Translator


"retired" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
retired{noun}
jubilados{m pl}
Retired people need an adequate, stable and safe pension.
Los jubilados necesitan una jubilación suficiente, estable, protegida.
from caricaturing older people as retired and infirm, considers them on
de los ancianos presentándolos enfermos y jubilados, los considera
Others, like ourselves, will be retired before too long.
Otros, como los que estamos aquí, seremos, en un futuro no muy lejano, jubilados.
retired{adjective}
jubilada{adj. f}
A little later I met a retired lady, Lucia Annone.
Poco después conocí a una mujer jubilada, Lucia Annone.
Is it a violation of human rights to allow an elderly, sick, retired person to live on a mere EUR 500 per month?
¿Es una violación de los derechos humanos dejar vivir a una persona mayor, enferma, jubilada con solamente 500 euros al mes?
I also often recall the story of a doctor who asked a retired teacher to teach a badly burned boy in hospital.
A menudo recuerdo la historia de un médico que pidió a una profesora jubilada que enseñara en el hospital a un chico con quemaduras graves, y que no se esperaba que sobreviviera.
retirado{adj. m}
I then gave way to a colleague who retired from Parliament completely two weeks ago.
Sustituí a un compañero que se había retirado de la vida parlamentaria hacía dos semanas.
I think all of us in the United Kingdom know friends who have retired to Spain or to Ireland.
Creo que todos los que vivimos en el Reino Unido tenemos amigos que se han retirado a España o Irlanda.
Last Monday, the comments of a retired policeman, who had participated actively in the investigation into the crimes, to the effect that Larrañaga was innocent, were made public in the Philippines.
El pasado lunes se divulgaron en Filipinas las declaraciones de un policía retirado que participó activamente en la investigación de los crímenes a favor de la inocencia de Larrañaga.
jubilado{adj.}
I had a person come to me two weeks ago who said he had retired.
Hace dos semanas una persona se dirigió a mí para decirme que se había jubilado.
In addition, a very senior, recently retired, civil servant, submitted evidence to Ms McCarthy.
Además, un funcionario con mucha antigüedad y recientemente jubilado presentó testimonio a la Sra.
In addition, a very senior, recently retired, civil servant, submitted evidence to Ms McCarthy.
Además, un funcionario con mucha antigüedad y recientemente jubilado presentó testimonio a la Sra.
I had a person come to me two weeks ago who said he had retired.
Hace dos semanas una persona se dirigió a mí para decirme que se había jubilado.
In addition, a very senior, recently retired, civil servant, submitted evidence to Ms McCarthy.
Además, un funcionario con mucha antigüedad y recientemente jubilado presentó testimonio a la Sra.
In addition, a very senior, recently retired, civil servant, submitted evidence to Ms McCarthy.
Además, un funcionario con mucha antigüedad y recientemente jubilado presentó testimonio a la Sra.
jubilarse {r. v.}
The European dream is to retire to the French Riviera as soon as possible.
El sueño europeo es jubilarse en la Riviera francesa cuanto antes.
Old, unusable ships need to retire. This would make sailing safer."
Los barcos viejos y en desuso también deben jubilarse: de esta forma los viajes serán más seguros".
Els and Jan from the Netherlands moved to Italy when they retired.
Al jubilarse, Els y Jan, ciudadanos de los Países Bajos, se trasladan a Italia.
All members have the right to retire at any time from the association.
Todos los miembros tienen derecho a retirarse de la asociación en cualquier momento
There is a great need to assist some of the older farmers to retire in dignity.
Hay una gran necesidad de ayudar a algunos de los agricultores de más edad a retirarse con dignidad.
Many cases are known where citizens have preferred to retire or become unemployed rather than adapt to using computers.
Se conocen muchos casos en los que los ciudadanos han preferido retirarse o quedarse sin empleo en lugar de adaptarse al uso de los ordenadores.
The European dream is to retire to the French Riviera as soon as possible.
El sueño europeo es jubilarse en la Riviera francesa cuanto antes.
Old, unusable ships need to retire. This would make sailing safer."
Los barcos viejos y en desuso también deben jubilarse: de esta forma los viajes serán más seguros".
Els and Jan from the Netherlands moved to Italy when they retired.
Al jubilarse, Els y Jan, ciudadanos de los Países Bajos, se trasladan a Italia.
recogerse {vb} (ir a la cama)
abandonar {v.i.} (una vez iniciada la carrera, competición)
Not everyone can or should retire voluntarily from working life.
