Translator
"lowering" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"lowering" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The lowering of the subsidy thresholds will produce additional red tape.
El descenso de los umbrales de los subsidios dará pie a burocracia adicional.
A general lowering of agricultural production would bring about a de facto drop in business, both upstream and downstream of the agricultural sector.
Un descenso general de la producción agrícola entrañaría de facto un descenso en las fases anteriores y posteriores de las actividades agrícolas.
First of all, favouring the construction of housing at accessible prices, offering material support, lowering bank interest rates, taxing speculation.
En primer lugar, para favorecer la construcción de viviendas a precios accesibles, ayudas a la construcción, el descenso de los tipos de interés de los bancos, el cálculo de la especulación.
lowering(also: reducing agent, reductant)
lowering(also: threatening, threatener)
to lower(also: to bow, to reduce, to turn down, to bring low)
Lowering the threshold and broadening the cultural arena is therefore a positive thing.
Por lo tanto, bajar el umbral y ampliar el escenario cultural es positivo.
This disease is an ongoing threat and we must not lower our guard against it!
¡No hay que bajar la guardia, porque el peligro sigue ahí!
The first, naturally, is that we must not lower our guard.
El primero, evidentemente, es que no se puede bajar la guardia.
to lower(also: to flood, to haul down)
By thus lowering the cost of the product, the British government and some industrialists made this meal lethal!
¡Al abaratar de esta manera el coste del producto, el Gobierno británico y ciertos industriales convertían esta harina en asesina!
Creating a single European market in air transport has meant lower fares and a wider choice of routes and services for passengers.
La creación de un mercado único europeo del transporte aéreo ha abaratado los precios y ampliado la oferta de rutas y servicios para los pasajeros.
In addition, they will invest and expand in the industry because low inflation will breed lower costs of money.
Además, invertirán en el sector y lo ampliarán, porque el bajo índice de inflación abaratará el precio del dinero.
Clicking on the minus sign hides the lower levels again.
Para cerrar la visualización de estas entradas, pulse sobre el signo menos (-).
Thus, companies and handicrafts either moved to countries with lower labour costs or closed.
Por ello, las empresas y negocios artesanos se trasladaron a países con mano de obra más barata o cerraron.
It would allow the more competitive undertakings to acquire the quotas of those undertakings that decide to close after the reform, and thus to adjust to the lower price in the market.
Esto permitiría a las empresas más competitivas adquirir las cuotas de las empresas que deciden cerrar tras la reforma y así ajustarse al precio más bajo del mercado.
to lower(also: to demean, to downgrade, to cut, to diminish)
That is why this agreement should not lower environmental and social standards.
Por esto el acuerdo no puede rebajar las normas medioambientales y sociales.
Some now wish to use this gap as a means of lowering our ambitions.
Ahora algunos desean utilizar este vacío para rebajar nuestras ambiciones.
Lower taxes create more problems than they solve.
Rebajar los impuestos crea más problemas de los que resuelve.
to lower(also: to slacken, to decrease, to diminish, to lessen)
The data do not suggest that any one ARB is better or worse at lowering BP.
Los datos no indican que cualquier BRA sea mejor o peor para disminuir la PA.
The class of drugs called alpha blockers is sometimes used to lower elevated blood pressure.
La clase de fármacos llamados alfabloqueantes se utiliza con frecuencia para disminuir la presión arterial elevada.
If you notice problems at high resolutions, try lowering the resolution until the problems disappear.
Si observa problemas en resoluciones altas, intente disminuir la resolución hasta que desaparezca el problema.
to lower(also: to climb, to degrade, to degenerate)
to lower(also: to cloud over, to become overcast)
Some attributes are displayed in the lower part of the Selection window.
En el área inferior de la ventana de selección se mostrarán todos los atributos.
The relation functions are displayed in the lower part of the Selection window.
Encontrará todos los operadores disponibles en el área inferior de la ventana de selección.
The remaining cards are piled in the lower-right corner of the table.
El resto de cartas están apiladas en la esquina inferior derecha del tablero.
I believe that the consumer is not at all interested in lower prices.
Creo que al consumidor no le interesa en absoluto ese precio más bajo.
That is why it is important to come down to a lower level by no later than 2005.
