Translator


"venture capital" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
In the USA it is usual to provide venture capital, but unfortunately not in Europe.
En los EE.UU. es muy habitual la inversión de capital de riesgo. Aquí, desgraciadamente, no.
The availability of venture capital, for example, is a key factor here.
A este respecto, la disponibilidad de capital de riesgo, por ejemplo, es un factor adecuado.
Europe must work towards creating a viable venture capital market as a priority.
Europa debe trabajar prioritariamente en la creación de un mercado viable de capital de riesgo.
Here we need investment not just in research but also venture capital.
Aquí no solo necesitamos inversiones en investigación, sino también capital riesgo.
A European venture capital market is just one of many measures that can be taken.
Un mercado europeo de capital riesgo es solo una de las muchas medidas que se pueden tomar.
America is taken as a case in point, worshipping as it does at the shrine of venture capital and profits.
Se toma América como ejemplo, con una oda al capital riesgo y a las ganancias.
In the USA it is usual to provide venture capital, but unfortunately not in Europe.
En los EE.UU. es muy habitual la inversión de capital de riesgo. Aquí, desgraciadamente, no.
As a share of GDP, the EU invests less than the US and Japan in research and development, and venture capital investment is also lacking.
Como parte del PIB, la UE invierte menos que Estados Unidos y Japón en la investigación y el desarrollo, y también falta la inversión de capital de riesgo.
In the USA it is usual to provide venture capital, but unfortunately not in Europe.
En los EE.UU. es muy habitual la inversión de capital de riesgo. Aquí, desgraciadamente, no.
The availability of venture capital, for example, is a key factor here.
A este respecto, la disponibilidad de capital de riesgo, por ejemplo, es un factor adecuado.
Europe must work towards creating a viable venture capital market as a priority.
Europa debe trabajar prioritariamente en la creación de un mercado viable de capital de riesgo.
{noun}
The billion euros in the venture capital fund will support small and medium-sized companies, and these very SMEs must be able to challenge the big companies and give employment to people.
Los mil millones de euros del fondo de capital de riesgo ayudarán a las pequeñas y medianas empresas, que deben ser capaces de retar a las grandes empresas y generar empleo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "venture capital":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "venture capital" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have to see to it that firms have sufficient equity and venture capital.
Tenemos que ver si las empresas disponen de suficiente capital propio y de riesgo.
If the finances are in order, we make it easier to attract private venture capital.
Si las finanzas están en orden, atraeremos capital privado más fácilmente.
A European venture capital market is just one of many measures that can be taken.
Un mercado europeo de capital riesgo es solo una de las muchas medidas que se pueden tomar.
Here we need investment not just in research but also venture capital.
Aquí no solo necesitamos inversiones en investigación, sino también capital riesgo.
In the USA it is usual to provide venture capital, but unfortunately not in Europe.
En los EE.UU. es muy habitual la inversión de capital de riesgo. Aquí, desgraciadamente, no.
Europe must work towards creating a viable venture capital market as a priority.
Europa debe trabajar prioritariamente en la creación de un mercado viable de capital de riesgo.
We are also witnessing the promotion of the European venture capital market.
Además, asistimos a la promoción del mercado europeo de financiación del capital de riesgo.
We therefore need to ensure that the necessary venture capital is available.
Por ello, debemos ocuparnos de que se ponga a disposición también el necesario capital de riesgo.
The availability of venture capital, for example, is a key factor here.
A este respecto, la disponibilidad de capital de riesgo, por ejemplo, es un factor adecuado.
The US has a huge capital market and equity market to help in venture capital.
Los Estados Unidos tienen un enorme mercado de capitales y de valores para ayudar al capital de riesgo.
The Commission has already made a certain number of things available for venture capital.
La Comisión ya ha puesto a disposición del capital de riesgo un determinado número de elementos.
With this in mind, I welcome the importance attached to the Lisbon Summit on venture capital.
Con esto en mente, me satisface la importancia que la Cumbre de Lisboa dio al capital-riesgo.
America is taken as a case in point, worshipping as it does at the shrine of venture capital and profits.
Se toma América como ejemplo, con una oda al capital riesgo y a las ganancias.
There is also the question of allowing the provision of venture capital.
Se trata de la posibilidad de disponer de capital de riesgo.
Furthermore, more venture capital is needed to establish companies.
También es necesaria una mayor financiación de capital de riesgo para lograr crear más empresas.
Venture capital is needed to create new jobs in start-ups.
El capital riesgo es necesario para crear nuevos puestos de trabajo en empresas emergentes.
This concerns the evaluation of the venture capital we provide through the Investment Bank.
Este trata sobre todo de la evaluación del capital riesgo que prestamos a través del Banco de Inversiones.
Here we need investment not just in research but also venture capital.
Muchos Estados miembros cuentan con buenos sistemas.
More or less as bad is the state of venture capital.
Más o menos igual de negativo resulta el estado del capital de riesgo.
We need to make sure that there is venture capital available for small and medium-sized enterprises.
Tenemos que velar por que haya capital de riesgo disponible para las pequeñas y medianas empresas.