Translator


"to be urgent" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be urgent" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
urgir{vb}
The need for continued reform of our and the Commission procedures is urgent.
Urge proseguir con la reforma de nuestros procedimientos y de los de la Comisión.
There is an urgent need for a directive on the whole range of muscle and bone problems.
Urge que se apruebe una directiva con respecto a las dolencias musculares y óseas.
It is now urgent for the latter to be operational as soon as possible.
Ahora urge que ese mecanismo se ponga en marcha lo antes posible.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be urgent" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The second problem in Afghanistan is the urgent need to modernise agriculture.
El segundo problema de Afganistán es la necesidad de modernizar su agricultura.
According to the UN, almost 5 million Sudanese people currently need urgent aid.
Según la ONU, casi 5 millones de sudaneses necesitan ayuda urgente en este momento.
That said, the question of the EMF could not solve the urgent issue of Greece.
Dicho esto, el asunto del FME no podría resolver la cuestión urgente de Grecia.
This is the urgent message that all of Europe's representatives should be conveying.
Este es el mensaje urgente que deberían transmitir los representantes de Europa.
We in this Parliament should denounce the situation and announce urgent remedies.
Desde este foro debemos denunciar la situación y promulgar remedios urgentes.
If that should happen, we look forward to working with you on that urgent matter.
Si eso ocurre, esperamos poder trabajar con ustedes sobre ese urgente asunto.
The reality at the moment is that there is an urgent need for help in our countries.
La realidad actual es que en nuestros países hay una necesidad urgente de ayuda.
We are therefore calling for urgent reforms in the international financial system.
En este punto reclamamos reformas urgentes en el sistema financiero internacional.
The next item is the debate on topical and urgent subjects of major importance.
De conformidad con el orden del día, se procede al debate de actualidad y urgencia.
Another is the urgent demand that the Maastricht criteria be rigorously applied.
Otra es la petición urgente de que se apliquen con rigor los criterios de Maastricht.
It was not included for the reason that we addressed the most urgent energy needs.
No estaba incluida porque señalamos las necesidades energéticas más urgentes.
For the time being, I am focussing more on immediate, urgent responses to the crisis.
De momento, me centraré más en las respuestas inmediatas y urgentes a la crisis.
For the moment we really have more urgent and more important questions to solve.
Por el momento tenemos cosas mucho más urgentes e importantes que resolver.
I believe that the people affected by this disaster deserve our urgent help.
Creo que las personas afectadas por esa catástrofe merecen nuestra ayuda urgente.
There is an urgent need for action here if our credibility is to be maintained.
Es urgente una actuación en este ámbito, también en aras de la credibilidad.
The first and most urgent task would be the simplification of bureaucratic burdens.
La primera y más urgente tarea sería la simplificación de las cargas burocráticas.
The Commission called for thorough and urgent reform of the common fisheries policy.
La Comisión pidió una reforma exhaustiva y urgente de la política pesquera común.
This task appears today to be one of the most urgent for both our lives and mission.
Esta tarea aparece hoy como una de las más urgentes para nuestra vida y misión.
The Council took the decision for very practical reasons: the situation was urgent.
El Consejo adoptó la decisión por razones muy prácticas: la situación era urgente.
This is the urgent message that all of Europe' s representatives should be conveying.
Este es el mensaje urgente que deberían transmitir los representantes de Europa.