Translator


"work rate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"work rate" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
And the work rate being demanded corresponds to the institution the citizens want.
Y el ritmo de trabajo que se le exige es ni más ni menos que el de la institución que quieren tener los ciudadanos.
I believe the demands have increased - in fact, we can feel it - so the organization needs to be adjusted to the work rate demanded of it.
Yo creo -y no sólo lo creo sino que lo palpamos- que las demandas han aumentado y, por tanto, lo que hay que hacer es adecuar su organigrama al ritmo de trabajo que se le exige.
There have been impressive improvements under your Presidency in our work rate with regard to co-legislation and that is due to good management of our agenda.
Bajo su Presidencia ha habido mejoras impresionantes en nuestro ritmo de trabajo con respecto a la colegislación, y ello ha sido gracias a la buena gestión de nuestro orden del día.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "work rate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As I said earlier, ambitious plans have been laid down and the rate of work is increasing.
Como mencioné anteriormente, se ha establecido un plan muy ambicioso y aumenta el ritmo de los trabajos.
And the work rate being demanded corresponds to the institution the citizens want.
Y el ritmo de trabajo que se le exige es ni más ni menos que el de la institución que quieren tener los ciudadanos.
I have to say that my task has been made much easier by the first-rate work of the current Council Presidency.
Debo decir que la calidad del trabajo de la Presidencia en ejercicio del Consejo hace más fácil mi tarea.
Mr Florenz has also done his work well, although I would actually rate his work in other areas more highly than in this one.
Florenz ha hecho un gran trabajo, aunque realmente aprecio más otros trabajos de Florenz, en otras materias.
I think he knows how highly I rate his work.
Creo que él sabe que aprecio su trabajo.
I rate her work very highly
tengo una excelente opinión de su trabajo
This detailed report by Mr Sterckx, to whom many thanks for his excellent work, provides a first-rate basis on which to do this.
El informe detallado presentado por el Sr. Sterckx, al que doy las gracias por su excelente trabajo, proporciona una excelente base para dicho análisis.
I would like to thank the Greek Commissioner, Mrs Diamantopoulou, wholeheartedly, for she really has done some absolutely first rate work in this area.
Me gustaría dar las gracias a la Comisaria griega, la Sra. Diamantopoulou, porque ha realizado un trabajo excelente en este ámbito.
I would also like to thank Mr Eneko Landaburu and all of the Directorate-General for Enlargement for their dedication and first-rate work.
Asimismo, deseo dar las gracias al Sr. Eneko Landaburu y a toda la Dirección General para la Ampliación por su dedicación y trabajo de primera clase.
rate of work
ritmo de trabajo
(EL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur and congratulate her on her first-rate work in this report.
(EL) Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, quiero dar las gracias a la ponente y felicitarla por su excelente trabajo en este informe.
I believe the demands have increased - in fact, we can feel it - so the organization needs to be adjusted to the work rate demanded of it.
Yo creo -y no sólo lo creo sino que lo palpamos- que las demandas han aumentado y, por tanto, lo que hay que hacer es adecuar su organigrama al ritmo de trabajo que se le exige.
There have been impressive improvements under your Presidency in our work rate with regard to co-legislation and that is due to good management of our agenda.
Bajo su Presidencia ha habido mejoras impresionantes en nuestro ritmo de trabajo con respecto a la colegislación, y ello ha sido gracias a la buena gestión de nuestro orden del día.
What is being done about the slowing-down in the rate of work in Spain's ports on the Mediterranean which are currently unable to export to the Community goods arriving from third countries?
¿Qué pasa con el ralentizamiento del ritmo de trabajo en los puertos mediterráneos españoles, que no pueden exportar hacia la Comunidad en estos momentos los productos que llegan de terceros países?