Translator


"feas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"feas" in English
feas{adjective feminine plural}
fea{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
feas{adjective feminine plural}
feas(also: fea, feo, feón, fiero)
ugly{adj.}
fea{feminine}
fea(also: besugo, feo)
fishface{noun} [coll.]
fea{adjective feminine}
bad{adj.}
Si no llegamos a ser plenamente capaces de recuperar el dinero erróneamente desembolsado -tal como indica este informe de propia iniciativa- esto dará una imagen muy fea de la UE.
If we are less than fully able to get back the money wrongly paid out - as this own-initiative report says we are - then that shows the EU in a bad light.
nasty{adj.}
la cosa se puso fea
the situation turned nasty
El caso de Grecia es un ejemplo de ello: la Comisión no llevó a cabo un examen suficiente en el caso de este país y seis meses después recibimos una fea sorpresa.
We saw this in the case of Greece, where the Commission did not carry out a sufficiently thorough examination and six months' later we had a nasty surprise.
fea{adjective}
fea(also: feo, feas, feón, fiero)
ugly{adj.}
Esta es la cara fea del capitalismo.
This is the ugly face of capitalism.
Solo de esta manera podremos eliminar el caldo de cultivo del islamismo radical o islamismo, que también asoma su fea cabeza cada vez más a menudo en Europa.
It is only in this way that we can remove the breeding ground from radical Islam or Islamism, which is rearing its ugly head increasingly often in Europe too.
dirty{adj.}
Pero yo diría que a la Presidencia italiana le ha tocado, en este caso, »bailar con la más fea».
But I would say that it was the Italian presidency's turn in this case to 'get the dirty end of the stick' .
Pero yo diría que a la Presidencia italiana le ha tocado, en este caso,» bailar con la más fea».
But I would say that it was the Italian presidency's turn in this case to 'get the dirty end of the stick '.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "fea":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "feas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cuando las cosas se ponen feas, los que hablaban más alto, permanecen de brazos cruzados.
When the going gets tough, the tough talkers sit on their hands.
Ante eso, le he apoyado siempre, incluso cuando las cosas se pusieron feas en las últimas semanas.
In the light of this, I supported you all the way, not least when things got rough in recent weeks.
otra de sus mamarrachadas fue poner esas ventanas tan feas
another awful thing he did was put in those horrible windows
Saldrán naturalmente muchas cosas feas, pero al mismo tiempo demostraremos que hay transparencia.
Some unpalatable facts will emerge of course but, at the same time, we are demonstrating that transparency exists.
Ante eso, le he apoyado siempre, incluso cuando las cosas se pusieron feas en las últimas semanas.
The Lisbon process – which all of us, or many of us in any case, are solidly behind – must be taken seriously by the governments.
las cosas se estaban poniendo feas
things were turning nasty
cuando las cosas se pusieron feas
when the going got rough
me has dado cartas muy feas
you've dealt me horrible cards
las cosas se pusieron feas
things got pretty unhealthy
las cosas se pusieron feas
things got kind of heavy
El caso es que su mirada se ha posado ahora en un pequeño objeto llamado libro y ha constatado con infalible certeza que con él se están haciendo cosas feas.
Its eyes have therefore now fallen on a small matter under the heading of books. The Commission has now discovered for certain that underhand dealings are going on in this area.