Translator


"rasgar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rasgar" in English
rasgar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
La libertad de información prevista en el artículo 255 rasgará esa cortina por la mitad.
The freedom of information act foreseen in Article 255 will rip it asunder.
Es bueno rasgar la cortina de aislamiento que rodea los visados para Montenegro y otros países balcánicos.
It is good, that the curtain of isolation surrounding visas for Montenegro and other Balkan countries has been ripped up.
Descargar iPhone herramientas gratuitas, para la conversión de vídeo o de copia de seguridad que rasga, iPhone y copia.
Download iPhone free tools, for video conversion or ripping, iPhone backup and copy.
En la cruz, Jesús rasga el velo de las religiones para dejar al descubierto un rostro de Dios que ya no sea conforme a nuestra imagen.
On the cross, Jesus tears off the veil of religions to let us see a face of God that is not any more made in our image.
¿Por qué no hablar de las multinacionales establecidas en algunos Estados miembros, que se rasgan las vestiduras cuando hablamos de la producción y consumo de tabaco?
Why not talk about the multinationals established in some Member States who tear their hair out when we discuss the production and consumption of tobacco?
to rend[rended; rent · rended; rent] {v.t.} [arch.] (tear, tear apart)
Dios rasgó los cielos y descendió.
God has rent the heavens and has come down.
Dios rasgó los cielos.
God has rent the heavens.
Y cuando [el marido] vio que su túnica estaba rasgada por detrás, dijo: “¡Ciertamente, esto es [una muestra] de la malicia femenina!
But if his shirt be rent from behind, then she lies and he is of the truthful.
to tear at {vb} (tear)
¿Por qué no hablar de las multinacionales establecidas en algunos Estados miembros, que se rasgan las vestiduras cuando hablamos de la producción y consumo de tabaco?
Why not talk about the multinationals established in some Member States who tear their hair out when we discuss the production and consumption of tobacco?
to pierce[pierced · pierced] {v.t.} [poet.] (sound, light)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rasgar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es bueno rasgar la cortina de aislamiento que rodea los visados para Montenegro y otros países balcánicos.
It is good, that the curtain of isolation surrounding visas for Montenegro and other Balkan countries has been ripped up.
Creo que será un paso adelante para resolver este problema, aunque con ello no hacemos más que rasgar la superficie y el tema requerirá más trabajo.
I feel that this will be a step towards resolving this problem, albeit one that merely scratches the surface and that will require further work.
– SeñorPresidente, Señorías, el objetivo de mi intervención es rasgar el último velo de hipocresía que envuelve la postura del Gobierno de Jartum.
– MrPresident, ladies and gentlemen, the aim of my speech is to strip away the last veil of hypocrisy surrounding the Khartoum government’s stance.
– Señor Presidente, Señorías, el objetivo de mi intervención es rasgar el último velo de hipocresía que envuelve la postura del Gobierno de Jartum.
– Mr President, ladies and gentlemen, the aim of my speech is to strip away the last veil of hypocrisy surrounding the Khartoum government’ s stance.