Translator


"peligroso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"peligroso" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
peligroso{adjective masculine}
dangerous{adj.}
Este enfoque podría ser peligroso y crear divisiones perjudiciales.
This is a dangerous path and could create dangerous divisions.
La retirada militar de Chechenia sería un precedente considerado peligroso.
Military withdrawal from Chechnya was seen as a dangerous precedent.
Se trata de un atajo peligroso para el principio de la continuidad del poder.
This is a dangerous short-circuit for the principle of continuity of power.
dicey{adj.} [coll.]
perilous{adj.}
Se trata de un objetivo importante y peligroso.
This is a significant and perilous objective.
Reconozco el peligroso estado que afrontan la industria de la aviación y, más concretamente, las compañías aéreas.
I recognise the perilous state that the aviation industry and airlines in particular face.
Cualquier alternativa no abre más que la posibilidad de un futuro más peligroso y quejumbroso.
Any alternative to that offers only the prospect of a more perilous and more querulous future.
peligroso{adjective}
crazy{adj.} (crooked)
inclinarse de modo peligroso
to lean at a crazy angle
hazardous{adj.}
Sin esta, la ampliación será un ejercicio peligroso y amenaza con llevarnos a la parálisis.
Without that, enlargement will be a hazardous exercise and risks bringing us to paralysis.
Un producto etiquetado como peligroso en un Estado es tóxico en otro, y nocivo en un tercero.
A product labelled as hazardous in one state is toxic in another, and harmful in a third.
¿A partir de qué nivel podemos considerar que un residuo no es peligroso?
At what stage can we decide that waste is non-hazardous?
hot{adj.} [coll.] (dangerous)
Si algo quedó demostrado en Hampton Court, es que el vacío es peligroso cuando se llena de aire caliente de los políticos.
If Hampton Court proved anything, it was that vacuums are dangerous when filled with hot air from politicians.
rough{adj.} (not gentle)
Las aguas escocesas figuran entre las más peligrosas de la Comunidad y sin embargo, para gran parte de la población de las islas no existe ninguna alternativa viable.
Scottish waters are amongst the roughest in the Community yet for much of the island population there is no viable alternative.
treacherous{adj.} (dangerous, unpredictable)
Como Presidente en ejercicio precisará usted aquellas habilidades para navegar a través de las peligrosas aguas de las negociaciones del Consejo.
As President-in-Office, you will need those skills to navigate through the treacherous waters of Council negotiations.
unsafe{adj.} (insecure)
¿Puede considerarse una crisis alimentaria la aparición de un producto alimentario peligroso en el mercado de la UE?
Could the appearance of an unsafe food product on the EU market be considered a food crisis?
Tampoco se ha mejorado la tan criticada calidad de las válvulas peligrosas.
The much criticised quality of unsafe valves has not been improved either.
Kozloduy es una de las centrales menos seguras y más peligrosas de Europa.
Kosloduj is one of the most unsafe and most dangerous plants in Europe.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "peligroso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que sería peligroso seguir con una moratoria si no conseguimos lo que queremos.
If we wish to achieve something by what we are doing, we must have common rules.
- (NL) La aviación corre el grave riesgo de sumirse en un caos peligroso.
. (NL) There is a grave risk that the aviation industry is facing chaos.
Esto nos parece peligroso para el derecho de las personas y para la democracia.
This, we feel, endangers the rights of individuals and democracy.
En resumen, este acuerdo, en su forma actual, carece de sentido y es potencialmente peligroso.
In short, this agreement is, as it stands, pointless and potentially harmful.
Tampoco intervienen en esos precios los efectos exteriores, hecho sumamente peligroso.
External effects are equally inadequately incorporated into the prices. That is scandalous.
Esto es un juego peligroso con el fuego. la misma OMC estaría en peligro.
That is playing with fire and puts the WTO itself in the firing line.
La pérdida de cientos de miles de puestos de trabajo conduce al peligroso ascenso del desempleo.
The loss of hundreds of thousands of jobs has caused unemployment to spiral.
Dijo que era realmente peligroso hacer eso, pero le dije que quería hacerlo.
Hausa is the second largest language in Africa, after Swahili.
Está claro que abrir una delegación sería difícil, caro y potencialmente peligroso.
In the longer term, we will need to consider how best the Commission can be represented on the ground.
Este proyecto de directiva es más peligroso por sus omisiones que por su contenido.
This draft directive constitutes more of a threat because of what it omits rather than what it contains.
Si siguiéramos por esa vía, estaríamos sentando un peligroso precedente.
It would be a serious precedent if we went down that route.
La aviación corre el grave riesgo de sumirse en un caos peligroso.
There is a grave risk that the aviation industry is facing chaos.
Las armas nucleares hacen que el mundo sea más inseguro y más peligroso.
The European Union has a duty to take a leading role in this and to ensure that real action is taken.
Brittan como un peligroso intervencionista?
Would he regard Sir Leon Brittan as dangerously 'dirigiste '?
Brittan como un peligroso intervencionista?
Would he regard Sir Leon Brittan as dangerously 'dirigiste'?
El sentido del voto del Parlamento sobre las enmiendas 102 y 98 relativas a subastas resulta muy peligroso.
Parliament voted very dangerously on Amendments Nos 102 and 98 concerning auctions.
Esto es muy peligroso para la UE en el entorno mundial, donde todos compiten con todos.
What is at stake is at least several dozen billion euro.
Es peligroso para la Unión, y por ello ha de ser rechazado.
It is actually a danger to the Union, and must therefore be rejected.
Creo que es posible recurrir a la fuerza, ya que Sadam Husein es peligroso.
I believe it is possible to have recourse to force.
todos pensamos que era demasiado peligroso, pero no así ella
we all thought it was too dangerous, but she thought otherwise