Translator
"dramatically" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"dramatically" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The common position has dramatically undermined authors ' rights.
La posición común ha debilitado dramáticamente los derechos de los autores.
The common position has dramatically undermined authors' rights.
La posición común ha debilitado dramáticamente los derechos de los autores.
Prices are increasing dramatically for industry and for private consumers.
Los precios están aumentando dramáticamente para la industria y para los consumidores privados.
dramatically(also: drastically)
Administration must be dramatically reformed and greatly simplified.
La administración debe reformarse drásticamente y simplificarse en gran medida.
After the major enlargement of 2004, that climate changed dramatically.
Tras la importante ampliación de 2004, ese clima ha cambiado drásticamente.
Now, I can safely say that public opinion in Sweden has changed dramatically.
Puedo decirles que esta opinión ha cambiado drásticamente en Suecia.
dramatically(also: theatrically)
dramatically(also: theatrically)
The rates paid for scrap metal, paper and bottles made of synthetic materials are falling dramatically.
Las tarifas pagadas por el papel desechado, la chatarra y las botellas hechas con materiales sintéticos están cayendo de manera espectacular.
If the safety measures are put in place, if confidence can return, then the consumption can rise again quite dramatically.
Si se aplican las medidas de seguridad, si se restablece la confianza, el consumo volverá a aumentar de manera espectacular.
At a time when the population is ageing dramatically, it is crucial that we look at improving the health care system for people across Europe.
En una época en la que la población envejece de manera espectacular, es crucial que intentemos mejorar el sistema sanitario para las personas de toda Europa.
Administration must be dramatically reformed and greatly simplified.
La administración debe reformarse drásticamente y simplificarse en gran medida.
After the major enlargement of 2004, that climate changed dramatically.
Tras la importante ampliación de 2004, ese clima ha cambiado drásticamente.
There is no way that figure is going to change dramatically by that time.
No hay forma de que la cifra vaya a cambiar drásticamente para ese tiempo.
Second, the region has entered a dramatic climate change we need to react to.
En segundo lugar, la región se está viendo afectada por un cambio climático drástico ante el que tenemos que reaccionar.
When dealing with mental health, we note a dramatic increase in psychological illnesses in the Union.
Cuando hablamos de salud mental, observamos un drástico aumento de las enfermedades psicológicas en la Unión.
There has been a dramatic increase in cases of extreme drought and water scarcity in recent decades.
En las últimas décadas ha habido un aumento drástico de los casos de sequías extremas y escasez de agua.
dramatic(also: drastic, phenomenal, pyrotechnical)
Mexico will also be affected by the dramatic fall in oil prices.
A México también le afectará la espectacular caída de los precios del petróleo.
It may be less dramatic but it is likely to be more effective.
Puede ser menos espectacular, pero probablemente sea más eficaz.
We remain realistic and do not expect any dramatic changes.
Seguimos siendo realistas y no esperamos ningún cambio espectacular.
The Commission’s way is likely to be effective but less dramatic than ours.
Probablemente la forma de la Comisión sea eficaz pero menos drástica que la nuestra.
It is dramatic, but it is nonetheless sensible and balanced.
Es drástica, pero razonable y equilibrada.
Recent price increases have been dramatic and unpredictable as a result of various speculations.
La reciente subida de precios ha sido drástica e impredecible como resultado de varias especulaciones.
dramatic(also: spectacular)
those pauses are purely for dramatic effect
esas pausas son un recurso puramente efectista
This report outlines the dramatic decline in European eel stocks.
Este informe describe el dramático descenso de las poblaciones de anguilas europeas.
Youth unemployment is very dramatic in some Member States.
El desempleo juvenil es muy dramático en algunos Estados miembros.
It is a dramatic end, it is a sudden end, and it is a shocking end.
Se trata de un final dramático, repentino y escandaloso.
dramatic(also: sweeping, theatrical)
This report outlines the dramatic decline in European eel stocks.
Este informe describe el dramático descenso de las poblaciones de anguilas europeas.
Youth unemployment is very dramatic in some Member States.
El desempleo juvenil es muy dramático en algunos Estados miembros.
It is a dramatic end, it is a sudden end, and it is a shocking end.
Se trata de un final dramático, repentino y escandaloso.
This report outlines the dramatic decline in European eel stocks.
Este informe describe el dramático descenso de las poblaciones de anguilas europeas.
Youth unemployment is very dramatic in some Member States.
El desempleo juvenil es muy dramático en algunos Estados miembros.
It is a dramatic end, it is a sudden end, and it is a shocking end.
Se trata de un final dramático, repentino y escandaloso.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "dramatic":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dramatically" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Here in Europe, your birth rates and death rates have dropped dramatically.
Aquí en Europa, sus tasas de natalidad y de mortalidad han caído vertiginosamente.
At the same time, the crossing is still narrowed dramatically by a concrete barrier.
Al mismo tiempo, una barrera de concreto reduce considerablemente el ancho del cruce.
The emission of greenhouse gases will increase dramatically as a result.
La emisión de gases de efecto invernadero va a aumentar todavía de forma sensible.
The situation must dramatically improve if we are to avoid a humanitarian catastrophe.
La situación debe mejorar radicalmente si queremos evitar una catástrofe humanitaria.
Just as he says, the price of coffee has fallen dramatically in recent years.
Tal y como él sostiene, el precio del café ha descendido enormemente en los últimos años.
The face of diving has changed dramatically since we came on the scene.
El buceo ha cambiado enormemente desde que hicimos nuestra aparición en el mercado.
To understand how that is made could dramatically change our industrial culture.
Entender cómo se produce algo así podrá modificar sustancialmente nuestra cultura industrial.
Firstly, the political situation in Croatia has improved dramatically.
En primer lugar, la situación política de Croacia ha mejorado notablemente.
Less dramatically, but no less important, the Charter is badly drafted.
Dicho con menos dramatismo, aunque no sea menos importante, la Carta está mal redactada.
We, of course, want to dramatically improve the quality of the water in the Danube.
Nosotros, por supuesto, queremos mejorar considerablemente la calidad de las aguas del Danubio.
The order in which you remove tiles from the pile can dramatically affect your score.
El orden en que retira las fichas de la pila puede influir de forma importante en su puntuación.
example, one to four frames per second — to dramatically decrease storage requirements.
para disminuir considerablemente los requisitos de almacenamiento.
The number of people living in poverty has increased dramatically.
El número de personas que viven en la pobreza ha aumentado radicalmente.
In a number of countries in sub-Saharan Africa, life expectancy is falling dramatically.
En Burkina Faso la producción agrícola ha descendido casi un 20 %.
That would bring about an economic climate which would certainly increase unemployment dramatically.
Ello determinaría una coyuntura que causaría un notable aumento del desempleo.
Equally, our knowledge of the deep sea is dramatically poor and we have to understand this.
Igualmente, nuestro conocimiento del fondo marino es muy deficiente y debemos entender esto.
It is true that the world today is dramatically different from that at
Es verdad, sin embargo, que, respecto al momento de la celebración
We also need to dramatically reduce our dependence on energy.
También necesitamos reducir radicalmente nuestra dependencia de la energía.
The Commission could then concentrate on its core tasks and dramatically improve its efficiency.
La Comisión puede dedicarse con ello a sus tareas centrales y aumentar mucho su eficiencia.
That means that we ourselves are dramatically confronted with that problem.
Eso quiere decir que este problema nos afecta sobremanera.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar