Translator


"exactamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"exactamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
exactamente{adverb}
exactly{adv.}
Este es exactamente el tipo de cuestiones que han de tratarse en el seminario.
These are also exactly the kind of issues that are to be discussed at the seminar.
Iglesia en la cuestión social, corresponde exactamente al reconocimiento
teaching and commitment in the social question exactly corresponds to the
En resumen,¿cuáles son exactamente los derechos de la minoría húngara en Voivodina?
In short, what exactly are the minority rights of the Hungarians in Vojvodina?
Esto debería bastar para demostrar que este documento no refleja exactamente los deseos de este Parlamento.
This should demonstrate that this document does not accurately reflect the wishes of this House.
Este programa es realmente bueno y corresponde exactamente a lo que se dice en el artículo 126 del Tratado.
This is an extremely good programme, and it accurately reflects the spirit of Article 126 of the Treaty.
¿Qué es definir exactamente?
Is it possible to define accurately what it means?

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "exactamente":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "exactamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta función solo la podrá usar si conoce exactamente los parámetros del Plug-in.
This function can only be used if you know the exact parameters of the plug-in.
Por lo demás, es exactamente el principio que plantea el Convenio de Múnich.
Moreover, this is precisely the principle established by the Munich Convention.
Y eso responde exactamente a la situación que nosotros vivimos en nuestro país.
And this is a perfect illustration of the situation we are living in in our country.
Debe conocer los recelos que existen en este aspecto y dónde se generan exactamente.
He must know of the suspicions in this regard and precisely where they originate.
Pero es exactamente igual de importante lograr un crecimiento mayor y más rápido.
However, it is equally important to achieve increased and more rapid growth.
Aunque que en muchos casos sabemos que son nocivas, no sabemos exactamente por qué.
Whilst we know that in many cases, this is unhealthy, we do not know precisely why.
Le digo exactamente si desea usted formular alguna pregunta al Sr. Comisario.
I am specifically asking whether you wish to ask the Commissioner a question.
– Gracias por la respuesta, aunque no haya sido exactamente la que esperaba.
Thank you for that response, even if it was not quite the one I wanted.
Señor Presidente, hace dos años exactamente se envió una carta al Presidente Prodi.
. Mr President, two years ago today a letter was written to President Prodi.
Queremos exactamente lo contrario: volver a enraizar Europa en sus naciones.
We want precisely the opposite: to re-establish the roots of Europe in its nations.
Haremos todo lo posible, y ya hacemos todo lo posible, por alcanzar exactamente eso.
We will do our utmost and we are doing our utmost to achieve precisely that.
Disponen exactamente de un minuto, si lo exceden tendré que interrumpirles.
I will be going very fast, on the minute I will be stopping you, on the dot.
Los numerosos ejemplos que se citan en el informe son exactamente lo que deseamos apoyar.
The many examples mentioned in the report are precisely what we want to support.
Rebaja los del gasto, pero eso no es, desde luego, exactamente lo mismo.
It brings down the of spending, but that is not, of course, quite the same thing.
Sin embargo, que quede claro: esto es exactamente igual de aplicable a la Unión Europea.
However, let there be no mistake: that applies just as much to the European Union.
Pues esta cuestión es exactamente el objeto de las negociaciones de ampliación.
After all, it is precisely this issue that the enlargement negotiations are focussing on.
Utiliza operadores de búsqueda para encontrar exactamente lo que buscas.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
Tenemos exactamente la misma situación en Suecia, especialmente en el norte de Suecia.
The same problems exist in Sweden, particularly in the north of the country.
Sabíamos que se los habían llevado a Alemania, pero no sabíamos dónde exactamente.
We knew that they had been taken to Germany, but not the exact location.
Esto es exactamente lo que están haciendo la Presidencia y la Comisión.
This is precisely what the presidency and the Commission are doing at the moment.