Por lo tanto, es importante llegar a un nivel más bajo antes de 2005.
There are many possibilities for saving CO2 at significantly lower cost.
Hay muchas posibilidades para ahorrar CO2 a un coste notablemente más bajo.
But lower interest rates are more a response to poor growth than a sign of success.
Pero unos tipos de interés más bajos son más el reflejo de un crecimiento bajo que una señal de éxito.
Women earn lower salaries and receive a lower level of social protection.
Las mujeres tienen salarios más bajos y reciben menos protección social.
The countries of the Lower Danube have the lowest economic status.
Los países del Bajo Danubio tienen una situación económica muy deficiente.
Triflusal was associated with a lower risk of hemorrhagic complications.
El triflusal se asoció con un menor riesgo de complicaciones hemorrágicas.
Yes, the GDP of the new Member States is lower than that of the older ones.
Sí, el PIB de los nuevos Estados miembros es menor que el de los más antiguos.
As a result, our economic growth is lower and unemployment higher.
La consecuencia es un menor crecimiento económico y un mayor desempleo.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "lowering":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lowering" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In both cases, unless we are careful, we shall see a lowering of standards.
En ambos casos, si no tenemos cuidado, iremos hacia una nivelación por abajo.
The first priority is that it is essential for care to be taken when lowering prices.
Primera prioridad: es fundamental que haya prudencia en la reducción de los precios.
Lowering guaranteed prices to world market level is going too far, in our view.
La reducción de los precios de garantía al nivel del mercado mundial nos parece excesiva.
lowering the domestic agriculture prices and speeding the demise of the local
hacen dano al precio de los productos locales, acelerando la ruina de la
Lowering the threshold and broadening the cultural arena is therefore a positive thing.
Sin embargo,¿por qué no ampliamos el alcance de la idea de la capital de la cultura?
They will also be able to reclaim input VAT paid, thus lowering their overall costs.
También ellos podrían reclamar la devolución del IVA pagado, reduciendo así el coste global.
I am sorry that the Portuguese Government is not going down the route of lowering taxes.
Lamento que el Gobierno portugués no vaya a seguir ese camino de la reducción de impuestos.
It led to a lowering of the water table with incalculable consequences for agriculture.
Produjo una reducción del nivel acuífero con incalculables consecuencias para la agricultura.
I should stress that we are not advocating lowering the criteria or providing a short cut.
Debo subrayar que no estamos abogando por una reducción de criterios ni ofreciendo un atajo.
In addition, it would promote social inclusion by lowering the level of fear about survival.
Además, promovería la inclusión social reduciendo el nivel del miedo por la supervivencia.
They will also be able to reclaim input VAT paid, thus lowering their overall costs.
Así, las piezas importantes de correo estándar quedarían incluidas en la gama de precios reducidos.
Secondly, I do not support the lowering of the age of consent below 18 years of age.
En segundo lugar, no apoyo la reducción de la edad para el consentimiento por debajo de los 18 años.
Subject: Lowering the price of SMSs sent or received in a different Member State (roaming)
Asunto: Reducción de los precios de SMS recibidos y enviados desde otro Estado miembro (roaming)
Technically, lowering customs tariffs seems to be difficult.
Desde un punto de vista técnico, es difícil reducir las tarifas aduaneras.
This means that the BP lowering effect of thiazides is additive.
Lo que significa que el efecto hipotensor de las tiazidas es aditivo.
That is what the Federal Reserve has done through its policy of lowering interest rates.
Es lo que ha hecho la Reserva Federal a través de su política de reducción de los tipos de interés.
I am also thinking of the lowering of indirect costs to 60%.
También estoy pensando en la reducción de los gastos indirectos al 60 %.
IDC White Paper: Expanding Business Benefit and Lowering Costs Through Desktop Optimization
Jeron Mehl, TI Manager, Steinbuch Centre for ComputingKarlsruhe Institute of Technology case study
We insist on lowering labour taxes as the counterpart of this tax.
Insistimos en que se reduzcan los impuestos laborales como contrapartida de este nuevo impuesto.
The common procedures are about lowering European legal standards and not raising them.
Con los procedimientos comunes se trata de reducir los estándares jurídicos europeos y no de mejorarlos.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar