Translator


"policies" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
policies{plural}
However, the second type of policies - stimulative policies - are essential.
Pero el segundo tipo de políticas -las políticas de impulso- son fundamentales.
The employment policies must be coordinated with the monetary policies.
Las políticas de empleo deben coordinarse con las políticas monetarias.
There are also long-term policies, which are development policies.
Están también las políticas a largo plazo, que son las políticas de desarrollo.
normas{f pl}
We are therefore bound to strictly apply European rules and policies.
Estamos, por tanto, comprometidos a aplicar con rigor las normas y políticas europeas.
For information on Avid's cancellation policies, class size, class times, etc...
Para informarte sobre las normas de cancelación de Avid, el tamaño y la duración de las clases, etc...
One year later, we are getting new rules, new instruments and more ambitious policies.
Un año más tarde, adoptamos nuevas normas, nuevos instrumentos y políticas más ambiciosas.
pólizas{f pl}
Some of the cost of buying new cars, as we know, is covered by insurance policies.
Ya sabemos que una parte del coste de la adquisición de un automóvil nuevo se cubre con pólizas de seguro.
Life assurance policies, certificates and funds differ intrinsically in their legal status and structure.
Las pólizas de seguros de vida, los certificados y los fondos difieren intrínsecamente en su condición jurídica y estructura.
Shipping companies must take out adequate third party and passenger liability insurance policies.
Las empresas de transporte por mar deberán contratar pólizas de seguro de responsabilidad civil para los pasajeros y de terceros adecuadas.
reglas{f pl}
We need responsible behaviour, we need five golden rules of responsible behaviour to be enshrined in our policies.
Necesitamos comportamientos responsables y necesitamos cinco reglas de oro de comportamiento responsable que se consagren en nuestras políticas.
In particular, we need to work on the basis of a set of agreed principles and rules for Member States' budgetary policies.
En particular, es preciso actuar a través de un conjunto de principios consensuales y de reglas que rigen la política presupuestaria de los Estados miembros.
In particular, we need to work on the basis of a set of agreed principles and rules for Member States ' budgetary policies.
En particular, es preciso actuar a través de un conjunto de principios consensuales y de reglas que rigen la política presupuestaria de los Estados miembros.
policy{noun}
The policy guidance role of the Foundation should be enhanced.
Debe realzarse la función de orientación normativa de la Fundación.
Climate policy cannot stand alone, but needs to be incorporated into all of our legislation.
La política climática no puede ser independiente, sino que es necesario incorporarla en nuestra normativa.
A-07: The formal exam policy is posted on Avid.com.
R-09: La normativa formal para exámenes está publicada en Avid.com.
we can tailor the policy to suit your personal circumstances
podemos adaptar la póliza a sus circunstancias personales
During this period, he ought neither to have to register a new address for his vehicle nor to have to effect a new insurance policy.
Durante ese período no tiene por qué rematricular el vehículo ni concertar una nueva póliza de seguro.
the policy makes no provision against accidental loss
la póliza no cubre los casos de pérdida accidental
We generally try to resolve Europe's problems through product policy.
Intentamos resolver por norma general los problemas de Europa mediante la política de productos.
Its implementation as a systematic EU policy should already have been the norm for several years.
Su aplicación como política comunitaria sistemática debería haber sido la norma hace años.
Environmental quality standards in the field of water policy (debate)
Normas de calidad ambiental en el ámbito de la política de aguas (debate)
política{f} [pol.]
They are sound, and cover transport policy, energy policy and environmental policy.
Son buenas: la política de transportes, la política energética, la política medioambiental.
The political will to make European policy into internal policy is lacking.
No hay una voluntad política para convertir la política europea en política interior.
Employment policy is furthermore the priority policy of the European Union.
Por lo demás, la política de empleo es la prioridad política de la Unión Europea.
política{f} [bus.]
They are sound, and cover transport policy, energy policy and environmental policy.
Son buenas: la política de transportes, la política energética, la política medioambiental.
The political will to make European policy into internal policy is lacking.
No hay una voluntad política para convertir la política europea en política interior.
Employment policy is furthermore the priority policy of the European Union.
Por lo demás, la política de empleo es la prioridad política de la Unión Europea.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "policy":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "policies" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If we have this we will not need the policies of Messrs Meyer, Batten or Bontes.
Si tenemos esto no necesitaremos las políticas de Messrs, Meyer, Batten o Bontes.
It is therefore necessary to immediately adopt useful policies, as you have said.
Es necesario, por tanto, adoptar pronto, como usted ha dicho, políticas útiles.
We most certainly need, however, to take long-term action to link these policies.
Es absolutamente necesario actuar a largo plazo para vincular estas políticas.
If we want to retain our European values, then we have to modernise our policies.
Si queremos conservar los valores europeos, debemos modernizar nuestras políticas.
Europe must stand and confront this international problem with stable policies.
Europa tiene que enfrentarse a este problema internacional con políticas estables.
And there are two policy errors, two basic policies which have caused this problem.
Y hay dos errores políticos, dos políticas básicas que provocaron este problema.
We need better coordination of economic policies, not only budgetary policies.
Tenemos que coordinar mejor las políticas económicas, no sólo las presupuestarias.
I repeat that we must have a minimum degree of internal coherence in our policies.
Hay que tener un mínimo de coherencia interna, insisto, en nuestras políticas.
Promoting policies in support of abortion does not help to achieve the MDGs.
La promoción de políticas que apoyen el aborto no contribuye a alcanzar los ODM.
That is our duty today, to adopt such policies, in defence of our common currency.
Hoy es nuestro deber adoptar dichas políticas, en defensa de nuestra divisa común.
As was pointed out by Lena Ek, policies need money and policies need financing.
Como bien ha señalado Lena Ek, las políticas necesitan dinero y financiación.
ensure the consistency, effectiveness and continuity of its policies and actions.
garantizar la coherencia, eficacia y continuidad de sus políticas y acciones.
There are provisions relating to policies and others relating to the institutions.
Existen disposiciones relativas a políticas y otras relativas a las instituciones.
We ought not to reduce the commitments of these already badly-managed policies.
No hay que reducir los compromisos de estas políticas, que ya están mal gestionadas.
It is essential for us to know how much money we have to spend on our policies.
Es esencial para nosotros saber cuánto dinero tenemos que invertir en las políticas.
The dangers of too-easy-money policies are to be underlined in this regard.
A este respecto hay que subrayar los peligros de las políticas de dinero barato.
I totally oppose these policies; they damage the interests of my constituents.
Me opongo totalmente a estas políticas; dañan los intereses de mis electores.
The Union's internal and external policies need to be harnessed to that end.
Las políticas internas y externas de la Unión han de aprovecharse a tal efecto.
It is worth pointing out that the CAP was one of the foundation policies of the EU.
Merece la pena señalar que la PAC fue una de las políticas fundacionales de la UE.
The issue of adaptation is cross-cutting and affects several sectoral policies.
La cuestión de la adaptación es transversal y afecta a varias políticas sectoriales.