Translator


"scheme" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
scheme{noun}
scheme(also: plot)
amasijo{m} [rare]
scheme(also: plot)
cambullón{m} [Chile]
martingala{f} (maquinación)
scheme(also: scam)
tramoya{f} [coll.] (enredo, trama)
plan{m}
If this scheme is to be successful, it is crucial that it is operated effectively.
Para que este plan tenga éxito, es fundamental que se aplique eficazmente.
It is an utterly ridiculous scheme, of which Parliament should be ashamed.
Es un plan totalmente ridículo, del que el Parlamento debería avergonzarse.
A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland.
Un plan similar para el almacenamiento se adoptó también en la República de Irlanda.
scheme(also: plot)
This is scheming between friends, with the support of this Parliament.
Esto es un confabulación entre amigos, con el apoyo del Parlamento Europeo.
Given the intrigues and scheming which went on in 2004, we cannot blame her, except for the fact that this time, international election observers have confirmed the results.
Dadas las intrigas y confabulaciones que tuvieron lugar en 2004, no podemos culparle, excepto porque esta vez, observadores internacionales de elecciones han confirmado los resultados.
This, therefore, is a case of political scheming on the part of the Turkish Government, as Mr Talat does not hold any of these three offices.
Por lo tanto, nos hallamos ante un ardid político del Gobierno turco, ya que el señor Talat no ostenta ninguno de esos tres cargos.
This, therefore, is a case of political scheming on the part of the Turkish Government, as MrTalat does not hold any of these three offices.
Por lo tanto, nos hallamos ante un ardid político del Gobierno turco, ya que el señor Talat no ostenta ninguno de esos tres cargos.
plan{m}
If this scheme is to be successful, it is crucial that it is operated effectively.
Para que este plan tenga éxito, es fundamental que se aplique eficazmente.
It is an utterly ridiculous scheme, of which Parliament should be ashamed.
Es un plan totalmente ridículo, del que el Parlamento debería avergonzarse.
A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland.
Un plan similar para el almacenamiento se adoptó también en la República de Irlanda.
to scheme{verb}
You might ask what Europe's role is in this internal scheming within the Member States.
Cabría preguntarse cuál es el papel de Europa en estas intrigas internas de los Estados miembros.
It is typical that an important subject such as this should so often be the product of so much backhanded scheming.
Es típico que un tema importante como este sea tan a menudo objeto de intrigas.
Given the intrigues and scheming which went on in 2004, we cannot blame her, except for the fact that this time, international election observers have confirmed the results.
Dadas las intrigas y confabulaciones que tuvieron lugar en 2004, no podemos culparle, excepto porque esta vez, observadores internacionales de elecciones han confirmado los resultados.
macuquear{v.i.} [Chile] [coll.]
tramarse{vb} (enfático)
to scheme{transitive verb}
tramar{v.t.}
Furthermore, we believe that that is where a genuine and indigenous scheme also can be found for establishing the pillars for future development.
Por otra parte, creemos que es ahí donde existe también una trama autóctona y auténtica para establecer los pilares para el futuro desarrollo.
Therefore, the only way that there can be a social scheme capable of being incorporated into the business world and the Western world is through education.
Por tanto, la única posibilidad de que exista una trama social capaz de incorporarse al mundo empresarial y al mundo occidental se basa en la educación.
Junk e‑mail might include advertisements, fraudulent schemes, pornography, or legitimate offers.
El correo electrónico no deseado puede incluir anuncios, tramas fraudulentas, pornografía u ofertas legítimas.
to scheme{intransitive verb}

SYNONYMS
Synonyms (English) for "scheme":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "scheme" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The minimum amounts of capital specified in any regulatory scheme are arbitrary.
Los importes mínimos de capital contemplados en cualquier normativa son arbitrarios.
I will comment on the certification scheme later with respect to other amendments.
Comentaré el proceso de certificación más adelante en relación con otras enmiendas.
States that have been excluded from the visa waiver scheme are being blackmailed.
Los Estados excluidos de la exención de visado están sufriendo un chantaje.
It recognises that whatever scheme it brings in must be non-discriminatory.
Reconoce que cualquier sistema que vaya a introducir debe ser no discriminatorio.
Mr Davies, B & Q/ Kingfisher will be able to continue to use their labelling scheme.
Señor Davies, B & Q/ Kingfisher podrá seguir utilizando su programa de etiquetado.
These 14 projects have been created to bind Europe together and to sell the scheme.
Los 14 proyectos han sido creados para unir Europa y para vender el proyecto.
The supplementary pension scheme is based on collective feeling and solidarity.
El sistema complementario de pensiones se basa en la colectividad y en la solidaridad.
That is one of the aspects of the scheme that the Commission is examining.
Ese es uno de los aspectos del programa que está siendo estudiado por la Comisión.
The Presidency will also follow up the proposal to bring aviation into this scheme.
También hará un seguimiento de la propuesta para incluir la aviación en este régimen.
We need to put this food aid scheme on a permanent footing for the future.
Tenemos que mantener este programa con carácter permanente de cara al futuro.
The Court found in Spain's favour and annulled the new support scheme for cotton.
El Tribunal falló a favor de España y anuló el nuevo programa de ayudas para el algodón.
Farmers participating in the scheme must commit themselves for five years.
Los agricultores que participan en el programa se deben comprometer por cinco años.
Mrs Martens asked me if the ‘everything but arms’ scheme is to be changed.
La señora Martens me ha preguntado si va a cambiar la iniciativa «Todo menos armas».
It is hoped that doing this will enable the trading scheme to start working.
Se espera que, con ello, el Régimen de comercio pueda empezar a funcionar.
We must therefore exercise greater stringency in connection with the au pair scheme.
Por tanto, es necesario que seamos más rigurosos en relación con el sistema "au pair".
Scheme for food distribution to the most deprived persons in the Union (
Programa de distribución de alimentos a las personas más necesitadas de la Unión (
The set-aside scheme is the best tool for regulating the production of cereals.
El régimen del set aside es la mejor herramienta de regulación de la producción de grano.
On the other hand, there is this Athena scheme, whose financing is secret.
Por otra parte, existe este mecanismo Athena, cuya financiación es secreta.
The Inter-Library Loan scheme might become an accidental casualty of change.
El sistema de préstamos entre bibliotecas podría ser una víctima accidental del cambio.
Yet the Labour government in the UK has not taken advantage of this excellent scheme.
Pero el gobierno laborista del R.U. todavía no ha aprovechado este excelente programa.