Translator


"after" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
after{adverb}
después{adv.}
After all, we are the direct representatives of the European citizens.
Después de todo, somos representantes directos de los ciudadanos europeos.
After all, we want to ensure that we engage in proper parliamentary deliberation.
Después de todo, queremos que haya la debida deliberación parlamentaria.
After all, the European Parliament should be at the leading edge of technology.
Después de todo, el Parlamento Europeo debería utilizar tecnologías de punta.
entonces{adv.}
After all, only then can we truly make this leading role a reality.
Después de todo ello, sólo entonces podremos desempeñar de verdad un papel líder.
After all, if Europe does not stand up for the world's Christians, then who will?
Después de todo, si Europa no defiende a los cristianos del mundo, ¿quién lo hará entonces?
After all, if we know all the risks, costs, etc., then there is no need for the precautionary principle.
., no necesitamos entonces el principio de precaución.
after{preposition}
tras{prp.}
That is the reality: publishing one document after another, after another.
Esa es la realidad: publicar un documento tras otro, tras otro y tras otro.
After the G8, after your Presidency here, we need that leadership very badly.
Tras el G8, tras su Presidencia aquí, necesitamos imperiosamente ese liderazgo.
The Chinese authorities fortunately acted promptly after the disaster.
Afortunadamente, las autoridades chinas actuaron prontamente tras el desastre.
en pos de{prp.}
a seeker after truth
una persona en pos de la verdad
After all, the Hungarian ombudsman for ethnic minorities also warns that Hungary is continuing to work towards the total assimilation of ethnic minorities.
Después de todo, el defensor del pueblo de Hungría para las minorías étnicas también advierte de que Hungría continúa trabajando en pos de la asimilación total de las minorías étnicas.
a seeker after truth
una persona en busca de la verdad
to search after sth
ir en busca de algo
Are we after individual justice, after collective vengeance, or after finding some way of producing future deterrents against military dictators?
¿Vamos en busca de la justicia individual, en busca de la venganza colectiva, o queremos encontrar algún sistema para obtener medios de disuasión contra futuros dictadores militares?
After all, we are the direct representatives of the European citizens.
Después de todo, somos representantes directos de los ciudadanos europeos.
These citizens are after all the ones for whom these institutions are working.
Después de todo, estas instituciones trabajan para esos ciudadanos.
This was distributed after the meeting of the Conference of Presidents.
Esta última fue distribuida después de la reunión de la Conferencia de Presidentes.
Why not after 6 or 8 years, why not after 12, 15 or 2 years?
¿Por qué no al cabo de seis u ocho años?,¿por qué no al cabo de doce, quince o dos años?
Why not after 6 or 8 years, why not after 12, 15 or 2 years?
¿Por qué no al cabo de seis u ocho años?, ¿por qué no al cabo de doce, quince o dos años?
After nearly four years, these rationalisation attempts have finally borne fruit.
Al cabo de casi cuatro años, por fin ha llegado a término esa labor de racionalización.
We will vote on this subject shortly, after the debates.
Votaremos este tema en breve, a continuación de los debates.
Custom views are listed after the standard views.
Las vistas personalizadas se muestran a continuación de las vistas estándar.
Select the 1-20 words after the location of the cursor
Seleccionar 1-20 palabras a continuación de la ubicación del cursor
It is no longer enough to react after the employee has complained.
Ya no es suficiente con reaccionar después que el empleado haya reclamado.
Increased (rebound) swelling in the brain can occur after the treatment is stopped.
Puede ocurrir un edema mayor (de rebote) en el cerebro después que se interrumpe el tratamiento.
After the assembly has responded with the solemn acclamation “Amen”,
Después que la asamblea con solemne aclamación ha
luego de{prp.}
synodal assembly for America is to take place this year, 1997, after a period of
1997, se congrega la Asamblea Especial para América, luego de un período
There were no data regarding what happened after treatment stopped.
No hubo datos acerca de lo que sucedió luego de finalizado el tratamiento.
fully recovered after a bout of illness
totalmente recuperado luego de una enfermedad
after{conjunction}
After the Extender restarts, it will connect to the wireless network.
Después de que se haya reiniciado el Extender, se conectará a la red inalámbrica.
This driver was altered after it was digitally signed by a verified publisher.
Este controlador se modificó después de que un editor certificado lo firmara digitalmente.
Often the situation changes very little after the laws come into force.
A menudo, la situación cambia muy poco después de que las leyes entren en vigor.
after{preposition} [idiom]
after(also: after)
por{prp.} [TM]
and Fathers, and after them through the Prophets; and again through the
de ellos, por medio de los profetas; y más tarde por medio de los apóstoles y
Incidentally, my party advocates a halt to enlargement after the accession of Croatia.
Por cierto, mi partido aboga por detener la ampliación tras el acceso de Croacia.
That, after all, is the reason for this report and for the Lamfalussy report too.
