Translator


"transportation" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Transport chains that may also involve transportation by road must also be included.
También deben incluirse las cadenas de transporte que impliquen transporte por carretera.
An exception to this decision allows transportation directly to an abattoir.
Se concede una excepción a los transportes que van directamente a los mataderos.
These sectors include tourism, transportation, mining, agriculture and fisheries.
Dichos sectores incluyen el turismo, el transporte, la minería, la agricultura y la pesca.
fletamento{m} [LAm.] (de mercancías, pasajeros)
fletamiento{m} [LAm.] (de mercancías, pasajeros)
flete{m} (transporte, envío)
transportation{adjective}
fletero{adj.} [LAm.] (compañía)
transport{noun}
(RO) It is true that air transport is the safest out of every form of transport.
(RO) Es cierto que el transporte aéreo es el modo más seguro de transporte.
Among the different modes of transport, air transport has experienced the fastest growth.
El transporte aéreo es el medio de transporte que experimenta mayor crecimiento.
I also believe that diversity of transport and modes of transport is important.
Asimismo, creo que es importante la diversidad del transporte y los medios de transporte.
fletamento{m} [LAm.] (de mercancías, pasajeros)
fletamiento{m} [LAm.] (de mercancías, pasajeros)
flete{m} (transporte, envío)
There is indeed a very real need to revitalise rail transport in Europe, and goods transport in particular.
La necesidad de revitalizar el transporte ferroviario en Europa, en particular el flete, es muy real.
The decline of railways over recent years, and goods transport in particular, is very evident.
Es sabido que el ferrocarril está en retroceso desde hace años, sobre todo para el transporte por flete.
The amendment of Directive 91/ 440 increases even more the liberalisation of rail transport.
El flete internacional se entregará al mercado el 1 de enero de 2006, y el flete nacional el 1 de enero de 2007.
portes{noun} (transporte)
(RO) It is true that air transport is the safest out of every form of transport.
(RO) Es cierto que el transporte aéreo es el modo más seguro de transporte.
Cycling must be provided for in the trans-European transport networks.
Las redes transeuropeas de transporte deben fomentar el uso de este medio de transporte.
Among the different modes of transport, air transport has experienced the fastest growth.
El transporte aéreo es el medio de transporte que experimenta mayor crecimiento.
For that reason it is essential to maintain Article 33 and that quantities to be transhipped are weighed by an independent body before they are taken on the transport vessel.
Por ese motivo, resulta esencial mantener el artículo 33 y que las cantidades a transbordar sean pesadas por un organismo independiente antes de ser trasladadas al buque de transporte.
Allow me to recall the recent setbacks concerning the European transport plane.
Permítanme recordarles los recientes contratiempos en relación con el avión de transporte europeo.
transporte{m} [med.]
(RO) It is true that air transport is the safest out of every form of transport.
(RO) Es cierto que el transporte aéreo es el modo más seguro de transporte.
Among the different modes of transport, air transport has experienced the fastest growth.
El transporte aéreo es el medio de transporte que experimenta mayor crecimiento.
I also believe that diversity of transport and modes of transport is important.
Asimismo, creo que es importante la diversidad del transporte y los medios de transporte.
This results in the inability to transport oxygen to the tissues.
Esto provoca la incapacidad de transportar oxígeno a los tejidos.
Then you have no need to transport any meat or transport any animals.
Se evita la necesidad de transportar carne o animales.
It is too cheap to transport animals over long distances.
Es demasiado barato transportar animales en distancias largas.
The truth is that the impressive European achievements and progress in the field of transport now carry his mark.
Segundo, estamos introduciendo tasas proporcionales al uso que se haga de las carreteras. Tercero, la directiva acarreará costes adicionales para los transportistas de mercancías por carretera.
Otherwise, there is a clear risk that an excessive burden will be placed on the transport sector in the form of increased diesel taxes and raised infrastructure charges.
De lo contrario, existe un verdadero riesgo de que el sector del transporte acarree una carga excesiva en forma de mayores impuestos sobre el gasóleo y mayores tasas de infraestructura.
caletear {v.t.} [Ven.]
fletar[fletando · fletado] {v.t.} [LAm.] (mercancías, pasajeros)
There is indeed a very real need to revitalise rail transport in Europe, and goods transport in particular.
