Translator


"corps" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"corps" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
corps{noun}
Meanwhile, how is the corps of the European External Action Service being created?
Entretanto, ¿cómo se está creando el cuerpo del Servicio Europeo de Acción Exterior?
That is what is meant by a corps of border guards, and we believe that it is possible.
Esto es lo que significa un cuerpo de guardias de frontera y creemos que es posible.
other authorities present, to the Diplomatic Corps and to all who have had a
como al Cuerpo Diplomático y a los que han ofrecido su valiosa cooperación

SYNONYMS
Synonyms (English) for "corps":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "corps" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is very important that in this House we work towards establishing an esprit de corps.
Es importante que en esta Asamblea trabajemos por establecer un esprit de corps.
Corps campaigns for better pay for more qualified teachers and providers
Mejorando los salarios de los maestros y proveedores mejor cualificados
They must work together, create a common esprit de corps and overcome divisive competition.
Deben trabajar juntos, crear un sprit de corps común y superar la competencia polémica.
It is imperative that a peace corps of this type should be an entirely civil undertaking.
Una fuerza de paz de esta naturaleza tiene que ser totalmente civil .
It is imperative that a peace corps of this type should be an entirely civil undertaking.
Una fuerza de paz de esta naturaleza tiene que ser totalmente civil.
European laws shall determine the rules and procedures for the operation of the Corps.6.
La ley europea fijará su Estatuto y sus normas de funcionamiento.6.
CORPS members: International expertsSB 1600: Child care system reforms
Miembros de Corps, expertos internacionalesSB 1600: Reformas en el sistema de cuidado de niños
Also connected with the external borders is the creation of a corps of border guards.
La segunda prioridad es la recopilación normalizada de datos.
We think he should have mooted this peace corps earlier.
Por lo que a nosotros respecta, podría haber dado prioridad a esta idea.
We are opposed to the creation of a European Corps with Member States’ competences.
Lo que defendemos es una política nacional más eficaz y una cooperación satisfactoria entre los Estados miembros.
Taking advocacy “to the next level”Mar 9-10: Corps booth at CAEYC conference
Llevando la defensa activa de derechos “al siguiente nivel” Marzo 9-10: Stand de Corps en la Conferencia de CAEYC
Teachers and providers get ready for Corps’ annual meeting
Maestros y proveedores se preparan para la reunión anual de Corps
Corps participants tackle important topicsAnnouncements
Participantes de Corps abordan importantes cuestiones Convocatoria
The Attorney General of Lyon acknowledged this in a communiqué issued at the time by the entire press corps.
El fiscal general de Lyon lo reconoció en un comunicado publicado entonces por toda la prensa.
That is what is meant by a corps of border guards, and we believe that it is possible.
Además, necesitamos urgentemente un medio para intercambiar esta información con países de origen y con países de tránsito.
Where is the European peace corps in the Kosovo conflict?
¿Dónde está el Eurocorps en el conflicto de Kosovo?
If we are to carry out the reform agenda that you have discussed, then we need an esprit de corps in this House.
Si vamos a llevar a cabo el programa de reforma que usted ha indicado, necesitamos un esprit de corps en esta Cámara.
It is also considering a request to ban another charity, the United States-based International Medical Corps.
Hemos de condenar las atrocidades y exigir que Rusia aumente sus esfuerzos para encontrar una solución pacífica al problema.
The proposal for a common European military and civil corps is neither well thought out nor capable of implementation in practice.
La propuesta de unas fuerzas civiles y militares europeas no ha sido razonada, ni es viable en la práctica.
he pursued a career in the diplomatic corps
hizo su carrera en el cuerpo diplomático