Translator


"latest" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
latest{noun}
la última{noun} [coll.]
The latest information provocation is that Georgia kidnapped a Russian soldier.
La última provocación informativa es que Georgia ha secuestrado a un soldado ruso.
The individuals responsible for the latest wave of arrests must be punished.
Hay que castigar a los individuos responsables de la última oleada de detenciones.
At the latest London summit, Parliament’ s position was clearly ignored.
En la última cumbre de Londres se pasó por alto la postura del Parlamento.
latest{superlative}
último{adj.}
An example of this is the latest agreement with Russia.
El último acuerdo con Rusia constituye un ejemplo de esta circunstancia.
The latest argument is that we have to change something urgently so that nothing changes.
El último argumento es que debemos cambiar algo urgentemente para que nada cambie.
We hope that this latest position statement will yield more results.
Esperamos que este último informe de situación obtenga más resultados.
late{adjective}
late(also: tardy)
tardía{adj. f}
Data for late death and disability were not in a form suitable for analysis.
Los datos sobre muerte tardía y discapacidad no estaban en un formato adecuado para el análisis.
And as the rapporteur has already said: late justice is not justice at all.
Y ya lo ha dicho el ponente: la justicia tardía no es justicia.
Mr President, I apologize about all these changes at this late stage.
Señor Presidente, pido disculpas por todos estos cambios realizados en estafase tan tardía.
late(also: tardy)
tardío{adj. m}
Such removal neither reduces or prevents late incisor crowding.
Dicha extracción no reduce ni previene el apiñamiento tardío de los incisivos.
All this seems desperately late to me!
¡Todo ello me parece desesperadamente tardío!
It is a very late debate, at a late hour in the evening, but it is very good that we are having this debate.
Se trata de un debate muy tardío, a una hora de la tarde muy avanzada, pero es positivo que lo estemos celebrando.
difunto{adj. m}
I am not forgetting notable exceptions such as our late fellow Member from Poland, FilipAdwent.
No olvido notables excepciones, como nuestro difunto colega el polaco Filip Adwent.
I am not forgetting notable exceptions such as our late fellow Member from Poland, Filip Adwent.
No olvido notables excepciones, como nuestro difunto colega el polaco Filip Adwent.
Mr President, as the late Tip O'Neill said: ' All politics is local' .
Señor Presidente, como solía decir el difunto Senador Tip O'Neill: »Todo lo que es política, es local».
late(also: deceased)
difunta{adj. f}
The EU has functioned and will continue to function without the thousands of Byzantine provisions in the late Constitution.
La UE ha funcionado y seguirá funcionando sin los miles de disposiciones bizantinas de la difunta Constitución.
atrasado{adj.}
Subject: Late payment on commercial debt
Asunto: Pago atrasado de la deuda comercial
Late payment on commercial debt is an enormous inhibition to SMEs participating in the Single Market.
El pago atrasado de la deuda comercial constituye un obstáculo desmesurado para las PYME que participan en el mercado único.
spring is late this year
la primavera se ha atrasado este año
late(also: deceased)
desaparecido{adj.} [form.] (muerto)
Many of us have memories of our late colleague.
Somos muchos los que recordamos a nuestro colega desaparecido.
You may recall that at a previous debate I took inspiration from the late, great Elvis Presley when he said 'it's now or never'.
Se acordarán de que en un debate anterior, me inspiré en el desaparecido gran Elvis Presley cuando dijo «ahora o nunca».
You may recall that at a previous debate I took inspiration from the late, great Elvis Presley when he said 'it's now or never '.
Se acordarán de que en un debate anterior, me inspiré en el desaparecido gran Elvis Presley cuando dijo« ahora o nunca».
late(also: deceased)
extinto{adj.} [LAm.] [form.] (difunto)
antiguo{adj.}
I will close with the words of my late countryman Mr Justice Asprey: 'Reform?
Voy a terminar con las palabras de un antiguo compatriota, el señor Justice Asprey: "¿Reforma?
Years ago, I was having dinner with the late President Gerald Ford in the United States and he was describing to me how the G7 came about.
Hace años, estaba cenando con el antiguo presidente Gerald Ford en los Estados Unidos y me describió cómo cambió de rumbo el G-7.
Soon, all of your old documents will be automatically upgraded to the latest version of Google documents.
