Translator


"transmitting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Transmitting such data undermines the freedom of movement of European citizens.
La transmisión de estos datos mina la libertad de circulación de los ciudadanos europeos.
and responsible cooperation in transmitting the gift of human life: "God
responsable en la transmisión del don de la vida humana: "Y bendíjolos
France has therefore ordered Eutelsat to stop transmitting the signal.
Francia ha ordenado por tanto a Eutelsat que cese la transmisión de la señal.
transmitting{adjective}
I refer to the issue of the relationship of artists to those who play the most important part in transmitting their artistic performances, that is, the radio and television stations.
Se trata de la cuestión de la relación de los artistas con los principales transmisores de la actividad artística, a saber, las emisoras de radio y televisión.
The Commission will now transmit the proposal to the Council of Ministers to decide.
La Comisión va a transmitir ahora la propuesta al Consejo de Ministros para que decida.
transmit the faith, which "is strengthened when it is given to others"
eclesial, llamada en primer lugar a transmitir la fe, que «se fortalece dándola»
Magisterium wishes to transmit.
ilustrarían la verdad que el magisterio quiere transmitir.
1) the use of the media to transmit the Gospel message and the Magisterium of the Church.
1)El uso de los medios de comunicación para trasmitir el mensaje del Evangelio y el Magisterio de la Iglesia.
"Transmitting the faith means awakening,
" Trasmitir la fe es revelar, anunciar y profundizar
1) the use of the media to transmit the Gospel message and the Magisterium of the Church.
1)El uso de los medios de comunicación para trasmitir el mensaje del Evangelio y el Magisterio de la Iglesia.
Reactors are to be sited somewhere in the landscape, and there is not even any certainty as to how the energy is to be transmitted from there.
¡Se van a instalar unos reactores en medio de un paraje desde el cual aun no se tiene siquiera claro cómo se va a transportar la energía!
As a result, diseases are easily transmitted and it is difficult, if not impossible, to stop diseases moving from one country to another.
Esto ha facilitado el contagio, y ha dificultado, por no decir que ha imposibilitado, el control de las enfermedades de país a país.
The results will be transmitted to Parliament in a few weeks ' time.
Los resultados serán comunicados al Parlamento dentro de unas semanas.
The results will be transmitted to Parliament in a few weeks' time.
Los resultados serán comunicados al Parlamento dentro de unas semanas.
It is therefore important to identify, on the one hand, the best communication systems, and on the other hand, what should be transmitted.
O sea que es importante identificar, por un lado, los mejores sistemas para comunicar y, por otro, los contenidos a transmitir.
That will be at the end of 2010, when the first Galileo satellites will start transmitting their signals.
Será a finales de 2010, cuando los primeros satélites de Galileo comiencen a emitir señales.
Although there are 11 small TV transmitters in the country, only HTV - the Croatian state television service - is able to transmit nationwide.
Aunque hay doce pequeñas emisoras de televisión en el país, sólo HTV, es decir, la televisión estatal croata, tiene la posibilidad de emitir a todo el país.
Thirdly, executory titles transmitted by a requesting state are to become directly enforceable in the requested state.
En tercer lugar, en el futuro los títulos ejecutivos que se emiten desde otro Estado serán efectivos inmediatamente en el Estado requerido.
That will be at the end of 2010, when the first Galileo satellites will start transmitting their signals.
Será a finales de 2010, cuando los primeros satélites de Galileo comiencen a emitir señales.
Although there are 11 small TV transmitters in the country, only HTV - the Croatian state television service - is able to transmit nationwide.
Aunque hay doce pequeñas emisoras de televisión en el país, sólo HTV, es decir, la televisión estatal croata, tiene la posibilidad de emitir a todo el país.
Thirdly, executory titles transmitted by a requesting state are to become directly enforceable in the requested state.
En tercer lugar, en el futuro los títulos ejecutivos que se emiten desde otro Estado serán efectivos inmediatamente en el Estado requerido.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "transmitting":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transmitting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
original blessing of the Creator — that of transmitting by procreation the
realizar a lo largo de la historia la bendición original del
of transmitting by procreation the divine image from person to person" (n.
generaciones la imagen divina de hombre a hombre" (FC 28).
transmitting human life and that on fostering authentic married love.
de la vida y la de favorecer el auténtico amor conyugal.
France has therefore ordered Eutelsat to stop transmitting the signal.
La señora Ries tiene toda la razón en este sentido.
In December 2003, the Commission, exceeding its competences, concluded an agreement with the USA on transmitting air passenger data.
Tal como hemos mencionado anteriormente, nos oponemos enérgicamente a este acuerdo.
The young are an extremely efficient means of transmitting sound values, characterised by democracy.
Los jóvenes son un vehículo extraordinariamente eficaz para la difusión de los altos valores en que se inspira la democracia.
Cirque has a special way of talking to the audience, of forging a relationship and transmitting its energy, and the actor plays the role of narrator.
El Circo tiene una forma especial de hablar con el público, de entablar una relación con él, de transmitirle su energía.
Since time immemorial, Europe has been the continent which has been aware of its long past and which has insisted on transmitting to others.
Europa ha sido, desde siempre, el continente que ha tenido conciencia de su largo pasado y que ha insistido en transmitirlo a los demás.
What are needed are global publicity and information systems and standards, by means of which those purposely transmitting porn can be caught.
Se necesitan sistemas de información y normas a escala mundial que permitan detener a aquellos que conscientemente difunden pornografía.
There were delays in transmitting the information on dioxin contamination to the Commission, and measures taken at national level were inadequate.
Las informaciones relativas a la contaminación por dioxina fueron facilitadas tardíamente a la Comisión y las medidas adoptadas en el nivel nacional no fueron suficientes.
It must be recalled that they have become the only effective moments for transmitting the contents of the faith.
Téngase en cuenta además que para todos los fieles, pero sobre todo para aquellos habitualmente alejados de la práctica religiosa, pero que participan de vez en cuando en