Translator


"obtainable" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"obtainable" in Spanish
to obtain{transitive verb}
to obtain{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It is almost impossible these days to obtain information without the Internet.
En estos tiempos resulta casi imposible obtener información sin Internet.
Where must farmers show this in order to obtain their qualifications?
¿Dónde deben los agricultores demostrar esto para obtener sus calificaciones?
Where and how is it possible to obtain objective and unbiased information?
¿Dónde y cómo es posible obtener información objetiva e imparcial?
Given the urgent need to obtain an agreement, ‘this was the only possible compromise’.
Dada la urgente necesidad de lograr un acuerdo, «este era el único compromiso posible».
Given the urgent need to obtain an agreement, ‘ this was the only possible compromise’.
Dada la urgente necesidad de lograr un acuerdo,« este era el único compromiso posible».
My aim is still to obtain an agreement with the Council.
Mi objetivo sigue siendo lograr un acuerdo con el Consejo.
The other agencies can obtain the data that they require from this first agency on a case-by-case basis.
Las otras agencias pueden obtener los datos que necesiten de esta primera agencia en cada caso.
It is now time for the proposal to be unblocked so that we might obtain an agreement and a framework concerning these agencies.
Es hora de que la propuesta quede desbloqueada de forma que podamos lograr un acuerdo y un marco relativos a estas agencias.
A second problem with the agencies is, I believe, that they are always able to obtain more staff than the Commission itself.
Un segundo problema con las agencias, creo que es que siempre son capaces de conseguir una plantilla mayor que la propia Comisión.
adquirir[adquiriendo · adquirido] {v.t.} (artículo, propiedad)
It will be new to search for things, to obtain knowledge.
Lo nuevo va a ser investigar y adquirir conocimientos.
More knowledge and information must be obtained on nanomaterials.
Debemos adquirir más conocimiento y más información sobre los nanomateriales.
Attempts to obtain additional information from the trial authors of the included trials were unsuccessful.
Se estableció contacto con los autores de tres ensayos para adquirir la información adicional no disponible en los artículos publicados.
adquirir[adquiriendo · adquirido] {v.t.} (nacionalidad)
It will be new to search for things, to obtain knowledge.
Lo nuevo va a ser investigar y adquirir conocimientos.
More knowledge and information must be obtained on nanomaterials.
Debemos adquirir más conocimiento y más información sobre los nanomateriales.
Attempts to obtain additional information from the trial authors of the included trials were unsuccessful.
Se estableció contacto con los autores de tres ensayos para adquirir la información adicional no disponible en los artículos publicados.
procurar[procurando · procurado] {v.t.} [form.] (ropa, armas)
We will also of course try to obtain political commitments on this issue for the future.
Por supuesto, también vamos a procurar recabar compromisos políticos sobre este tema para el futuro.
European parties should see to it that they obtain funding from their affiliates.
Los partidos tienen que procurar que las actividades entre partidos políticos que tengan lugar en el «ámbito europeo» sean financiadas por sus miembros.
I believe it is most important in this debate that we have sought to obtain as many assurances as we can.
Me parece que lo decisivo de este debate es que hemos procurado protegernos al máximo.
recabar[recabando · recabado] {v.t.} (conseguir)
As a result, Member States then try to obtain expert opinions from the EU.
A raíz de este problema, los Estados miembros intentan recabar opiniones de expertos de la UE.
We will also of course try to obtain political commitments on this issue for the future.
Por supuesto, también vamos a procurar recabar compromisos políticos sobre este tema para el futuro.
All the members of the Committee are here to obtain our support.
Todos los miembros del Comité están aquí para recabar nuestro apoyo.
to obtain[obtained · obtained] {transitive verb}
Our objective is still to obtain an acceptable level of European harmonisation.
Nuestro objetivo sigue siendo conseguir un nivel de armonización europeo aceptable.
It would be good to obtain more information on the scope of this obligation.
Sería bueno conseguir más información sobre el alcance de esta medida.
They have already made great efforts in order to obtain entry into the present Union.
Han realizado ya muchos esfuerzos por conseguir su entrada en la Unión de hoy.
to obtain[obtained · obtained] {intransitive verb}
It is not a question of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres of influence.
No se pretende ganar territorios, imperar sobre personas o ganar zonas de influencia.
In this way, it would be possible to obtain bottom-up European cooperation instead of the centralism that we have at present.
Así se podría obtener una cooperación europea ascendente, en lugar del centralismo que impera hoy.
It now gives us the opportunity to obtain some clearer rules governing Parliament’s activity, administration and Members.
Ahora nos da la oportunidad de establecer unas normas más claras por las que se regirán la actividad, la administración y los diputados de este Parlamento.
Secondly, regarding his nomination itself, the rules that govern which eurozone Member States obtain seats on the ECB Board need to be clarified.
En segundo lugar, en lo que respecta a su nombramiento en sí, es preciso clarificar las normas que rigen qué Estados miembros de la zona euro obtienen plazas en el Consejo del BCE.
We have obtained liberalisation in 15 different markets and15 different countries, but we have not in that way obtained complete liberalisation.
Hemos procedido a una liberalización por la que se rigen quince mercados diferentes, hemos liberalizado en quince países diferentes, y sin embargo, con ello no hemos logrado la liberalización total.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "obtainable" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nor do I object to these products remaining freely obtainable.
Tampoco tengo nada en contra de que siga siendo de venta libre.
Qualifications should be obtainable and usable.
Debemos garantizar el reconocimiento de las aptitudes profesionales y la posibilidad de ejercicio de las mismas.
The aid must be easy to administer and apply for; it must be unbureaucratic; and it must be obtainable quickly.
La ayuda tiene que ser sencilla de administrar y de solicitar; tiene que ser poco burocrática; y tiene que concederse sin demora.
I personally am in favour of imposing binding target figures, as long as the prescribed target figures are realistic and obtainable.
Personalmente, estoy a favor de imponer valores vinculantes en tanto los valores fijados sean realistas y factibles.
it's not obtainable in this country
no se puede conseguir en este país
We need fuels obtainable from renewable sources, but obviously not in a way that deprives food production of space.
Necesitamos carburantes procedentes de fuentes renovables, pero obviamente no de modo que limiten el espacio para la producción de alimentos.
it's easily obtainable
se consigue sin problemas
Yet these are not obtainable.
En primer lugar, las estimaciones, si se exigen, deberían elaborarse sobre la base de criterios estandarizados; sin embargo, estos criterios todavía no existen.
We have to realise that we cannot buy security with money or by glossing over reality; it is only obtainable through honest partnership.
Tenemos que reconocer que no podemos comprar la seguridad con dinero ni haciendo oídos sordos a la realidad. Solo podremos conseguirla mediante una asociación sincera.
If it was risk-free, financing would be obtainable for development projects from other lending institutions, and the European Investment Bank would be unnecessary.
Si esta actividad careciese de riesgos los proyectos de desarrollo recibirían fondos también de otras entidades de crédito y el Banco Europeo de Inversiones sería innecesario.
Access by young people to places in which alcoholic beverages are easily obtainable must be specially regulated, together with any other measures to control supply.
El acceso de los jóvenes a entornos donde consumen fácilmente bebidas alcohólicas debe contar con una regulación especial así como cualquier medida que aspire a controlar la oferta.
The essence of this is to be able to start up an enterprise in at most three days, for the cost of at most EUR 100, and for licences to be obtainable in under a month.
La esencia de ello es poder poner en marcha una empresa en un plazo máximo de tres días, con un coste que no supere los 100 euros, y que los permisos puedan obtenerse en menos de un mes.