Translator


"transport" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
transport{noun}
(RO) It is true that air transport is the safest out of every form of transport.
(RO) Es cierto que el transporte aéreo es el modo más seguro de transporte.
Among the different modes of transport, air transport has experienced the fastest growth.
El transporte aéreo es el medio de transporte que experimenta mayor crecimiento.
I also believe that diversity of transport and modes of transport is important.
Asimismo, creo que es importante la diversidad del transporte y los medios de transporte.
fletamento{m} [LAm.] (de mercancías, pasajeros)
fletamiento{m} [LAm.] (de mercancías, pasajeros)
flete{m} (transporte, envío)
There is indeed a very real need to revitalise rail transport in Europe, and goods transport in particular.
La necesidad de revitalizar el transporte ferroviario en Europa, en particular el flete, es muy real.
The decline of railways over recent years, and goods transport in particular, is very evident.
Es sabido que el ferrocarril está en retroceso desde hace años, sobre todo para el transporte por flete.
The amendment of Directive 91/ 440 increases even more the liberalisation of rail transport.
El flete internacional se entregará al mercado el 1 de enero de 2006, y el flete nacional el 1 de enero de 2007.
portes{noun} (transporte)
(RO) It is true that air transport is the safest out of every form of transport.
(RO) Es cierto que el transporte aéreo es el modo más seguro de transporte.
Cycling must be provided for in the trans-European transport networks.
Las redes transeuropeas de transporte deben fomentar el uso de este medio de transporte.
Among the different modes of transport, air transport has experienced the fastest growth.
El transporte aéreo es el medio de transporte que experimenta mayor crecimiento.
For that reason it is essential to maintain Article 33 and that quantities to be transhipped are weighed by an independent body before they are taken on the transport vessel.
Por ese motivo, resulta esencial mantener el artículo 33 y que las cantidades a transbordar sean pesadas por un organismo independiente antes de ser trasladadas al buque de transporte.
Allow me to recall the recent setbacks concerning the European transport plane.
Permítanme recordarles los recientes contratiempos en relación con el avión de transporte europeo.
transporte{m} [med.]
(RO) It is true that air transport is the safest out of every form of transport.
(RO) Es cierto que el transporte aéreo es el modo más seguro de transporte.
Among the different modes of transport, air transport has experienced the fastest growth.
El transporte aéreo es el medio de transporte que experimenta mayor crecimiento.
I also believe that diversity of transport and modes of transport is important.
Asimismo, creo que es importante la diversidad del transporte y los medios de transporte.
This results in the inability to transport oxygen to the tissues.
Esto provoca la incapacidad de transportar oxígeno a los tejidos.
Then you have no need to transport any meat or transport any animals.
Se evita la necesidad de transportar carne o animales.
It is too cheap to transport animals over long distances.
Es demasiado barato transportar animales en distancias largas.
The truth is that the impressive European achievements and progress in the field of transport now carry his mark.
Segundo, estamos introduciendo tasas proporcionales al uso que se haga de las carreteras. Tercero, la directiva acarreará costes adicionales para los transportistas de mercancías por carretera.
Otherwise, there is a clear risk that an excessive burden will be placed on the transport sector in the form of increased diesel taxes and raised infrastructure charges.
De lo contrario, existe un verdadero riesgo de que el sector del transporte acarree una carga excesiva en forma de mayores impuestos sobre el gasóleo y mayores tasas de infraestructura.
caletear {v.t.} [Ven.]
fletar[fletando · fletado] {v.t.} [LAm.] (mercancías, pasajeros)
There is indeed a very real need to revitalise rail transport in Europe, and goods transport in particular.
La necesidad de revitalizar el transporte ferroviario en Europa, en particular el flete, es muy real.
The decline of railways over recent years, and goods transport in particular, is very evident.
Es sabido que el ferrocarril está en retroceso desde hace años, sobre todo para el transporte por flete.
The amendment of Directive 91/ 440 increases even more the liberalisation of rail transport.
El flete internacional se entregará al mercado el 1 de enero de 2006, y el flete nacional el 1 de enero de 2007.
movilizar[movilizando · movilizado] {v.t.} [S. Cone] (trasladar)
We must harness the savings of the general public in Europe in order to finance both sustainable transport networks and eco-efficiency.