Por ello existe este informe y por ello existe el informe Lamfalussy.
al estilo de{prp.} [TM]
after the fashion of Cézanne
al estilo de Cézanne
after the manner of Jenks
al estilo de Jenks
The dismissal of 43 language teachers after 15 to 30 years'service constitutes an unacceptable action by the Commission.
El despido del trabajo, sea por la razón que sea, siempre tiene un efecto en las personas y en su estilo de vida, y normalmente afecta también al estilo de vida de su familia.
after(also: after)
por{prp.} [TM]
and Fathers, and after them through the Prophets; and again through the
de ellos, por medio de los profetas; y más tarde por medio de los apóstoles y
Incidentally, my party advocates a halt to enlargement after the accession of Croatia.
Por cierto, mi partido aboga por detener la ampliación tras el acceso de Croacia.
That, after all, is the reason for this report and for the Lamfalussy report too.
Por ello existe este informe y por ello existe el informe Lamfalussy.
en honor de{prp.} [TM]
after{conjunction} [idiom]
después de{conj.} [TM]
These citizens are after all the ones for whom these institutions are working.
Después de todo, estas instituciones trabajan para esos ciudadanos.
There is the greatest uncertainty as to whether funding will continue after 2008.
La mayor incertidumbre reside en la continuidad de su financiación después de 2008.
This was distributed after the meeting of the Conference of Presidents.
Esta última fue distribuida después de la reunión de la Conferencia de Presidentes.
after{adverb} [idiom]
detrás{adv.} [TM]
The slide thus duplicated is inserted as a new slide directly after the original one.
La página duplicada de esta manera se insertará detrás de la página original.
The EU is Canada's second most important trading partner after the United States.
La Unión es el segundo socio comercial de Canadá, por detrás de los Estados Unidos.
This option inserts a new sheet directly after the current sheet.
Inserta una hoja nueva inmediatamente detrás de la hoja actual.
after{adjective} [idiom]
posterior{adj.} [TM]
For the time after that there will have to be proper negotiations.
Para el tiempo posterior, habrá que negociar correctamente.
Communication after the decision serves little purpose in these cases.
De poco vale en estos casos la comunicación posterior a la decisión.
For the time after that we shall have to give thought to how it is to look.
Para el tiempo posterior, tenemos que recapacitar sobre cómo debe ser.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "after":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "after" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
After all, these are also very important aspects of a strong, prosperous Europe.
Al fin y al cabo, son aspectos muy importantes de una Europa sólida y próspera.
They shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.3.
Dicha ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.3.
They shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.4.
La ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.4.
After all, there are no visible improvements in the countries that receive support.
Al fin y al cabo, no hay mejoras ostensibles en los países que reciben la ayuda.
If we do not look after our water, we will never succeed in combating hunger.
Si no cuidamos el agua, nunca podremos hacer frente a la lucha contra el hambre.
After all, Syria and Iran are on the agenda; is that not so, Commissioner Patten?
A fin de cuentas, Siria e Irán están en la agenda,¿no es cierto, Comisario Patten?
It is also being held two years after its rejection by the European Parliament.
También hace dos años que fue rechazada la propuesta en el Parlamento Europeo.
Approximately one year after this Recommendation was issued, will the Council say:
Transcurrido un año aproximadamente desde la decisión, ¿puede indicar el Consejo:
Violence is being used even against defenceless nuns who look after the poor.
Se está empleando la violencia contra monjas indefensas que cuidan de los pobres.
After you've copied the files, you can manually transfer them to your new computer.
Una vez copiados los archivos, puede transferirlos manualmente al nuevo equipo.
All this is about, after all, is making law which is already in force more visible.
Aquí se trata de perfilar con mayor claridad los contornos del Derecho vigente.
We have made all the arrangements to enable us to vote the week after next.
Hemos realizado todos los arreglos que nos permiten votar dentro de dos semanas.
After all, we also need to go into the second reading with something to play for.
En efecto, también debemos ir con un cierto potencial a una segunda lectura.
It was possible after all to further improve the text of the recommendation.
De alguna forma se ha podido mejorar de este modo el texto de la recomendación.
Any other interpretation would, after all, lead to constitutional difficulties.
Cualquier otra interpretación conduciría a problemas de tipo constitucional.
That is why the generals should only intervene after the politicians have failed.
En consecuencia, los generales pueden intervenir cuando los políticos han fracasado.
Arguments related to competitiveness will always take the upper hand, after all.
Porque siempre jugarán un papel principal los argumentos de competitividad.
After all, this would unnecessarily complicate European judicial cooperation.
Así se evita que se complique sin necesidad alguna la cooperación judicial europea.
After that, the Council again took a relatively long time to make its comments.
El Consejo volvió a necesitar luego un plazo bastante largo para decidir su posición.
Such laws shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.2.
Dicha ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.2.