Dentro de poco, todos tus documentos antiguos se actualizarán de forma automática a la última versión de Google Docs.
último{adj.}
Madam President, I should like at this late stage to draw attention to two points.
Señora Presidenta, en este último minuto quiero centrar la atención en dos cosas.
However, I fear that it may already be too late as far as this last point is concerned.
Pero temo que, en cuanto a este último punto, ya sea demasiado tarde.
Particularly of late, relations between the Union and Turkey have never been more tense.
Precisamente en el último período la tensión entre la Unión y Turquía nunca ha sido tan grande.
late{adverb}
tarde{adv.}
Unfortunately, this inspired policy comes too late, far too late.
Por desgracia, esta inspirada política llega tarde, demasiado tarde.
Therefore, this is a 'later' which is not 'very late', and that is our main aim.
Por tanto, es un 'más tarde? que no es 'muy tarde?, y éste es el objetivo principal.
There is a proverb in Italian: Non e mai troppo tarde - it is never too late!
Hay un dicho en Italia: Non e mai troppo tarde -¡nunca es demasiado tarde!
that old standby 'working late at the office'
el viejo recurso de 'tengo que trabajar hasta tarde en la oficina'
he usually stays out late
normalmente no vuelve hasta tarde
we stayed up late
nos quedamos levantados hasta tarde

SYNONYMS
Synonyms (English) for "latest":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "latest" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Here we have the latest chapter in the never-ending saga of the postal sector.
Esta es la nueva entrega de la never ending story sobre los servicios postales.
It is for that reason that your House needs to vote on this by June at the latest.
Por eso está Cámara tiene que votar sobre esta cuestión a más tardar en junio.
This is the conclusion I bring to integration based on Poland’ s latest experiences.
Muchos artistas, escritores e intelectuales quisieran también estar involucrados.
To take advantage of the latest Windows Connect Now technology, you’ll need:
Para aprovechar la tecnología más reciente de Windows Connect Now, necesitará:
The Regulation states that the rules will be reviewed in January 2004 at the latest.
En el reglamento se estipula que habrá que revisar las normas a más tardar en 2004.
Telefónica Dynamic Insights is the latest addition to the Telefónica family.
Telefónica Dynamic Insights es la reciente incorporación al Grupo Telefónica.
On the one hand there is the very latest technological and computer equipment.
Por una parte tiene los más avanzados equipos tecnológicos e informáticos.
First: do you know the exact extent of the epidemic at the latest count?
En primer lugar: ¿se conoce el verdadero alcance de la enfermedad al día de hoy?
First: do you know the exact extent of the epidemic at the latest count?
En primer lugar:¿se conoce el verdadero alcance de la enfermedad al día de hoy?
We ensure that we are kept up to date with the latest scientific advice.
Garantizamos que nos mantenemos al corriente del dictamen científico más reciente.
The latest amendment to the Turkish constitution does not go far enough.
La reciente reforma de la Constitución turca no reviste el alcance suficiente.
Even Commissioner Patten in his latest declarations seems to have now admitted this fact.
Incluso el comisario Patten, en declaraciones recientes, parece haberlo admitido.
Select Office 365 plans include subscriptions to the latest version of Office.
Algunos planes de Office 365 incluyen suscripciones a la versión más reciente de Office.
Select Office 365 plans include subscriptions to the latest version of Office.
Puede usar Office 365 con muchas versiones de Office, o incluso sin Office en el equipo.
The latest and worst is the current crisis in Kosovo, but it does not end there.
La pieza final en este momento es Kosovo, pero aquí no se acaba todo.
Click Yes to confirm that you want to download the latest Guide listings.
Haga clic en Sí para confirmar que desea descargar la Guía de programas más reciente.
Visit our stand for the latest information about all our innovations.
Visitando nuestros stands podrás ver todas las novedades que hemos confeccionado.
The entire procedure should be concluded by 4 January 2001 at the latest.
En su conjunto, el procedimiento debería concluir el 4 de enero de 2001, a más tardar.
Windows automatically checks for the latest updates for your computer.
Windows busca las actualizaciones más recientes para el equipo de forma automática.
The political relaunch of Europe must take place by June at the latest.
El relanzamiento político de Europa debe tener lugar a más tardar en junio.