Hay que movilizar el ahorro popular en Europa para financiar redes de transporte sostenibles y para financiar la eficiencia ecológica.
I think that in sensitive areas we should give up road goods transport, which means that, as of now, we have to mobilise the necessary resources for speeding up the development of piggybacking.
Pienso que, en estas zonas sensibles, habrá que acabar con el tráfico de mercancías por carretera, lo que exige movilizar desde ahora los medios para un desarrollo acelerado del transporte combinado.
Now the means of transport have changed: Georgians are deported from Moscow in planes used for the transport of cargo.
Ahora los medios de transporte han cambiado: los georgianos son deportados a Moscú en aviones utilizados para el transporte de mercancías.
The entire complexity of life is represented in cities: culture, transport, economy, art, health and sport.
En la ciudad está representada toda la complejidad de la vida: cultura, transportes, economía, arte, salud y deporte.
The deportees were transported in cattle wagons to Soviet Siberia and the far north to face hunger, cold and forced labour.
Los deportados eran transportados en vagones de ganado a la Siberia soviética y al polo norte para hacer frente al hambre, el frío y trabajos forzados.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transport" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In general, however, the transport conditions for this group are already excellent.
Este punto, en particular, es el talón de Aquiles de la actual práctica en la UE.
To that must of course be added airports and maritime and inland waterway transport.
A esto habría que añadir los aeropuertos y la navegación interna y oceánica.
Most accidents and incidents that occur in air transport occur because of human error.
La mayor parte de los accidentes e incidentes aéreos tienen un origen humano.
The real problem is the unscrupulous behaviour of the transport operator concerned.
El verdadero problema es el comportamiento sin escrúpulos del transportista en cuestión.
This will increase safety and promote fair competition among transport providers.
Esto va a mejorar la seguridad y a promover una competencia leal entre los transportistas.
The interim report on trans-European transport networks has been overdue since 1999.
El informe intermedio sobre las redes transeuropeas era ya más que necesario desde 1999.
Local transport covers the carriage of passengers by both road and rail.
Éste incluye el traslado de personas por carretera y también en ferrocarril.
The focus will be on ensuring the competitiveness of the transport sector.
Con ellas se tratará sobre todo de asegurar la competitividad del sector.
Finally, transport operators must not see this measure purely as a repressive one.
Por último, los transportistas no deben ver en esta medida únicamente un aspecto represivo.
The word ‘transportation’ is an American word; the English word is ‘transport’.
La palabra «transportation» es una palabra norteamericana, la palabra inglesa es «transport».
What is more, transport and modes of transport are safer for being managed professionally.
Al mismo tiempo, criticamos bastantes soluciones propuestas por la Comisión.
2. give priority to the investments required for rail transport safety and security, and
2. dar prioridad a la inversión necesaria para la protección y seguridad ferroviaria y
Passenger rights are essential no matter which mode of transport is used.
Por este motivo, también sería sensato volver a remitir el informe entero a la Comisión.
The word ‘ transportation ’ is an American word; the English word is ‘ transport’.
La palabra« transportation» es una palabra norteamericana, la palabra inglesa es« transport».
The rail transport sector has already lost 500, 000 jobs in Europe since 1985.
El sector ferroviario ya ha perdido en la Unión Europea 500.000 puestos de trabajo desde 1985.
It seemed that the European rail transport sector was standing on the threshold of a new era.
Parecía que el sector ferroviario europeo estaba en el alba de una nueva era.
Firstly, we will be implementing a European system of maritime transport inspection.
En primer lugar, se trata de poner en pie un sistema europeo de control del tráfico marítimo.
That is why this kind of transport is often not taken seriously enough yet.
Por esto, con frecuencia no se le concede la importancia suficiente.
The directive will take on a key role when it comes to revitalising railway transport.
Esto sería esencial para la vitalización del tráfico por ferrocarril.
The first is the line for projects of common interest for the trans-European transport networks.
Estas redes se enmarcan en el objetivo general de la cohesión económica y social.