Translator


"water supply" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Since 1970 the water supply of the developing countries has fallen by two thirds.
El abastecimiento de agua ha disminuido en dos tercios desde 1970 en los países en desarrollo.
(SV) The water supply is primarily a national question.
El abastecimiento de agua es principalmente un asunto de carácter nacional.
The water supply is primarily a national question.
El abastecimiento de agua es principalmente un asunto de carácter nacional.
Thousands had their phone lines cut and also their water supply disrupted.
Las líneas de teléfono quedaron cortadas en miles de hogares y también el suministro de agua quedó interrumpido.
Components for medical devices cannot be imported, the water supply system cannot be repaired.
No se pueden importar componentes para los equipos médicos y no se puede reparar el sistema de suministro de agua.
the cost of water supply services should include the environmental cost of producing it;
en el coste de los servicios de suministro de agua debe también incluirse el coste medioambiental que dicho suministro supone;

SYNONYMS
Synonyms (English) for "water supply":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "water supply" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In 2007, one third of Europeans lived in regions where water was in short supply.
En 2007, una tercera parte de los europeos vivían en regiones donde escasea el agua.
Since 1970 the water supply of the developing countries has fallen by two thirds.
El abastecimiento de agua ha disminuido en dos tercios desde 1970 en los países en desarrollo.
No attempt must be made to deregulate public services, in particular the supply of water.
Esperamos que el resultado final perpetúe este esfuerzo y esta iniciativa comunitaria.
For example, in my country, security of water supply is already an important matter.
Por ejemplo, en mi país, la seguridad del abastecimiento de agua ya es un problema importante.
Construction was then halted and the water supply was checked.
A continuación, se interrumpió la construcción y se controló el estado de las aguas.
In conclusion, I would like the Commission to ban mass medication of the public water supply.
En conclusión, insto a la Comisión a que prohíba el tratamiento masivo del agua corriente.
That is why the water supply should not end up in private hands.
Por esta razón, el suministro del agua no debe caer en manos privadas.
(SV) The water supply is primarily a national question.
El abastecimiento de agua es principalmente un asunto de carácter nacional.
No attempt must be made to deregulate public services, in particular the supply of water.
No debe hacerse ningún intento de desregular servicios públicos, en particular el suministro de agua.
Its aim is to improve the quality of water and the reliability of the water supply and sewage systems.
Su objetivo es mejorar la calidad del agua y la seguridad de los sistemas de distribución.
Many countries, particularly developing countries, have no safe water supply.
En muchos países, en especial en países en desarrollo, no está garantizado el abastecimiento de agua potable.
The costs of a cleaner environment and water supply are difficult to quantify, however.
Sin embargo, resulta difícil cuantificar el coste de un medio ambiente y un suministro de aguas más limpios.
The water supply is primarily a national question.
El abastecimiento de agua es principalmente un asunto de carácter nacional.
Thousands had their phone lines cut and also their water supply disrupted.
Las líneas de teléfono quedaron cortadas en miles de hogares y también el suministro de agua quedó interrumpido.
In many towns in Portugal, however, there is even a risk that there will not be enough water to supply the population.
Por eso insistimos en la necesidad de adoptar medidas eficaces y urgentes.
Without a continuous supply of water, we would not survive.
No podemos vivir sin el flujo continuo de este líquido.
The last point I want to make is that water supply and individual regions are contentious issues.
Por último quiero referirme a las cuestiones polémicas del suministro de agua y de las regiones individuales.
Components for medical devices cannot be imported, the water supply system cannot be repaired.
No se pueden importar componentes para los equipos médicos y no se puede reparar el sistema de suministro de agua.
Mr President, I shall concentrate on the proposal to award contracts for the supply of water.
Señor Presidente, centraré mi intervención en la propuesta de adjudicación de contratos para el suministro de agua.
This spill resulted in the drinking water supply being cut off to 2.5 million people in three countries.
Este vertido hizo que se suspendiera el suministro de agua potable a 2,5 millones de personas en tres países.