Translator
"Linda" in English
QUICK TRANSLATIONS
"Linda" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Linda, una mujer que vivió
Linda, a woman who lived to the age of 106, left us
¿Cómo vamos a avanzar ahora, en qué punto se encuentra el proceso y, como ha dicho Linda McAvan, cuáles son las perspectivas?
How are we now stepping up, where is this process and, Linda McAvan said, what are the prospects?
Linda Dicaire
Linda DICAIRE (Canada)
fue una linda ceremonia
it was a beautiful ceremony
Linda, a woman who lived to the age of 106, left us
Linda, una mujer que vivió
How are we now stepping up, where is this process and, Linda McAvan said, what are the prospects?
¿Cómo vamos a avanzar ahora, en qué punto se encuentra el proceso y, como ha dicho Linda McAvan, cuáles son las perspectivas?
Linda DICAIRE (Canada)
Linda Dicaire
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Linda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La región de la que provengo linda con la República de Moldova y con Ucrania.
The region I come from adjoins the Republic of Moldova and Ukraine.
Vengo de un país que linda con los países de la ampliación.
I come from a country that lies on the interface with the enlargement countries.
Esto me parece particularmente agradable, dado que mi circunscripción linda directamente con Suiza.
I find this particularly congenial since my electoral district directly borders Switzerland.
El solar linda con los campos de deporte de la escuela que tiene un aforao insuficiente en este momento.
The site is also located adjacent to the school’s sports field which currently lacks spectator seating.
Incluso una de las fronteras de Guyana linda con Surinam.
Guyana even has one of its main borders with Suriname.
¡qué linda está con ese vestido!
doesn't she look pretty in that dress!
Criticar la ausencia de quien no nos hemos molestado ni siquiera en invitar me parece que linda el ridículo y la mala fe.
Criticising their absence when we had not even taken the trouble to invite them appears to me to be bordering on the ridiculous and bad faith.
el parque linda con la carretera
the park adjoins the road
¡es una persona tan linda!
she's such a lovely person
fue una linda ceremonia
it was a beautiful ceremony
es muy linda de cara
she has a very pretty face
- (B5-0491/2003) de los diputados Margrietus J. van den Berg y Linda McAvan, en nombre del Grupo PSE, sobre la situación en la provincia indonesia de Aceh;
- (B5-0491/2003) by Mr van den Berg and MrsMcAvan, on behalf of the PSE Group, on the situation in the Indonesian province of Aceh;
También pude observar que una gran base militar de la RAF linda directamente con el aeropuerto y la Royal Artillery posee un poco más allá una enorme base pegada a la carretera.
I also witnessed the fact that immediately adjacent to the airfield is a large RAF military base and that just down the road from that the Royal Artillery have a massive base.
El exterminio de la población masculina de toda la región de Bosnia Oriental que linda con Serbia, por pertenecer a la comunidad étnica bosnia, constituye un crimen brutal.
The extermination of the male population of the wider region of Eastern Bosnia which borders Serbia, who were killed because they belonged to the Bosniak ethnic community, is a brutal crime.
Desde el punto de vista del Reino Unido, las funciones de los guardacostas incluyen operaciones de búsqueda y rescate y su zona de responsabilidad linda con la de los Estados Unidos y Canadá.
From the UK's point of view, its coastguard functions include search-and-rescue and its borderline of responsibility, the zone, abuts those of the United States and Canada.
La frontera oriental de la Unión Europea es sumamente vulnerable en este sentido, sobre todo en el tramo en que Eslovaquia y Polonia lindan con Ucrania y donde Polonia linda con Belarús.
The European Union’s eastern frontier is most vulnerable in this regard, especially in the stretch where Slovakia and Poland border on Ukraine and where Poland borders on Belarus.
La frontera oriental de la Unión Europea es sumamente vulnerable en este sentido, sobre todo en el tramo en que Eslovaquia y Polonia lindan con Ucrania y donde Polonia linda con Belarús.
The European Union’ s eastern frontier is most vulnerable in this regard, especially in the stretch where Slovakia and Poland border on Ukraine and where Poland borders on Belarus.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar