Translator


"systems" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
systems{plural}
sistemas{m pl}
We need systems which control well and we must find these systems.
Necesitamos sistemas que controlen bien y debemos encontrar esos sistemas.
Disconnect systems should be the preferred exchange systems in CAPD.
Los sistemas de bolsa doble deben ser los sistemas preferidos de intercambio en la DPAC.
In all too many of the Member States, pension systems are basically pyramid systems.
En demasiados Estados miembros, los sistemas de pensiones son sistemas básicamente piramidales.
systems{adjective}
Exceptions to this will only be permitted in the context of effective systems.
Sólo se permitirán excepciones en el contexto de sistemas eficaces.
system-on-chips and building embedded systems combined with deep competence in
system-on-chips potentes y el desarrollo de sistemas integrados combinados con
We are not talking about systems for financial investment but about pension plans.
No estamos hablando de sistemas de colocación financiera sino de planes de pensiones.
system{noun}
This means that the system that was hammered out there is our system too.
Esto significa que el sistema que se ha elaborado también es un sistema nuestro.
The quota system, therefore, is not a system specifically designed for women.
En resumen, el sistema de cuotas no es un sistema específico para mujeres.
The pension system is a system based on solidarity between the generations.
El sistema de pensiones es un sistema basado en la solidaridad entre las generaciones.
This can help repair your system if the installation fails.
De esta forma, podrás reparar el sistema si no se puede llevar a cabo la instalación.
Installation might stop if the system cannot copy files.
La instalación podría detenerse si el sistema no puede copiar los archivos.
To reinstall your old operating system, you must have the original installation disc.
Para volver a instalar su sistema operativo antiguo, debe tener el disco de instalación original.
The HACCP system provides a hazard analysis and a critical control point method.
El sistema APPCC prevé un método de análisis de peligros y puntos de control crítico.
Also, you can't undo System Restore when using this method.
Además, con este método no es posible deshacer la restauración del sistema.
Do you not feel that the limits of the intergovernmental conference system have been demonstrated?
¿No cree usted que el método de las conferencias intergubernamentales ha mostrado sus límites?
1.Customs services are a fundamental part of the legal system of a country.
1.El cuerpo de Aduanas constituye un elemento fundamental del aparato jurídico nacional.
Customs services are a fundamental part of the legal system of a country.
El cuerpo de Aduanas constituye un elemento fundamental del aparato jurídico nacional.
Sucralose has been found to pass straight through the body and is not treated in our sewage systems.
Se ha comprobado que la sucralosa pasa directamente por el cuerpo y no es tratada por nuestros sistemas de alcantarillado.
Second, a European body for transmission system operators.
En segundo lugar, un organismo europeo para los operadores de sistemas de transferencia.
The European legal and regulatory system is difficult to use when it comes to realising a joint project.
El organismo jurídico europeo es difícil de utilizar cuando se trata de ejecutar un proyecto conjunto.
I am not aware of any proposals aimed at changing the control system for Europol.
No soy consciente de que existan propuestas para modificar el sistema de control de este organismo.
The system has clear merits but at the same time a number of risks in the formula have also surfaced.
Esta fórmula tiene sus méritos, aunque ya se han puesto de manifiesto algunos riesgos.
The current system is too rigid and set in its ways.
El sistema actual es demasiado rígido y está anquilosado en fórmulas anticuadas.
When Hong Kong was handed back to China, the formula of two systems in one country was devised.
Cuando se devolvió Hong Kong a China, se concibió la fórmula de dos sistemas en un solo país.
martingala{f} [S. Cone]
This means that the system that was hammered out there is our system too.
Esto significa que el sistema que se ha elaborado también es un sistema nuestro.
The quota system, therefore, is not a system specifically designed for women.
En resumen, el sistema de cuotas no es un sistema específico para mujeres.
The pension system is a system based on solidarity between the generations.
El sistema de pensiones es un sistema basado en la solidaridad entre las generaciones.
The illustration below shows the most common hardware in a desktop computer system.
La ilustración siguiente muestra el hardware más habitual de un equipo de escritorio.
In System Properties, on the Computer Name tab, click Change.
En la ficha Nombre del equipo de Propiedades del sistema, haga clic en Cambiar.
In System Properties, on the Computer Name tab, click Change.
En la ficha Nombre de equipo de Propiedades del sistema, haga clic en Cambiar.
procedimiento{m} (método)
Sympathectomy is a destructive procedure that interrupts the sympathetic nervous system.
La simpatectomía es un procedimiento que interrumpe (de forma temporal o permanente) el sistema nervioso simpático.
If so, there is a definite procedure for how Denmark is to be incorporated into the system.
En tal caso existe un procedimiento determinado para integrar a Dinamarca dentro del sistema.
We must also rapidly attain the objective of a fair and efficient asylum system in Europe.
También hay que alcanzar rápidamente el objetivo de un procedimiento de asilo justo y eficaz en Europa.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "systems" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In any event it would be in the Community's interests to link the two systems.
En todo caso para la Comunidad era interesante vincular los dos ordenamientos.
We must ensure that that will not be the case with the new pensions systems.
Debemos asegurarnos de que esto no suceda con los nuevos regímenes de pensiones.
systems, ecumenical and educational resources, and Catholic media organizations
comerciales, los recursos financieros y técnicos, las redes de distribución,
Instead of maintaining withdrawal systems, he proposes to do away with them.
En el campo de la conservación de los mecanismos de retirada, quiere suprimirlos.
philosophical systems, people seek in different ways to shape a “philosophy” of
eran ya capaces de ver con claridad: progresivamente la razón se ha quedado
We knew long before all this started that there were some weaknesses in the systems.
Antes de que todo esto empezara, sabíamos que presentaba algunas debilidades.
This is why support systems have to be oriented with a view to reducing costs.
Por eso los regímenes de ayudas tienen que orientarse a reducir los costes.
I support the rapporteur's call for investment in healthcare systems to be increased.
Doy mi apoyo a la petición del ponente de aumentar las inversiones sanitarias.
So we do not need complex censorship and filtering systems in programmes.
Por eso, no queremos saber nada de censuras complejas o filtrado de programas.
The background is the continuing harmonisation of the health systems themselves.
El fondo es siempre una mayor armonización de los regímenes sanitarios.
People are too fixated on the differences between the two other systems.
Nos hemos centrado en exceso en las diferencias entre los otros dos regímenes.
The applicant is obliged to work with 27 separate national legal systems.
El solicitante se ve obligado a trabajar con 27 ordenamientos jurídicos nacionales.
China must deliver on Deng Xiaoping's promise of one country, two systems.
China debe cumplir la promesa de Deng Xiaoping de «un país, dos regímenes».
Mr Lindqvist is right about the priorities involved in viable transport systems.
El Sr. Lindqvist tiene razón al referirse a un transporte sostenible.
China must deliver on Deng Xiaoping's promise of one country, two systems.
China debe cumplir la promesa de Deng Xiaoping de« un país, dos regímenes».
The Commission must promote the maintenance and development of such systems.
La Comisión debe intentar favorecer el mantenimiento y el desarrollo de estos regímenes.
But help is at hand, as the EU countries have systems in place to deal with such cases.
Pero no desesperes: los países de la UE tienen soluciones para estos casos.
It cannot operate using feudal systems, baronies and reserved domains.
Esta Comisión no puede funcionar con feudalidades, baronías y dominios reservados.
Computerised reservation systems (CRSs) are mainly intended to serve the customer.
El propósito principal de los SIR es ser de utilidad para el cliente.
This would have influenced present-day hydrological systems across eastern North America.
One floor rests underground, where additional galleries and meeting rooms are found.