Translator


"tamer" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tamer{noun}
At 9 years old I began performing in my family’s circus, Circo Alegría, as a trapeze artist as well as an animal tamer (I worked with elephants, lions and tigers).
Empecé a actuar a los 9 años en el circo de mi familia, el Circo Alegría, como artista de trapecio y domador de fieras (elefantes, leones y tigres).
tame{adjective}
manso{adj. m}
We base our strategy on being a secure and reliable partner, not a tame and weak satellite.
Nosotros basamos nuestra estrategia en ser un socio seguro y fiable, no un satélite débil y manso.
But as they have neglected the social dimension many of the Asian tigers have in economic terms become tame, lame domestic cats.
Sin embargo, estos tigres han acabado convirtiéndose en gatos domésticos mansos y renqueantes también en el aspecto económico, precisamente porque descuidaron la dimensión social.
Parliament's proposal, which was already a very tame one and a difficult compromise between the countries at the centre of Europe and those on the peripheries, was still watered down even further.
La propuesta del Parlamento, que ya era sumamente mansa y reflejaba un difícil compromiso entre los países de Europa central y aquellos situados en la periferia, quedó aún más debilitada.
domesticada{adj. f}
The merit of the Sarkozy initiative is that it responds to the question of outcomes from the Barcelona Process in anything but a tame manner.
El mérito de la iniciativa de Sarkozy consiste en haber dado una respuesta no domesticada a la pregunta sobre los resultados del Proceso de Barcelona.
aguachado{adj.} [Chile] [coll.] (domesticado)
guacho{adj.} [Chile] [coll.] (manso)
huacho{adj.} [Chile] [coll.] (manso)
soso{adj.} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tamer" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would prefer to think of him as a Rottweiler, which is what we need, rather than a tamer breed!
Preferiría verle como un Rottweiler, que es lo que necesitamos, más que un perro faldero.