Translator


"over and over again" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Therefore we shall put this issue on the agenda of the Parliament over and over again.
Por consiguiente, pondremos este punto en el orden del día del Parlamento una y otra vez.
This has come up over and over again and it is about time action was taken.
Esta situación se ha planteado una y otra vez y ya es hora de que hagamos algo.
On the other hand, impunity offers an invitation to commit these crimes over and over again.
Por otro lado, la impunidad invita a cometer estos delitos una y otra vez.

SYNONYMS
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "over and over again" in Spanish
andconjunction
y- e
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "over and over again" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
over and over again, or the prospectives of self-destruction through the use of
continuamente, o las perspectivas de autodestrucción a través del uso de las
This has come up over and over again and it is about time action was taken.
Esta situación se ha planteado una y otra vez y ya es hora de que hagamos algo.
The Commission' s reports in the past have shown us that over and over again.
Los informes de la Comisión lo han demostrado repetidamente en el pasado.
We are told, over and over again, that to do so would not be in accordance with WTO rules.
Se nos dice, una y otra vez, que de hacer eso se incumplirían las reglas de la OMC.
Therefore we shall put this issue on the agenda of the Parliament over and over again.
Por consiguiente, pondremos este punto en el orden del día del Parlamento una y otra vez.
On the other hand, impunity offers an invitation to commit these crimes over and over again.
Por otro lado, la impunidad invita a cometer estos delitos una y otra vez.
It looks a bit like a Vatican-based ritual where we have the same things over and over again.
En cierto modo, se parece a un ritual del Vaticano en el que siempre ocurre lo mismo.
We are hearing over and over again that the adopted milk quota regulations should be amended.
Una y otra vez escuchamos que la normativa sobre cuotas lácteas debería ser corregida.
(PL) Madam President, the word 'Schengen' has been heard over and over again in this Chamber.
(PL) Señora Presidenta, la palabra "Schengen" se ha oído una y otra vez en esta Cámara.
The Copenhagen criteria - and this must be stressed over and over again - are not negotiable.
Los criterios de Copenhague -solo podemos volver a subrayarlo cada vez- no son negociables.
Over and over again, considerations of consumer and environmental protection predominated.
Una vez más, han prevalecido las consideraciones de protección medioambiental y del consumidor.
Without that, Europe will not function and we will be coming back to these issues over and over again.
Sin él, Europa no funcionará y volveremos una y otra vez a debatir estos problemas.
Fifty years after Nuremberg, national socialism never ceases to be judged over and over again.
Cincuenta años después de Nuremberg se sigue juzgando una vez y otra al nacionalsocialismo.
Over and over again we see well-meaning programmes like this that fail to deliver.
Una y otra vez nos enfrentamos a programas bienintencionados como este que no producen ningún resultado.
The criticism is levelled over and over again - and, I think, rightly - that we do not engage in debate.
Continuamente se critica -a mi parecer, con razón- que aquí no se debate.
We really do have to change the nature of these relationships and fill them with new life over and over again.
Tenemos que configurar de nuevo estas relaciones para llenarlas de nueva vida.
Over and over again, Moscow uses the fight against terrorism as an argument for justifying everything.
Moscú recurre a porfía al argumento de la lucha contra el terrorismo para justificarlo todo.
It is a weariness shared by us all in that we have to return the same issue over and over again.
Es un cansancio compartido por todos, porque tenemos que retomar la misma cuestión una y otra vez.
We keep hearing the same thing over and over again and that is the main problem - they are mistaken!
Seguimos escuchando lo mismo una y otra vez; éste es el principal problema: ¡están equivocados!
Over and over again, they ask why we need the police so much.
Insistentemente nos preguntan por qué se necesita tanta policía.