La necesidad de revitalizar el transporte ferroviario en Europa, en particular el flete, es muy real.
The decline of railways over recent years, and goods transport in particular, is very evident.
Es sabido que el ferrocarril está en retroceso desde hace años, sobre todo para el transporte por flete.
The amendment of Directive 91/ 440 increases even more the liberalisation of rail transport.
El flete internacional se entregará al mercado el 1 de enero de 2006, y el flete nacional el 1 de enero de 2007.
movilizar[movilizando · movilizado] {v.t.} [S. Cone] (trasladar)
We must harness the savings of the general public in Europe in order to finance both sustainable transport networks and eco-efficiency.
Hay que movilizar el ahorro popular en Europa para financiar redes de transporte sostenibles y para financiar la eficiencia ecológica.
I think that in sensitive areas we should give up road goods transport, which means that, as of now, we have to mobilise the necessary resources for speeding up the development of piggybacking.
Pienso que, en estas zonas sensibles, habrá que acabar con el tráfico de mercancías por carretera, lo que exige movilizar desde ahora los medios para un desarrollo acelerado del transporte combinado.
Now the means of transport have changed: Georgians are deported from Moscow in planes used for the transport of cargo.
Ahora los medios de transporte han cambiado: los georgianos son deportados a Moscú en aviones utilizados para el transporte de mercancías.
The entire complexity of life is represented in cities: culture, transport, economy, art, health and sport.
En la ciudad está representada toda la complejidad de la vida: cultura, transportes, economía, arte, salud y deporte.
The deportees were transported in cattle wagons to Soviet Siberia and the far north to face hunger, cold and forced labour.
Los deportados eran transportados en vagones de ganado a la Siberia soviética y al polo norte para hacer frente al hambre, el frío y trabajos forzados.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transportation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Axis is the world leader in IP video, helping its transportation customers to:
Axis es líder mundial en videovigilancia basada en IP, que ayuda a sus clientes a:
The word ‘transportation’ is an American word; the English word is ‘transport’.
La palabra «transportation» es una palabra norteamericana, la palabra inglesa es «transport».
The word ‘ transportation ’ is an American word; the English word is ‘ transport’.
La palabra« transportation» es una palabra norteamericana, la palabra inglesa es« transport».
Even today, there are scandalous cases of abuse, both in legal and illegal transportation.
Todavía siguen produciéndose abusos escandalosos, tanto en el tráfico legal como en el ilegal.
Unfortunately, we have not achieved what I feel is correct and respectful transportation of animals.
Por una parte, pienso que ha tenido una motivación política más que un fundamento científico.
Effective border controls on the transportation of animals are being made unlawful.
La propuesta de la Comisión garantiza que se pueda hacer el máximo uso posible de todas las ventajas económicas.
Endorsement by National Industrial Transportation League
Adhesión de la National Industrial Transportation League
Is the transportation of animals and meat within the European Parliament being jointly controlled?
¿Se realizan controles comunitarios de la estabulación de animales y el almacenamiento de carne en la Unión Europea?
Mr Maat's report recognises this situation; it states that the directives issued on transportation are being violated.
El informe del Sr. Maat reconoce esta situación.
the New York public transportation system
la red de transportes públicos de Nueva York
Goods transportation, however, is another matter.
Pero otra cosa son las mercancías.
we need a good transportation system
necesitamos un buen sistema de transporte
We probably succeeded in preventing the transportation to European territory of thousands of young girls destined for prostitution.
Probablemente conseguimos evitar el traslado a territorio europeo de miles de jóvenes destinadas a la prostitución.
short haul air transportation
transporte aéreo a distancias cortas
air transportation sector
sector del transporte aéreo
the transportation of troops
el transporte de tropas
The third version defined "hermetic" is instead designed for the transportation of special materials, protected from the elements or pollutants, that must not disperse to the outside.
Gracias a su sencillez y resistencia soporta un uso repetido y en condiciones difíciles.
means of transportation
medio de transporte
Firstly, is the EU in a position to counter the Russian pipeline monopoly in the transportation of oil and gas from Central Asia to Europe?
En segundo lugar¿es la Unión Europea capaz de garantizar la reciprocidad y una mayor transparencia por parte del sector energético de Rusia?
public transportation
transporte público