Translator


"haunted" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
haunted{adjective}
encantada{adj.}
Open the creaking door to a virtual haunted house with this free Windows7 theme.
Abre la aterradora puerta de una casa encantada virtual con este tema gratuito de Windows7.
he was haunted by the fear of death
vivía obsesionado por el miedo a la muerte
It was negotiated in a very different world - a world still haunted by the shameful failure of Western countries to offer sanctuary to the victims of European fascism.
Fue negociada en un mundo muy diferente - un mundo que seguía obsesionado por la vergonzosa incapacidad de los países occidentales de ofrecer asilo a las víctimas del fascismo europeo.
These are unheard of matters in hand and will return to haunt the Liberal Group and also the German FDP Party.
Se están tratando cuestiones insólitas y volverán para perseguir al Grupo Liberal y al partido FDP alemán.
We are haunted by their faces at this terrible time.
Sus caras nos persiguen en estos terribles momentos.
Flags of convenience in our shipping industry have haunted us for years and we have never achieved a solution.
Los pabellones de conveniencia en nuestra industria naval es un problema que nos persigue desde hace años y al que nunca hemos podido encontrar una solución.
Finally, Europe is currently being haunted by the spectre of renationalisation.
Por último, Europa está viéndose acechada por el fantasma de la renacionalización.
penar[penando · penado] {v.t.} [SAm.] (difunto)
to haunt[haunted · haunted] {transitive verb}
This highly risky strategy will come back to haunt Europe in the short or the long term.
Esta estrategia sumamente arriesgada volverá a rondar Europa a corto o largo plazo.
The Taliban may have lost power, but their spirit still haunts Afghanistan.
Es posible que los talibanes hayan perdido el poder, pero su espíritu todavía ronda por Afganistán.
A spectre is haunting Europe, the spectre of fear, the fear of enlargement which is trapping an increasing number of politicians in its power.
A Europa le ronda un espectro, el espectro del terror. El miedo a la ampliación se apodera de un número cada vez mayor de políticos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "haunted":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "haunted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Open the creaking door to a virtual haunted house with this free Windows7 theme.
Abre la aterradora puerta de una casa encantada virtual con este tema gratuito de Windows7.
The mistake was not his, but the thought of the dead schoolchildren haunted him until the end.
El error no fue suyo, pero el recuerdo de los colegiales muertos le atormentó hasta el final.
The Pharaoh of old, haunted by the presence and
El antiguo Faraón, viendo como una pesadilla la presencia y aumento de los
Finally, I regret that this entire House is haunted by a nationalistic and jingoistic ghost which is quick to take offence.
Por último, lamento que el nacionalismo y el chovinismo vagabundeen quisquillosamente por toda esta Casa.
he was haunted by the fear of death
vivía obsesionado por el miedo a la muerte
haunted by the specter of cancer
torturado por el fantasma del cáncer
they say that house is haunted
dicen que en esa casa espantan
she was haunted by his memory
su recuerdo la atormentaba
the house was haunted
en la casa habitaban espíritus
Yet there are still finance ministers in individual Member States who are haunted by visions of fantastic sums being paid out by Europe's net contributors.
A este respecto hay Ministros de Finanzas que son atacados por fantasías de pagadores netos con magnitudes ficticias.
– Mr President, for three weeks, this House has been haunted by the anonymous allegation that Members have been forging signatures in the attendance lists.
– Señor Presidente, durante tres semanas esta Cámara se ha visto inundada por la acusación anónima de que algunos diputados han estado falsificando firmas en las listas de asistencia.
It was negotiated in a very different world - a world still haunted by the shameful failure of Western countries to offer sanctuary to the victims of European fascism.
Fue negociada en un mundo muy diferente - un mundo que seguía obsesionado por la vergonzosa incapacidad de los países occidentales de ofrecer asilo a las víctimas del fascismo europeo.
I am haunted by some words from that film, where the actor, looking back to 2009 - looking back to now - says 'Why, knowing what they knew then, didn't they act when there was still time?'
Algunas palabras de la película me angustia, como cuando el actor, al recordar 2009 -es decir, nuestra época- dice: "¿Por qué actuaron como actuaron con todo lo que sabían?"