Translator


"small-scale" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
small-scale{adjective}
The international community is involved, albeit on a small scale.
La comunidad internacional sí está implicada, pero a pequeña escala.
Small-scale corruption will only disappear with economic development.
La corrupción a pequeña escala solamente desaparecerá con el desarrollo económico.
Copying on a small-scale for personal use will then be left alone.
Entonces, se dejará en paz a la reproducción a pequeña escala para uso personal.
The last speaker said that a small-scale NATO is emerging.
El último orador ha dicho que está surgiendo una OTAN en pequeña escala.
Indeed, going to poor countries, one often sees extensive economic activity on a small scale.
Si uno visita países pobres a menudo ve desarrollarse una amplia actividad económica en pequeña escala.
A few problems remain, however, especially for small-scale fishing and traditional fishing.
Sin embargo, todavía existen algunos problemas, especialmente para la pesca en pequeña escala y la pesca tradicional.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "small-scale":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "small-scale" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Clear labelling may constitute a competitive advantage for small-scale fisheries.
Un etiquetado claro puede constituir una ventaja competitiva para este tipo de pesca.
Small-scale fisheries, which provide more jobs, are excluded from this programme.
La pequeña pesca artesanal, que es la que da más empleo, está excluida de este programa.
This should be redistributed for the benefit of small-scale fisheries.
Ese dinero debería redistribuirse a favor de las pesquerías de pequeña escala.
Small-scale corruption will only disappear with economic development.
La corrupción a pequeña escala solamente desaparecerá con el desarrollo económico.
Copying on a small-scale for personal use will then be left alone.
Entonces, se dejará en paz a la reproducción a pequeña escala para uso personal.
Moreover, the present proposal does nothing to safeguard small-scale banana producers.
Añádase a esto que la propuesta actual no protege a los pequeños productores de plátanos.
Small-scale coastal fishing sectors are particularly vulnerable.
Los sectores de la pesca de bajura y artesanal son especialmente vulnerables.
It is a matter of proposing a uniform procedure for small-scale actions.
Se trata de hacer propuestas de procedimiento uniforme para los pleitos de pequeña cuantía.
Small-scale fishermen cannot be arbitrarily displaced without full consultation.
No se puede desplazar arbitrariamente a los pequeños pescadores sin realizar una consulta exhaustiva.
This investment in small-scale fisheries should be made within the existing budget framework.
Bajo ningún concepto quiero proponer medidas que conduzcan a un aumento del presupuesto.
There are a great many reasons why small-scale power generation of this kind should be encouraged.
– Señor Presidente, Señorías, hemos aprendido que los monopolios son ineficaces.
A programme for supporting small-scale, artisanal coastal fisheries;
Un programa para apoyar a la industria pesquera pequeña y artesanal de las zonas costeras;
This is yet another reason why we must opt for small-scale, innovative and sustainable fishing.
Ésta es una razón más para que optemos por la pesca artesanal, innovadora y sostenible.
We must make use of regional policy on both a large and a small scale.
Hay que utilizar la política regional, en pequeña y en gran escala.
In particular, we must support small-scale agriculture and healthy food production.
Sobre todo hemos de apoyar la agricultura de pequeña escala y una producción saludable de alimentos.
The third element is the exemption for small-scale hunting.
El tercer elemento es la excepción establecida para la caza a pequeña escala.
My second point is that the approval of small-scale projects is most important.
En segundo lugar, la aprobación de pequeños proyectos constituye igualmente una importantísima cuestión.
The international community is involved, albeit on a small scale.
La comunidad internacional sí está implicada, pero a pequeña escala.
. - Mr President, small-scale enterprises are central to my region.
en nombre del Grupo del PSE. - Señor Presidente, las pequeñas empresas son claves en mi región.
There are Member States where processing is on a very small scale.
Hay Estados miembros en los que se manejan volúmenes muy pequeños.