Translator


"que no satisface" in English

QUICK TRANSLATIONS
"que no satisface" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "que no satisface" in English
queconjunction
quepronoun
quepreposition
nonoun
noadverb
nointerjection
NOnoun
¡no!adverb
¡no!interjection
¿no?interjection
Nonoun
quéadverb
¿qué?interjection
eh- eh- huh
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "que no satisface" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
que no satisface todas las demandas que aquí han sido expresadas.
I know that it does not meet all the requirements which have been expressed here.
Es un producto de la Guerra Fría, que no satisface las necesidades actuales.
It is a product of the Cold War, and no longer meets today's needs.
La adhesión de nuevos países es un pretexto para acentuar una construcción europea que no satisface más que a los grupos industriales.
The accession of new countries is a pretext for emphasising a European structure which is satisfactory only to industrial groups.
Sin embargo, no estoy a favor del procedimiento interno, que no satisface correctamente los requisitos de transparencia y democracia.
However, I am not in favour of the internal procedure, which does not adequately meet the requirements for transparency and democracy.
Es urgente frenar esta liberalización generalizada, que no satisface ni a los asalariados de estas actividades ni a los ciudadanos.
We must, as a matter of urgency, stop this across-the-board liberalisation, which satisfies neither the employees engaged in these activities nor the citizens.
El Tratado Constitucional es un compromiso que no satisface por completo a todos, pero representa en gran medida lo que hemos podido conseguir en la Convención.
Similarly, I must tell you that, for any MEPs striving for a socially fairer Europe, this is a particularly painstaking and particularly welcome challenge.
En algunos casos, no son más que portales de Internet, algo que no satisface al Parlamento Europeo, pues estas ventanillas únicas deben ser mucho más que eso.
In some cases, they are merely Internet portals. That does not satisfy us, the European Parliament - there needs to be much more behind these points of single contact.
En sí está claro: cuando nadie está satisfecho, está claro, entonces se alcanza un compromiso del cual se podría decir que satisface a todo el mundo, pero que no satisface a nadie.
It is quite clear that if no one is happy, you find a compromise so you are able to say that everyone can be happy, even though they are all unhappy.
El Tratado Constitucional es un compromiso que no satisface por completo a todos, pero representa en gran medida lo que hemos podido conseguir en la Convención.
The Constitutional Treaty is a compromise that does not completely satisfy anyone, but it nonetheless most represents what we have been able to achieve in the convention.
A nuestro juicio, las enmiendas que se han presentado representan en general una política agrícola anticuada, que no satisface las necesidades y condiciones de la sociedad moderna y globalizada.
In our view, the amendments tabled represent, in general, an out-of-date agricultural policy which does not meet the conditions and needs of modern global society.