Translator


"próspero" in English

QUICK TRANSLATIONS
"próspero" in English
próspero{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
próspero{adjective masculine}
Esa es una excelente idea para crear un Iraq estable y próspero en el futuro.
That is an excellent idea for creating a stable and prosperous Iraq in the future.
Sin él poca esperanza queda para un futuro próspero y democrático en África.
Without it, there is little hope for a prosperous, democratic future for Africa.
Con ello, nuestro objetivo es contribuir a un Pakistán más próspero y estable.
In so doing, our aim is to contribute towards a more prosperous and stable Pakistan.
thriving{adj.}
Disponemos de un sector de las comunicaciones próspero y dinámico, y con consumidores activos en el mercado.
We have a thriving and dynamic communications sector with active consumers in the marketplace.
Un aspecto es el desarrollo de una agricultura próspera y sostenible.
One point is the development of thriving, sustainable agriculture.
El núcleo de la política social europea está produciendo una economía próspera y activa.
The core of European social policy is having a thriving and active economy.
próspero{adjective}
flourishing{adj.} (business)
También es importante un suministro óptimo de energía para una economía próspera, ya que proporciona y crea puestos de trabajo.
An optimum energy supply is also important for a flourishing economy, as it provides and creates jobs.
Riga, la capital de Letonia, será uno de los prósperos centros de la región económica del Báltico.
Latvia's capital city, Riga, will be one of the flourishing centres of the Baltic economic region.
Al satisfacer su dependencia, siguen manteniendo a los prósperos delincuentes que trafican con drogas.
In satisfying their dependency, they are providing life support for the flourishing drug-trafficking criminals.
healthy{adj.} (economy, finances)
Por ese motivo es importante que tengamos un euro próspero y una zona del euro próspera.
This is why it is important for us to have a healthy euro and a healthy euro area.
Los agricultores contribuyen a fomentar un campo saludable y próspero porque conservan el paisaje.
Farmers help to promote a healthy and prosperous countryside by maintaining the landscape.
Yo estoy a favor de un euro próspero.
I am in favour of a healthy euro.
affluent{adj.} [TM] [idiom] (suburb, country)
SeñorPresidente, Zimbabue fue una vez uno de los países más prósperos de África.
MrPresident, Zimbabwe was once one of the most affluent countries in Africa.
Una Europa cada vez más próspera no puede prescindir de la movilidad.
An ever more affluent Europe needs mobility.
Y los que no tienen acceso a ellos deben recibir ayuda de los países más prósperos.
Where this is not the case, as affluent countries it is only right that we should make a contribution.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "próspero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La inclusión de un artículo como este en el texto no prosperó por razones jurídicas.
The inclusion of such an article in the text did not succeed for legal reasons.
Y no prosperó la enmienda del señor Corbett en la Comisión de Asuntos Constitucionales.
Mr Corbett's amendment did not succeed in the Committee on Constitutional Affairs.
A pesar de mis dudas, deseo que el IET tenga un comienzo excelente y un próspero futuro.
Despite my doubts, I wish the EIT an excellent start and a successful future.
Éste es nuestro deber colectivo, si el contiene europeo aspira a tener un futuro próspero.
This is our collective duty if our European continent is to have a good future.
También se refiere al negocio próspero, que es el núcleo y el motor de la economía.
It is also about successful business, which is a core and mainstream part of the economy.
El próspero comercio norteamericano no quiere carne de animales que hayan estado enfermos.
The rich American market does not want meat from animals that have been sick.
Quieres trabajar en un país pequeño pero próspero, situado en el corazón de Europa?
Want to work in a small but developed country in the heart of Europe?
Debemos colaborar con vistas a crear un futuro próspero para dicho sector.
We must work together to achieve a sound future for that industry.
Los servicios financieros constituyen el sector económico más grande y más próspero de Gran Bretaña.
It is going to push for the capital requirements directive and much, much more.
La Comisión elaboró en 1990 una nueva propuesta que no prosperó.
In 1990 the Commission made an additional proposal, but it was voted down.
Quiero felicitar a la ponente por su polifacético y próspero informe.
I would like to congratulate the rapporteur on her many-faceted and highly successful report.
Nos interesa a todos que Rusia se convierta en un Estado moderno, próspero y democrático.
It is in our interest that Russia should develop into a modern, successful and democratic state.
Su solicitud prosperó y me complace informarles de que se procedió debidamente a su nombramiento.
He was successful in that application and I am pleased to say that he was duly appointed.
La cría y el engorde de pollos es un sector rentable y próspero de la ganadería europea.
Poultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.
Este año ha resultado muy próspero para la Antigua República Yugoslava de Macedonia.
This year has been a very successful one for the FYROM.
Estas son condiciones esenciales para un mercado interior próspero.
These are essential conditions for a successful internal market.
Los servicios financieros constituyen el sector económico más grande y más próspero de Gran Bretaña.
Financial services is Britain's biggest and most successful industry.
La cría y el engorde de pollos es un sector rentable y próspero de la ganadería europea.
Poultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.
Les deseo a todos unas felices fiestas y un próspero 2010.
I wish you all a Happy Christmas and a successful start to 2010.
La paz y la estabilidad en Europa son el fundamento de un futuro próspero para todos los pueblos europeos.
Peace and stability in Europe are the basis for a happy future for all the people of Europe.