
Un tema fundamental en el informe es la importancia del deporte y la necesidad de conservar su integridad y honestidad.
At the heart of the report is the importance of sport and the need to preserve its integrity and honesty.
En definitiva, podemos decir que estamos trabajando por el bienestar, la democracia, los derechos humanos y la honestidad.
We could say on the whole that we are not at the moment working for prosperity, democracy, human rights or integrity.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "honestidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que el informe está hecho con una gran honestidad y que revela los problemas del sector.
I believe that the report is very honest and reveals the problems facing the sector.
Pero,¿cuál es el mejor modo de promover la honestidad, la moderación y el pluralismo?
But how do we best promote decency, moderation and pluralism?
Quiero dar las gracias a la Comisaria por su honestidad.
It is fair to say that the Russian Federation has no control over the situation.
Los reglamentos deben ponerse en práctica con honestidad conforme a una norma común; eso es lo esencial.
Regulations must be honestly implemented to a common standard. That is essential.
Pero, ¿cuál es el mejor modo de promover la honestidad, la moderación y el pluralismo?
But how do we best promote decency, moderation and pluralism?
Pero les ruego entonces la misma honestidad y que voten a favor asimismo de los compromisos.
I must then ask you to be fair and support the compromises too.
El informe anual sobre los derechos humanos de este año resulta plausible por su alcance y honestidad.
It makes no sense for Parliament to duplicate the work of the Council.
Yo también me siento así debido a la falta de honestidad intelectual.
I, too, feel let down by so much intellectual dishonesty.
Aquí reside la falta de honestidad cosmética de un compromiso limitado.
That is the cosmetic dishonesty of limited involvement.
En primer lugar, siempre respondo con honestidad, de modo que Su Señoría no necesita pedirme que lo haga.
Firstly, I always give honest answers; you do not need to ask me to give an honest answer.
Nadie se ha ocupado de garantizar que la actividad electoral cumpliera con unos requisitos justos de honestidad.
No one tried to make sure that the election campaign was conducted properly.
No obstante, me gustaría decirles con toda honestidad que la Comisión prefiere el enfoque comunitario.
However, I would like to say to you very openly that the Commission prefers the Community approach.
La honestidad política significa respetar los acuerdos y mantener las promesas.
It also has an obligation to recognise all 25 Member States, including the Republic of Cyprus, when negotiating with them.
Digamos con claridad y honestidad que no existe ninguna coordinación de política financiera en nuestra Unión.
Let us say clearly and honestly that there was no coordination of financial policy in our Union.
Debe decir abiertamente, con claridad y honestidad lo que quiere y no solo lanzar titulares al debate.
You must say openly, honestly and clearly what you want, and not just throw soundbites into the discussion.
Hasta ahora, como he dicho con toda honestidad, no existe relación alguna entre los hechos y las consecuencias.
As I have said in all sincerity, no link has so far emerged between the facts and the consequences.
Pero les ruego entonces la misma honestidad y que voten a favor asimismo de los compromisos.
If I appeal tomorrow for us to support all the compromise amendments, I shall be doing so because they are compromises.
Pero puedo decirles con toda honestidad que estoy aquí para trabajar con ustedes, con un espíritu de compromiso.
I have therefore fulfilled my responsibility and I believe that everybody should now fulfil theirs.
Éste es un tema que hay que afrontar con honestidad.
That is an issue which needs to be faced up to honestly.
para mí la honestidad está por encima de todas las demás virtudes
I put honesty above all other virtues