No todo el mundo puede ni tampoco debe abandonar voluntariamente la actividad laboral.
She is, unfortunately, leaving us, and will retire on 1 January 2010.
Por desgracia, nos abandona, y yo me retiro el 1 de enero de 2010.
Today, it is possible to gauge the level of support for this within the 1999–2004-term Parliament that is soon to retire.
Hoy es posible medir el nivel de apoyo de esta medida dentro del Parlamento de la legislatura 1999-2004, que pronto va a abandonar sus escaños.
to retire[retired · retired] {transitive verb}
And why should I care, because I am retiring at the end of this month?
¿Y por qué habría de preocuparme yo, que me voy a jubilar a final de este mes?
Mr Annan will retire soon to great honours and a generous pension.
El señor Annan se jubilará pronto con grandes honores y una pensión generosa.
She is now retiring. I would like to thank her and wish her all the best for the future.
Ahora se va a jubilar y, por tanto, me gustaría darle las gracias y desearle todo lo mejor para el futuro.
There also needs to be help for farmers wishing to retire from the sector.
También hay que ayudar a los agricultores que se quieran retirar de este sector.
After I retire I propose to write a novel about this to do them real justice - maybe a fairy tale, who knows!
Cuando me retire, tengo intención de escribir una novela sobre este tema para hacerles justicia -quizá un cuento, quién sabe.
We will go on the election trail and Commission will either retire or seek reselection.
Entraremos en el período electoral, la Comisión pasará al retiro o se presentará a la reelección.
to retire[retired · retired] {intransitive verb}
Unfortunately, there are not more tax payers here this evening, but nevertheless I am sure the business can faithfully be undertaken even as they retire to their beds.
Desgraciadamente ya no hay ningún contribuyente aquí esta noche, pero estoy seguro de que podemos ocuparnos debidamente de estos asuntos mientras los contribuyentes se preparan para acostarse.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "retired" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
possibilities should be availed of, such as using of the services of retired
todo, considerar la posibilidad de valerse, por ejemplo, de sacerdotes ancianos,
And when they despaired of (moving) him they retired to consult privately.
[En cuanto a vosotros,] regresad a vuestro padre y decid: ‘¡Oh padre nuestro!
of the world's population: people who have retired from active employment,
mundial: se trata de personas que salen de los circuitos productivos,
Thus he retired secretly to a monastery on the Black Sea coast.
Y así, se refugió a escondidas en un monasterio en las costas del Mar Negro.
Picnik was retired on April 19th.
Picnik es un editor de fotografías que se utiliza online, desde tu navegador.
The Google new tab page feature has been retired and is no longer offered with Google Toolbar for IE.
La función de la página de nueva pestaña de Google se ha eliminado y ya no está disponible en la barra Google para IE.
everyone over 60 was compulsorily retired
obligaron a jubilarse a todos los mayores de 60 años
retired employees remain eligible for …
los empleados jubilados siguen teniendo derecho a …
service corporation of retired executives
cuerpo de servicios de ejecutivos retirados
And mention Mary in the Book; when she retired from her family into an eastern chamber.
y se recluyó apartada de ellos, y entonces le enviamos a Nuestro ángel de la revelación, que se apareció a ella en la forma perfecta de un ser humano.
You can continue to receive a treatment that began in the country where you used to work even after having retired.
Incluso después de jubilarte puedes seguir recibiendo un tratamiento que hayas empezado en el país donde trabajabas antes.
he retired with an injured ankle
abandonó el campo de juego con un tobillo lesionado
I believe that it is very unfair that the draft omits to mention the significant number of women who are either retired or not receiving a pension.
Hace falta voluntad política, y esta Comisión ha demostrado tenerla.
I met a retired couple from Bristol
conocí a una pareja de jubilados de Bristol
he retired because of failing health
se retiró debido a problemas de salud
he has retired for personal reasons
se ha jubilado por razones personales
the jury retired to consider its verdict
el jurado se retiró a deliberar
they retired to Florida
cuando se jubilaron se fueron a vivir a Florida
So she conceived him, and she retired with him into a remote place.
Y [cuando] los dolores del parto la llevaron al tronco de una palmera, exclamó: “¡Ojalá hubiera muerto antes de esto, y hubiera desaparecido por completo en el olvido!
she retired from public life
se alejó de la vida pública