Translator


"especular" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Ahora es pronto para especular sobre cómo reaccionarán a nuestro planteamiento.
It is premature to speculate today on how they will react to our approach.
No quiero especular todavía sobre el contenido de esa declaración.
I do not wish at this stage to speculate about what that statement will contain.
Por supuesto, solo podemos especular al respecto y una especulación no es una respuesta.
Of course, we can only speculate about that, and speculation is not an answer.
De aquí a 2003 un mercado único de valores inmobiliarios permitirá a algunos aprovechados especular con las acciones y las obligaciones.
Between now and 2003 a single market in securities will be established to allow a few profiteers to speculate in shares and bonds.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "especular" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ahora es pronto para especular sobre cómo reaccionarán a nuestro planteamiento.
It is premature to speculate today on how they will react to our approach.
Por supuesto, solo podemos especular al respecto y una especulación no es una respuesta.
Of course, we can only speculate about that, and speculation is not an answer.
Nos preocupan esos informes, pero no quiero especular sobre lo ocurrido.
We are worried by these reports, but I do not want to speculate about what happened.
No quiero especular todavía sobre el contenido de esa declaración.
I do not wish at this stage to speculate about what that statement will contain.
Se decidirá cuando estemos más cerca de la Cumbre y no quiero especular en este momento.
It will be addressed closer to the summit and I do not want to speculate at this stage.
Es una forma irresponsable de actuar, de especular con el dinero de los contribuyentes.
That is an irresponsible way to act, speculating with taxpayers' money.
Por tanto, no es de gran ayuda comenzar a especular sobre los países que pueden estar en riesgo.
So it is not helpful to start speculating about countries that may be at risk.
Por ello no procede especular sobre una postergación de su adhesión.
As such, it is not relevant to speculate about deferring their accession.
Por eso, en este momento no quiero especular sobre otras cosas que puedan o no suceder.
For this reason, I do not wish to speculate at this time on other things that may or may not happen.
La cuestión es que se está usando el dinero de los contribuyentes para especular contra el Estado griego.
The issue is that taxpayers' money is being used to speculate against the Greek State.
En una pensión de jubilación los derivativos se utilizan para limitar los riesgos y, por tanto, no para especular.
In a pension fund, derivatives are used to hedge risks. Hence, not for speculation.
la idea de especular sobre lo que podría haber pasado es tentadora
it is tempting to speculate on what might have happened
Por supuesto, el euro limitaba el potencial del capital "extraviado" para especular con los tipos de cambio.
The euro, of course, limited the potential for 'stray' capital to speculate on exchange rates.
Especular con nuestros bienes más vitales no es ético y hemos de tomar medidas más enérgicas al respecto.
Speculation on our most vital goods is unethical and we must take stronger action in this regard.
La libertad de mercado también significa libertad para especular.
The free market also means the freedom to speculate.
Pues en la actual fase de las negociaciones es aún muy pronto para especular sobre compromisos.
For at the present stage of the negotiations, it is certainly still too early to speculate about compromises.
La Comisión no tiene intención de especular en estos momentos sobre las sumas exactas que serán necesarias.
The Commission does not propose to speculate at this moment on the exact amounts of money involved.
Habida cuenta de que deberán celebrarse negociaciones, no deseo especular en estos momentos sobre los pormenores.
Since this will require negotiations, I do not wish to speculate at this point on the detail.
Lo estamos analizando en este momento y creo que, en esta fase, es inútil especular sobre las conclusiones.
We are analysing this at the moment and I think it is futile at this stage to speculate on conclusions.
No sería prudente especular sobre lo que haríamos en un supuesto caso, pero puedo decirle una cosa.
It would be unwise to speculate on what we would do in a certain speculative event but I can tell you one thing.