Translator


"siting" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
siting{noun}
emplazamiento{m} [form.] (de un edificio, monumento)
The siting of landfills is extremely controversial.
El emplazamiento de vertederos es un tema muy controvertido.
emplazamiento{m} [mil.] [form.] (de misiles)
The siting of landfills is extremely controversial.
El emplazamiento de vertederos es un tema muy controvertido.
site{noun}
Click Site collections, and then click a site in the list.
Haga clic en Colecciones de sitios y, a continuación, haga clic en un sitio de la lista.
A subsite is a single SharePoint site within a site collection.
Un subsitio es un sitio de SharePoint en una colección de sitios.
On the Site Settings page, under Look and Feel, click Site theme.
En la página Configuración del sitio, bajo Aspecto, haga clic en Tema del sitio.
does not always correspond to the conditions at an installation site.
ubicación, tanto interior como exterior, no siempre se corresponde con las condiciones en el
To host cross-site Sitemaps in a single location:
Para alojar sitemaps de distintos sitios en la misma ubicación:
Each site records and stores the video from local cameras.
Cada ubicación graba y almacena el vídeo procedente de las
Thus the central site, installed in Strasbourg, where we are, has experienced some delays.
Así, el emplazamiento central, instalado en Estrasburgo, donde nos encontramos, ha registrado retrasos.
This new Ramsar Site has 59,692 ha and it is located in the northern part of Costa Rica.
Este nuevo emplazamiento de Ramsaw tiene 59.692 ha y esta localizado en la parte Norte de Costa Rica.
Construction site: How it can be done
Emplazamiento de construcción: procedimiento
site adapted forestry
silvicultura adaptada a la estación
Capacity for the storage of radioactive waste has already been exceeded, with the result that it is now being stored temporarily at the site where the Koslodui station is located.
Las capacidades de almacenamiento de los residuos radioactivos ya se han superado, teniendo como resultado el almacenamiento de los mismos en el lugar donde se encuentra la estación Kozloduj.
site(also: lot)
peladero{m} [Chile] [coll.] (solar)
tajo{m} (obra)
RAMSAR CONVENTION - Costa Rica's Humedal Maquenque Ramsar Site.
CONVENCION RAMSAR - Humedal Maquenque de Costa Rica terreno Ramsar.
It will undertake extensive on-site evaluation visits in the countries concerned.
Para ello van a realizar exhaustivas visitas de evaluación sobre el terreno en los países afectados.
The intention is not to undertake on-site safety inspections of nuclear installations.
La intención no es realizar inspecciones de seguridad sobre el terreno en las instalaciones nucleares.
The site is also located adjacent to the school’s sports field which currently lacks spectator seating.
El solar linda con los campos de deporte de la escuela que tiene un aforao insuficiente en este momento.
there are plans for a building on the site
están planeando construir un edificio en el solar
At the moment, India is a colossal building site, and I think that Indian development will have a huge impact on Europe.
Actualmente, la India es un inmenso solar en construcción, y creo que el desarrollo de la India tendrá un gran impacto en Europa.
yacimiento{m} [archaeol.]
This is an extremely important site, quite close to the historic Tara Hill.
Es un yacimiento extremadamente importante, bastante cercano al yacimiento histórico de Tara Hill.
We must speak openly about this political archaeological site.
Hemos de hablar abiertamente de este yacimiento de arqueología política.
It is a unique paleontological site on the world scale.
El yacimiento se encuentra en la pequeña ciudad polaca de Opoczno y se trata de un descubrimiento único a nivel mundial.
lugar{m} [med.]
The magnificence of a site such as this has been recognised by millions of visitors.
La magnificencia de un lugar como este ha sido reconocida por millones de visitantes.
What counts is the importance of a bathing site for a local community.
Lo que cuenta es la importancia de un lugar de baño para la comunidad local.
It does not, however, want to prescribe a single storage site to economic operators.
Sin embargo, no quiere prescribir un lugar de almacenamiento único a los operadores económicos.
site(also: stitch)
punto{m} [med.]
Another quality of the ILO is that it combines legislation with very practical, technical support on site.
Otro punto fuerte de la OIT es que combina la reglamentación con un apoyo técnico muy práctico sobre el terreno.
My third point concerns the commemoration sites.
El tercer punto se refiere a los lugares de conmemoración.
A second point, with which I am in full agreement, is the taxation of waste destined for landfill sites.
Un segundo punto, con el que estoy totalmente de acuerdo, es el de gravar con impuestos los residuos destinados al enterramiento.
zona{f} [med.]
The World Heritage site coincides with the core zone of La Réunion National Park.
El sito patrimonio mundial coincide con el centro de la zona del Parque Nacional de la Reunión.
The Walloon case to which Mrs Ries referred involved a site identified by Belgium as a bathing site.
El caso valón al que se ha referido la señora Ries tenía que ver con un lugar identificado por Bélgica como zona de baño.
The zone to which a website is assigned specifies the security settings that are used for that site.
La zona a la que se asigna un sitio web especifica la configuración de seguridad que se usa en ese sitio.
rendir[rindiendo · rendido] {v.t.} [educ.] [S. Cone] (examen)
In our efforts to make the Union safe, we must not ignore our solidarity with those nations whose representatives do not sit here with us at the moment.
– Señor Presidente, yo también quisiera rendir tributo al trabajo realizado por el Comisario Vitorino durante los últimos cinco años.
to sit an exam
rendir un examen
On this subject, I am sorry that, at the start of the sitting, we did not pay tribute to these innocent victims.
Respecto a este asunto, siento que al principio de la sesión no hayamos rendido homenaje a estas víctimas inocentes.
to sit[sat · sat] {transitive verb}
Monitoring does not mean that we want to sit at the negotiating table.
