Translator


"pisoteo" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pisoteo{masculine}
trampling{noun}
Del pisoteo de las libertades en el ámbito de los negocios al pisoteo de los derechos humanos y las libertades fundamentales solo hay un pequeño paso.
It is only a small step from trampling down freedoms in the area of business to trampling down fundamental human rights and freedoms.
treading{noun}
Es inaceptable que este hombre pisotee libremente la dignidad de esta Cámara.
It is not acceptable for this man to freely trample the dignity of this House underfoot.
La Unión Europea es políticamente un rehén en manos de un Gobierno que ha decidido pisotear los derechos humanos.
The whole European Union is politically being held hostage by a government that has decided to trample on human rights.
Por supuesto, es intolerable que empresas occidentales ayuden a Gobiernos represivos a pisotear los derechos humanos.
It is of course intolerable that Western businesses should be helping repressive governments to trample human rights underfoot.
to trample[trampled · trampled] {v.t.} (stamp on, crush)
Es inaceptable que este hombre pisotee libremente la dignidad de esta Cámara.
It is not acceptable for this man to freely trample the dignity of this House underfoot.
No se pueden pisotear de esta forma todos los grandes principios de nuestra civilización.
All the great principles of our civilisation cannot be trampled underfoot in this way.
Para mí, esto significa pisotear la democracia.
As far as I am concerned, democracy is being trampled underfoot.
Es inaceptable que este hombre pisotee libremente la dignidad de esta Cámara.
It is not acceptable for this man to freely trample the dignity of this House underfoot.
No se pueden pisotear de esta forma todos los grandes principios de nuestra civilización.
All the great principles of our civilisation cannot be trampled underfoot in this way.
Para mí, esto significa pisotear la democracia.
As far as I am concerned, democracy is being trampled underfoot.
to ride roughshod over {vb} (something or someone)
Pisoteamos los deseos de los votantes.
We ride roughshod over the wishes of voters.
Necesitamos una directiva europea de transbordadores que garantice que Irish Ferries y otras empresas similares no puedan pisotear los derechos de los trabajadores actuales y futuros.
We need a European ferries directive to ensure that Irish Ferries and other companies like it cannot ride roughshod over the rights of workers present and future.
No se trata de un mero tropiezo; confirma todo un concepto ultraliberal cuyo objetivo es pisotear todos los avances sociales y democráticos, a menudo conseguidos en reñida lucha.
It is no chance mishap; an entire ultraliberal concept is rearing its ugly head and intends to ride roughshod over all social and democratic progress, frequently obtained by a hard-fought struggle.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pisoteo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Del pisoteo de las libertades en el ámbito de los negocios al pisoteo de los derechos humanos y las libertades fundamentales solo hay un pequeño paso.
It is only a small step from trampling down freedoms in the area of business to trampling down fundamental human rights and freedoms.