Translator


"recursos humanos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"recursos humanos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
recursos humanos{masculine}
manpower{noun} (workers)
No podemos olvidar que Asia será el socio más importante de la Unión Europea en el futuro, gracias a sus recursos naturales y a sus recursos humanos.
We should not forget that Asia will be the European Union's most important partner in the future, thanks to its natural resources and manpower.
Es cierto que la evaluación de pequeños proyectos requiere una cantidad relativamente grande de recursos humanos para cantidades relativamente pequeñas de dinero.
It is true that the evaluation of small projects requires a relatively great deal of manpower for relatively small amounts of money.
El Reino Unido, los Estados Unidos, Nueva Zelandia, Canadá, Filipinas y Tailandia han prometido ahora recursos humanos y materiales para la fuerza de mantenimiento de la paz.
The UK, US, New Zealand, Canada, Philippines and Thailand have now committed manpower and material to the peacekeeping force.
recursos humanos{masculine plural}
La innovación a escala empresarial exige unos recursos humanos adecuados.
Innovation at company level requires appropriate human resources.
Aprecio, entre otras, su invitación a aumentar los recursos humanos.
One of the things I appreciate is your call for an increase in human resources.
Hemos ratificado la importancia de la inversión en recursos humanos.
We have reconfirmed the importance of investment in human resources.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "recursos humanos" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recursos humanos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Comisión puede contribuir en el fondo aportando recursos materiales y humanos.
The Commission can contribute in substance, providing material and human resources.
Resulta difícil ver de qué forma se canalizarán los recursos humanos y financieros.
It is difficult to see how both human and financial resources are to be channelled.
En resumen, estos países poseen un gran potencial en cuanto a recursos humanos.
In short, those countries have great potential in terms of human resources.
Necesitamos contar con más recursos humanos y con una mayor especialización en el tema.
We do indeed need more human resources and more specialist skill in this regard.
Sus servicios han invertido en los pormenores, la planificación y los recursos humanos.
Your services have invested in the detail, in planning and in human resources.
La UE todavía se caracteriza por su infrautilización de los recursos humanos.
The EU is still characterised by its under-utilisation of human resources.
¿Qué es lo que proponemos exactamente sobre la cuestión de invertir en recursos humanos?
What exactly are we proposing on the question of investment in human resources?
Terminaría con estas palabras: fundamentalmente, formación de nuestros recursos humanos.
I will end by saying that, basically, we need training for our human resources.
Las autoridades húngaras han desplegado una gran cantidad de recursos humanos y equipos.
The Hungarian authorities have deployed massive human resources and equipment.
La preparación de los recursos humanos es más importante que la calidad de los edificios.
The preparation of human resources is more important than the quality of buildings.
En el futuro no podremos permitirnos desatender o ignorar los recursos humanos existentes.
In the future we cannot afford to neglect or ignore existing human resources.
Aprecio, entre otras, su invitación a aumentar los recursos humanos.
One of the things I appreciate is your call for an increase in human resources.
Por último, la política de recursos humanos de la Comisión debe ser modernizada.
Finally, the Commission's human resource policy must be modernised.
Existe un amplio acuerdo respecto a que debe darse una alta prioridad a los recursos humanos.
There is broad agreement that high priority needs to be given to human resources.
Asimismo tendremos que discutir mucho sobre la política de recursos humanos de la Comisión.
A lot of discussion will also be needed on the Commission's human resources policy.
Ya es hora de invertir el proceso y administrar de otra manera los recursos humanos.
It is high time to redress this situation and to manage human resources quite differently.
Harían falta importantes recursos humanos, que por ahora no existen.
Considerable new human resources, which do not exist at present, would be necessary.
Sin embargo, también espero que se usen eficazmente los recursos, tanto financieros como humanos.
However, I also expect the efficient use of resources, both financial and human.
Es un país rico en recursos naturales y rico en recursos humanos.
It is a country rich in natural resources and rich in the resources of its people.
En resumen, debemos cuidar cada vez mejor nuestros cada vez más escasos recursos humanos.
In short, we need to take ever better care of our increasingly depleted human resources.