Translator
"nada más" in English
QUICK TRANSLATIONS
"nada más" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Aquí de lo que se trata es de apoyar la inventiva y la creatividad, y nada más..
It is invention and creativity that we are here to support and nothing else.
Este artículo también afecta únicamente al procedimiento y nada más.
This article also relates only to the procedure and nothing else.
Lo que crea la prosperidad es la restauración de las libertades económicas, y nada más.
Prosperity is created by restoring economic freedoms and nothing else.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "nada más":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nada más" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En la enmienda 525, el importe final debe ser 1 450 901 000 euros y nada más.
In Amendment 525, the final amount should be EUR 1 450 901 000 and nothing else.
No hay nada más importante que la salud, el bienestar y el futuro de nuestros niños.
Nothing is more important than the health, wellbeing and future of our children.
Como institución democrática, hay que decir que no es nada más que una farsa.
As a democratic institution one has to say that it is nothing more than a sham.
Aquí de lo que se trata es de apoyar la inventiva y la creatividad, y nada más..
It is invention and creativity that we are here to support and nothing else.
La teocracia en Teherán no muestra nada más que desdén por la democracia en Europa.
The theocracy in Teheran clearly has nothing but contempt for democracy in Europe.
La Comisión no desea nada más que ver una solución definitiva de este problema.
The Commission would like nothing more than to see a final solution to this problem.
De hecho, la Comisión solo participará en el seguimiento técnico, en nada más.
In fact the Commission will only be involved in technical monitoring, nothing else.
Más que nada, será un maquillaje democrático para una institución antidemocrática.
Most of all, it will be a quasi-democratic cosmetic for an undemocratic institution.
Si no vamos a hacer nada más, por lo menos hagamos constar nuestra desaprobación.
If we do nothing else, for heaven's sake, let us at least register our disapprobation!
Nos remitiremos al Tratado, a la totalidad del Tratado y nada más que al Tratado.
It will be about the Treaty, the whole Treaty, and nothing but the Treaty.
Decía Goethe que "nada hace más daño a una nueva verdad que un viejo error".
Goethe said that 'nothing is more damaging to a new truth than an old error'.
Los grandes canallas no siempre se convencen con nada más que negociaciones.
It is not always possible to win over big-time villains by negotiation alone.
Por supuesto que hemos recibido muchas condenas y mucha compasión, pero nada más.
Of course we have received an abundance of condemnation and sympathy but nothing else.
El texto de compromiso de diciembre pasado, nada más que el texto de compromiso.
The compromise text of last December and nothing but the compromise text.
La operación del Congo se decidió hace diez años pero no se ha conseguido nada más.
The Congo operation was decided on ten years ago, but nothing much has been achieved.
Yo creo que está empezando nada más que a ver la capa superior de los problemas.
I think that it is only starting to see the outer layer of the problems.
No tengo nada más que decir sobre la situación que prevalece en la actualidad.
I have nothing further to say about the situation that currently prevails.
Creo que no debemos lamentarnos, sino que, más que nada, debemos renovar.
I do not think we should invoke woe upon ourselves; instead, we should modernize.
Mi grupo no tiene nada más que añadir sobre esta cuestión y respalda todo lo anterior.
My group has nothing more to add to this, and we support this position completely.
No confundamos seguir avanzando en la misma dirección con no hacer nada más.
We must not confuse continued progress in the same direction with doing nothing more.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar