Translator


"prosperous" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"prosperous" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
prosperous{adjective}
próspero{adj. m}
That is an excellent idea for creating a stable and prosperous Iraq in the future.
Esa es una excelente idea para crear un Iraq estable y próspero en el futuro.
Without it, there is little hope for a prosperous, democratic future for Africa.
Sin él poca esperanza queda para un futuro próspero y democrático en África.
In so doing, our aim is to contribute towards a more prosperous and stable Pakistan.
Con ello, nuestro objetivo es contribuir a un Pakistán más próspero y estable.
No country, developed or developing, can prosper without one.
Ningún país, desarrollado o en desarrollo, puede prosperar sin un sector así.
In order to survive and prosper, democracy and its accompanying
Para sobrevivir y prosperar, la democracia y sus correspondientes
Europe needs all its citizens if it is to prosper.
Europa necesita a todos sus ciudadanos si desea prosperar.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "prosperous" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
They do not fit into the image of a prosperous Europe with enormous growth potential.
No encajan en la imagen de una Europa rica con un elevado potencial de crecimiento.
There is no gold mine out here that people can dip their hands into and become prosperous.
Esta no es una mina de oro en la que se puede meter la mano y enriquecerse.
We cannot artificially make the prosperous countries more prosperous.
No podemos hacer artificialmente que los países ricos sean más ricos.
Future enlargements will be possible only if Europe makes every individual more prosperous.
Solo serán posibles ampliaciones futuras si Europa aporta más prosperidad a todos y cada uno.
As far as I know, Alsace and Andalucia are, in terms of farming, fairly prosperous regions.
Que yo sepa, Alsacia o Andalucía son, desde el punto de vista agrícola, regiones más bien ricas.
Our view, as you know, is that strong, stable and prosperous neighbours make the best neighbours.
Esto es lo que queremos decir cuando hablamos de trabajar por la mejora de una vecindad común.
It is also in the interests of the prosperous States to bring the poorer ones up to the Community level.
Radica también en interés de los Estados más ricos acercar a los más pobres al nivel comunitario.
They in fact give us far more and offer us far more in terms of a peaceful, secure and prosperous future than we can offer them.
Hoy el señor Juncker nos ha dado una clase magistral de transparencia, franqueza y humanidad.
Those of us who live in prosperous countries have no idea of what is happening in many African states.
Quiero das las gracias a todos los que en esta Cámara han participado en la elaboración en esta propuesta de resolución.
It should really be a very prosperous place.
Debería ser realmente un lugar de gran prosperidad.
Mr President, clean and safe bathing water is an obvious necessity, and an essential aid to a prosperous tourist industry.
La misma relevancia posee el cumplimiento de la directiva sobre el tratamiento de aguas residuales urbanas.
they are harbingers of a more prosperous future
son precursores de un futuro más próspero
Mr Barroso, who has already left, said that the December Council would be a great step towards the building of a more prosperous Europe.
El Consejo habla mucho de la cuestión de Ucrania, y muchos de sus comentarios son totalmente relevantes.
Merry Christmas and a Prosperous New Year!
¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!
Thank you, Mr President, EU citizens are very prosperous and enjoy the fruits of that prosperity.
Muchas gracias, señor Presidente. Los ciudadanos de la Unión Europea gozan de una enorme prosperidad y disfrutan de las ventajas correspondientes.
After all, innovation in areas that have already grown prosperous is paying dividends even now and taking place without European funding.
La innovación en las regiones donde las cosas ya van bien, ya es rentable y ya se hace sin la ayuda europea.
Enlargement, even if it is still to be translated into reality, is already making Europe more prosperous and enhancing its influence.
La ampliación, que aún se debe reflejar en hechos, mejora la prosperidad de Europa y ha incrementado su influencia.
That has created a completely new situation for one of the most prosperous Member States of the European Union, Germany.
Con esto se configura para uno de los Estados miembros más ricos de la Unión Europea -Alemania- una situación completamente nueva.
Mr President, clean and safe bathing water is an obvious necessity, and an essential aid to a prosperous tourist industry.
– Señor Presidente, un agua de baño limpia y segura es una necesidad evidente y una ayuda esencial para la prosperidad del turismo.
Europe must again be able to inspire people; Europe must stand for quality, for creativity and for democracy, a safe, free, tolerant and prosperous Europe.
El problema no es que la UE esté avanzando demasiado rápido, sino que avanza en la dirección equivocada.