Supervisar no significa que nos queramos sentar en la mesa de negociación.
We sit down, talk it through and try to find a solution acceptable to everyone.
Nos sentamos, lo hablamos e intentamos encontrar una solución aceptable para todos.
I got the message that I have to sit here and take the message - and it is a clear one - to the college.
Me han dicho que me tengo que sentar aquí y transmitir el mensaje -que es claro- al Colegio.
As I sit here now, I have decided to put this up on our website in memory of our dear friend, David Hong.
Mientras estoy sentado aquí, he decidido poner esto en nuestra página web en memoria de nuestro estimado amigo, David Hong.
We did not sit passively on the fence, muttering under our breath, but took a pro-active approach in tabling amendments.
En lugar de quedarnos con los brazos cruzados, nos hemos puesto a enmendar el texto.
I sit on chairs, and put flowers in vases designed by Alvar Aalto and use a Nokia phone.
Me siento en sillas diseñadas por Alvar Aalto y pongo flores en jarrones también diseñados por él, y uso un teléfono Nokia.
Have your files and devices sit behind your firewall with strong password controls.
Colocar tus archivos y dispositivos detrás del firewall con controles de contraseña seguros
May I ask you to get a television monitor installed here as soon as possible so that we can keep abreast of what is going on whilst we are sitting here.
Quisiera pedirle que se coloque lo antes posible una pantalla de televisión en esta parte, para que podamos seguir el orden de los trabajos incluso cuando estemos sentados aquí.
The main component, called the system unit, is usually a rectangular case that sits on or underneath a desk.
El componente principal, denominado unidad del sistema, normalmente es una carcasa rectangular que se coloca sobre un escritorio o debajo de él.
to sit[sat · sat] {intransitive verb}
Ladies and gentlemen, please sit down and take down those placards.
Señorías, hagan el favor de sentarse y de retirar esos carteles.
How many people will be inclined to sit at their computer and watch such broadcasts?
¿Cuántas personas se sentirán inclinadas a sentarse frente al ordenador y ver estas transmisiones?
The time is past when researchers could sit in their ivory towers.
El tiempo en que los investigadores podían sentarse en sus torres de marfil ha pasado a la historia.
We all can sit here today and be total experts and make no mistakes.
Nos permite a todos estar aquí sentados, convertirnos en expertos y no cometer ningún error.
We neither can nor should sit in Strasbourg and dictate what this cooperation should be aimed at.
Ni podemos ni debemos estar dictando desde Estrasburgo los fines de la colaboración.
I do not know how it can be healthy for the staff who must sit there all day.
No me parece que sea muy saludable para los empleados que deben estar ahí todo el día sentados.
sesionar {vb} [LAm.]
I can say this even though I sit at this end of the table.
Y digo esto a pesar de estar sentado en este extremo de la mesa.
For this reason, by all means work in tandem, but please make sure that you are sitting in the front and steering the vehicle.
Por esta razón, hagan el favor de trabajar codo con codo, pero asegúrese de estar sentado delante y conduciendo el vehículo.
As you know, we have elections coming up, so you also do not know who may be sitting before you following the elections.
Como sus Señorías saben, se acercan elecciones, así que no se sabe quién puede estar sentado frente a ustedes tras las elecciones.
He was an old anti-fascist militant, an old federalist, and I pay tribute to those Members of Parliament who voted for this draft during the sitting of 14 February 1984.
Lo que quiero decir es que la votación de mañana forma parte del contexto de esta larga historia, y que esta Constitución no viene caída del cielo, sino que es parte de un gran movimiento histórico.
There should be no more postponement of the time when the poor Lazarus can sit beside the rich man to share the same banquet and be forced no more to feed on the scraps that fall from the table (cf.
No se ha de retardar el tiempo en el que el pobre Lázaro pueda sentarse junto al rico para compartir el mismo banquete, sin verse obligado a alimentarse de lo que cae de la mesa (cf.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "site":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "siting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would also like to make the point that the siting of the future Institute is no trivial matter.
Me gustaría asimismo plantear que la sede del futuro Instituto no es un asunto trivial.
(The siting was suspended at 8.10 p.m. and resumed at 9.00 p.m.)
(La sesión, interrumpida a las 20.10, se reanuda a las 21.00 horas)
Science is crucial, so is independence - that is why the siting of this authority is important.
La ciencia es crucial, y también lo es la independencia; por ello es importante dónde se sitúe la sede de este organismo.
In this document, Mr Lisi in his great wisdom has proposed siting harmful and dangerous industries far from inhabited areas.
El Sr. Lisi, con su gran sabiduría, ha propuesto en este texto trasladar lejos de los centros habitados las empresas dañinas y peligrosas.
A number of political groups and parties within this Parliament will decide how they vote on the eleventh plenary and its siting.
Varios Grupos y partidos políticos de este Parlamento decidirán hoy cuál va a ser su voto sobre la undécima sesión plenaria y su sede.
Finally, one of the great disappointments of Laeken was the failure to reach agreement on the siting of up to 12 new important EU agencies.
Por último, una de las grandes decepciones de Laeken fue la incapacidad de alcanzar un acuerdo sobre las sedes de 12 nuevas agencias comunitarias importantes.
Siting the headquarters of the Institute of Innovation and Technology in Wrocław would be a symbolic gesture and would not in any way be at odds with the criterion of excellence.
Establecer la sede del Instituto de Innovación y Tecnología en Wrocław sería un gesto simbólico y de ningún modo contravendría los criterios de excelencia.
Standardization of safety measures both in the siting and the equipment of camp-sites could save lives, and I was encouraged by your positive response yesterday.
La normalización de las medidas de seguridad relativas a la localización y al equipo de los« cámping» podría salvar muchas vidas, y por eso me animó mucho la respuesta positiva que me dio ayer.